Module: LAMS Authoring for Welsh United Kingdom

Module Information

Module Name: LAMS Authoring
Description: LAMS Authoring: Flash Interface
Output: flash
Type: core
Added By: Ernie Ghiglione
Optional: No
Created on: 03/29/06 09:43 PM
% translated: 51.29% (178 out of 347)

Translated Labels

English Welsh Translation Dev task Last updated By Action
Congratulations! - Your design is valid and has been saved Llongyfarchiadau! - Mae eich dyluniad yn ddilys ac mae wedi cael ei gadw 11/14/06 09:07 AM Kristian Besley Become a Translