|
Reload the latest progress data for the learners
|
Ricarica gli ultimi dati sulla progressione degli studenti
|
|
05/02/08 04:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
|
Define Later
|
Definisci in seguito
|
|
04/07/08 03:40 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
|
Choose Grouping
|
Scegli i gruppi
|
|
04/07/08 03:40 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
|
Contribution
|
Contributo
|
|
04/07/08 03:40 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
|
*** UPDATED: Instructor Chosen Branching
|
Sezione scelta dal docente
|
|
04/07/08 03:40 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
|
Cancel
|
Annulla
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Confirm
|
Conferma
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Not yet set
|
Non ancora stabilito
|
|
04/07/08 03:40 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
|
The theme data has not been loaded
|
I dati del Tema non sono stati caricati
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
The application cannot continue. Please contact support
|
L'applicazione non può continuare. Per favore, contatta il supporto tecnico.
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Thanks for Sending data to server
|
Grazie per l'invio dei dati al server
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Edit
|
Modifica
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Copy
|
Copia
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Cut
|
Taglia
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Paste
|
Incolla
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
File
|
File
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Edit Class
|
Modifica Classe
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Start
|
Start
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Help
|
Aiuto
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
About
|
Su LAMS
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Permission
|
Permesso
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Schedule
|
Programma
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Synchronise
|
Sincronizza
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Root
|
Root
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Cancel
|
Annulla
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Location
|
Posizione
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
My Workspace
|
La mia area di lavoro
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Organisations
|
Organizzazioni
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
System Error
|
Errore di sistema
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Schedule
|
Programma
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Learners in {0}: {1}
|
Studenti nella classe
|
|
03/01/09 03:49 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Learners...
|
Studenti...
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Go
|
Vai
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Lesson
|
Lezione
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Schedule
|
Programma
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Learners
|
Studenti
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Todo
|
Da fare
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Help
|
Aiuto
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Lesson
|
Lezione
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Sequence
|
Sequenza
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Learners
|
Studenti
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Todo
|
Da fare
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Status:
|
Status
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Alert
|
Alert
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Index View
|
Indice
|
|
04/07/08 02:45 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
|
Edit Class
|
Modifica Classe
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
You may need to re-start LAMS Author to continue. Do you want to save the following information about this error to help fix this problem?
|
Devi far ripartire LAMS Author per continuare. Vuoi salvare le seguenti informazioni sull'errore per contribuire a risolvere questo problema?
|
|
03/01/09 03:51 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
{0} is a trademark of {0} Foundation ( {1} ).
|
{0} è un marchio di {0} Foundation ( {1} ).
|
|
03/01/09 03:55 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Save
|
Salva
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Cancel
|
Annulla
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Close
|
Chiudi
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Organisation
|
Organizzazione
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Learners
|
Studenti
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Advanced Controls:
|
Controlli avanzati
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Optional Activity
|
Attività opzionale
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Learners:
|
Studenti
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Class:
|
Classe
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Class:
|
Classe
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Start:
|
Start
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
*** UPDATED: View/Email Learners
|
Vista Studenti
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Edit Class
|
Modifica Classe
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Apply
|
Applica
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Schedule
|
Programma
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Date
|
Data
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Elapsed Duration:
|
Tempo trascorso
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Select status:
|
Scegli status
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Activate
|
Attiva
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Disable
|
Disabilita
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Active
|
Attivo
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Archive
|
Archivio
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
*** UPDATED: Disabled
|
Sospeso
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Archived
|
Archiviato
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Started
|
Iniziato
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Exit
|
Esci
|
|
03/01/09 03:56 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Moderation
|
Moderatore
|
|
04/07/08 03:36 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
|
of
|
di
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Manage Lesson
|
Gestisci la Lezione
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Required Tasks
|
Compiti richiesti
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Go
|
Vai
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Export Portfolio
|
Esporta Portfolio
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
*** UPDATED: Are you sure you want to move learner '{0}' to Activity '{1}'?
|
Sei sicuro di voler forzare per lo studente '{0}' il completamento dell'attività '{1}'?
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
You have dropped the learner '{0}' on either its current or on its completed activity '{1}'
|
Hai posto lo studente '{0}' o sulla sua attività corrente o sulla sua attività '{1}'già completata
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
*** UPDATED: Are you sure you want to move learner '{0}' to the end of lesson?
|
Sei sicuro di voler forzare lo studente '{0}' a terminare la lezione?
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
View Learners
|
Mostra Studenti
|
|
03/01/09 04:05 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
View
|
Mostra
|
|
03/01/09 04:05 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Please drop the learner '{0}' on an activity or end of lesson.
|
Per favore, colloca lo studente '{0}' su un'attività o sulla fine della lezione.
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Scheduled
|
Pianificato
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Complete this task now
|
Completa questo compito adesso
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Help
|
Aiuto
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
*** UPDATED: Edit the list of learners and monitors assigned to this lesson
|
Modifica la lista degli studenti e dello staff assegnati a questa lezione
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
*** UPDATED: Shows all learners assigned to this lesson and allows to email them
|
Mostra tutti gli studenti assegnati a questa lezione
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Change the status of this lesson based on the drop down selection
|
Cambia lo status di questa lezione dal menu a cascata
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
*** UPDATED: Export the class portfolio and save it on you computer for future reference
|
Esporta il portfolio di classe e salvalo sul tuo computer per consultarlo in seguito
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
*** UPDATED: Export this learner portfolio and save it on you computer for future reference
|
Esporta il portfolio di questo studente e salvalo sul tuo computer per consultarlo in seguito
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Start the lesson immediately
|
Inizia questa lezione immediatamente
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Schedule lesson to start in a future time
|
Programma una lezione da iniziare successivamente
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Double click to review in-progress contribution for learner's current activity
|
Doppio click per correggere in progress il contributo degli studenti per la corrente attività
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Double click to review the contribution for learner's completed activity
|
Doppio click per correggere il contributo degli studenti per l' attività completata
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Sorry, learner: {0} has not reached the activity: {1}, yet.
|
Spiacente, lo studente {0} non è ancora giunto all'attività {1}.
|
|
08/18/06 04:52 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Refresh
|
Aggiorna
|
|
05/02/08 04:22 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
|
Open Activity Monitor
|
Apri Attività di Monitor
|
|
11/23/06 09:46 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Monitor Activity Help
|
Aiuto per Attività di Monitor
|
|
11/23/06 09:46 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Learner URL:
|
URL Studente
|
|
11/23/06 09:46 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
*** UPDATED: To move a learner to the end of lesson, drag the learner icon over to this bar and release the icon
|
Per forzare il completamento della lezione da parte di uno studente, trascina l'icona dello studente sopra questa barra, quindi rilascia l'icona.
|
|
11/23/06 09:46 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Journal Entries
|
Inserimenti Diario
|
|
11/23/06 09:46 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
View all Journal Entries saved by Learners
|
Vedi tutti gli inserimenti nel Diario salvati dagli Studenti.
|
|
11/23/06 09:46 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Enable export portfolio for learner
|
Consenti export portfolio per gli studenti
|
|
11/23/06 09:46 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Export Portfolio is now enabled for learners
|
Export Porfolio è ora abilitato per gli studenti
|
|
11/23/06 09:46 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Export Portfolio is now disabled for learners
|
Export Porfolio è ora disabilitato per gli studenti
|
|
11/23/06 09:46 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Monitoring Help
|
Aiuto per Monitoring
|
|
11/23/06 09:37 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Change Status:
|
Modifica Status
|
|
11/23/06 09:38 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Start Now
|
Inizia ora
|
|
11/23/06 09:38 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Created but not started
|
Creato ma non iniziato
|
|
11/23/06 09:38 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
{0} learners
|
{0} studenti
|
|
02/16/07 11:25 PM
|
Rossella Baldazzi
|
Become a Translator!
|
|
Yes
|
Si
|
|
02/16/07 11:26 PM
|
Rossella Baldazzi
|
Become a Translator!
|
|
No
|
No
|
|
02/16/07 11:27 PM
|
Rossella Baldazzi
|
Become a Translator!
|
|
*** UPDATED: {0} monitors
|
{0} staff
|
|
02/16/07 11:31 PM
|
Rossella Baldazzi
|
Become a Translator!
|
|
Remove
|
Rimuovi
|
|
02/16/07 11:27 PM
|
Rossella Baldazzi
|
Become a Translator!
|
|
Removed
|
Rimosso
|
|
02/16/07 11:28 PM
|
Rossella Baldazzi
|
Become a Translator!
|
|
A following system error has occurred:
|
Si è verificato il seguente errore di sistema
|
|
05/05/08 07:33 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
|
No date was selected. Please select a date and time.
|
Nessuna data selezionata. Scegli data e ora, prego.
|
|
08/29/06 05:25 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Time (Hours : Minutes)
|
Tempo (Ore : Minuti)
|
|
08/29/06 05:25 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Please enter a valid time.
|
Inserisci un valore valido, per favore.
|
|
08/29/06 05:25 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
You have selected to Remove this lesson. Removed lessons cannot be retrieved again. Continue?
|
Hai scelto di rimuovere questa lezione. Le lezioni rimosse non possono essere poi recuperate. Continuare?
|
|
01/20/07 03:51 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Check Availability
|
Controlla disponibilità
|
|
05/30/07 10:45 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Continue
|
Continua
|
|
05/30/07 10:45 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Hi {1}, you haven't finished editing {0}.
|
Ciao {1}, non hai finito di modificare {0}.
|
|
05/30/07 10:45 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Live Edit
|
Modifica Live
|
|
05/30/07 10:45 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Edit the current design for this lesson.
|
Modifica il progetto attuale per questa lezione.
|
|
05/30/07 10:45 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Checking ...
|
Controllando...
|
|
05/30/07 10:45 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Unavailable, Try Again.
|
Non disponibile. Prova ancora.
|
|
05/30/07 10:45 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Sorry, {0} is currently being edited by {1}.
|
Spiacente, {0} è attualmente in via di modifica da {1}.
|
|
05/30/07 10:45 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
You are about to open Live Edit. Do you wish to continue?
|
Stai per aprire Live Edit. Vuoi continuare?
|
|
05/30/07 10:45 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Send
|
Invia
|
|
05/30/07 10:45 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
About - {0}
|
Su - {}
|
|
05/30/07 10:45 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Version
|
Versione
|
|
05/30/07 10:45 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License version 2 as published by the Free Software Foundation.
{0}
|
Questo programma è free software; puoi redistribuirlo e/o modificarlo a termini della GNU General Public License version 2 come pubblicato dalla Free Software Foundation. {0}
|
|
05/30/07 10:46 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
LAMS
|
LAMS
|
|
05/30/07 10:46 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
www.gnu.org/licenses/gpl.txt
|
www.gnu.org/licenses/gpl.txt
|
|
05/30/07 10:46 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
http://{0}foundation.org
|
http://{0}foundation.org
|
|
05/30/07 10:46 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Click {0} to proceed.
|
Clicca {0} per procedere.
|
|
06/01/07 06:27 AM
|
Rossella Baldazzi
|
Become a Translator!
|
|
OK
|
OK
|
|
04/07/08 02:35 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
|
The language data has not been loaded
|
I dati relativi alla lingua non sono stati caricati
|
|
04/07/08 02:36 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
|
{0} - Activities
|
Attività
|
|
04/07/08 02:36 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
|
WARNING: The lesson is about to be removed. Do you want it keep this lesson?
|
ATTENZIONE: La lezione stà per essere rimossa. Desideri conservare questa lezione?
|
|
04/07/08 02:37 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
|
Minimize
|
Riduci
|
|
04/07/08 02:45 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
|
*** UPDATED: Enter search query
|
Immetti termine di ricerca o numero di pagina
|
|
04/07/08 02:45 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
|
{0} - Sequences
|
Sequenze
|
|
04/07/08 02:45 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
|
Sorry! You are required to select the activity before you click on the Open/Edit Activity Content menu item in activity right click menu.
|
Attento! Devi selezionare un'attività prima di cliccare su Apri/Modifica Contenuto Attività nel menu Attività
|
|
04/07/08 02:45 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
|
Please enter a search query or page number between 1 and {0}
|
Perfavore immetti un termine di ricerca o un numero di pagina compreso tra 1 e [0]
|
|
04/07/08 02:45 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
|
The page number must be between 1 and {0}
|
Il numero di pagina deve essere compreso tra 1 e [0]
|
|
04/07/08 02:45 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
|
{0} was not found.
|
[0] non è stato trovato
|
|
04/07/08 02:45 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
|
Page {0} of {1}
|
Pagina [0] di [1]
|
|
04/07/08 02:45 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
|
Go
|
Cerca
|
|
04/07/08 02:45 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
|
Refresh
|
Aggiorna
|
|
05/02/08 04:22 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
|
*** UPDATED: Are you sure you want to move learner {0} to the end of this branching sequence?
|
Siete sicuri di voler spostare lo studente "0" al termine di questa sequenza?
|
|
04/27/08 08:12 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
|
{0} cannot be dropped on an activity that is in a different branch or sequence.
|
"0" non può essere spostato su un'attività che si trova su un diverso ramo/sequenza.
|
|
04/27/08 08:12 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
|
Condition
|
Condizioni
|
|
04/27/08 08:12 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
|
Group
|
Gruppo
|
|
04/27/08 08:12 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
|
Permission Gate
|
Porta di permesso
|
|
04/27/08 08:17 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
|
Synchronise Gate
|
Porta di sincronizzazione
|
|
04/27/08 08:17 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
|
System Gate
|
Porta di sistema
|
|
04/27/08 08:17 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
|
Schedule Gate
|
Porta di tempo
|
|
04/27/08 08:17 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
|
Branch
|
Rami
|
|
04/27/08 08:17 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
|
View Groups to Branches
|
Visualizza gruppi e rami
|
|
04/27/08 08:17 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
|
View Conditions to Branches
|
Visualizza condizioni e rami
|
|
04/27/08 08:17 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
|
Monitors
|
Staff
|
|
04/27/08 08:18 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
|
Mappings
|
Mapping
|
|
04/27/08 08:25 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
|
Finished Learners:
|
Studenti che hanno completato
|
|
05/04/08 09:34 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
|
Sequence
|
Sequenza
|
|
06/12/08 03:02 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
|
Cannot find help page for {0}
|
Impossibile trovare la pagina di Aiuto per (0)
|
|
06/12/08 03:02 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
|
Unsaved changes will be automatically saved. Do you wish to continue with insert/merge?
|
Le modifiche non salvate saranno automaticamente salvate. Desiderate continuare con l'inserimento/unione?
|
|
06/12/08 03:02 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
|
You cannot add or remove groups for this grouping as it is used for Branching and adding and removing groups would affect the group to branch setup. You can only add/remove users to the existing groups.
|
Impossibile aggiungere o rimuovere gruppi; è possibile solo aggiungere/rimuovere utenti dai gruppi esistenti.
|
|
06/12/08 03:04 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
|
© 2002-2009 {0} Foundation.
|
© 2002-2009 {0} Foundation.
|
|
12/13/08 12:46 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
|
Now learners cannot see who is online
|
Ora gli studenti non possono vedere chi è on line
|
|
12/01/08 03:08 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Now learners can see who is online
|
Ora gli studenti possono vedere chi è on line
|
|
12/01/08 03:08 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
View Competencies
|
Vedi Competenze
|
|
11/29/08 04:45 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Competencies in learning design: {0}
|
Competenze nel progetto di e-learning: {0}
|
|
11/29/08 04:45 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
View Mapped Competencies
|
Vedi le competenze pianificate
|
|
11/29/08 04:45 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Mapped Competencies
|
Piano delle competenze
|
|
11/29/08 04:45 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Competencies mapped to {0}
|
Competenze programmate per {0}
|
|
11/29/08 04:45 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Title
|
Titolo
|
|
11/29/08 04:45 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Description
|
Descrizione
|
|
11/29/08 04:45 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Order by completion
|
Ordine di completamento
|
|
11/29/08 04:45 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Allow Learners to see who is online
|
Consenti agli studenti di vedere chi è online
|
|
11/29/08 04:45 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Please make sure you have an activity selected before trying to view its competence mappings.
|
Assicurati di aver selezionato un'attività prima di tentare di vedere il suo piano delle competenze.
|
|
11/29/08 04:45 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Use of this Todo Tab is not required to complete the sequence. See the help page for more information.<br><br>This feature is now fully functional.
|
Questo non è necessario per completare la sequenza. Vedi la pagina di aiuto per maggiori informazioni.
|
|
03/01/09 04:18 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Class
|
Classe
|
|
03/01/09 04:19 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Activity
|
Attività
|
|
03/01/09 04:19 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
{0} learners. Double-click to see the full list.
|
{0} studenti. Doppio click per vedere l'elenco completo.
|
|
03/01/09 04:21 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Open IM
|
Apri IM
|
LDEV-2507
|
03/24/12 03:47 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
One or more learners must be selected
|
Occorre selezionare uno o più studenti
|
|
03/13/12 02:09 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
View Time Graph
|
Visualizza Time Graph
|
|
03/13/12 02:07 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
View a graph of learner progress against time for each activity
|
Visualizza un grafico dei progressi dello studente a fronte del tempo per ogni attività
|
|
03/13/12 02:07 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
View Time Chart
|
Vedi grafico Tempo
|
|
03/13/12 02:07 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
View a chart of the selected learner's progress against time for each activity
|
Visualizza un grafico dei progressi dello studente selezionato a fronte del tempo per ogni attività
|
|
03/13/12 02:07 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Support Activity
|
Attività di supporto
|
|
03/13/12 02:07 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
*** UPDATED: Cannot move a learner to a support activity
|
Non è possibile forzare il completamento di un'attività di supporto
|
|
03/13/12 02:09 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Enable Instant Messaging
|
Attiva Instant Messaging
|
|
03/13/12 02:09 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Instant Messaging is now enabled
|
Instant Messaging è ora abilitato
|
|
03/13/12 02:09 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
|
Instant Messaging is now disabled
|
Instant Messaging è ora disattivato
|
|
03/13/12 02:09 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|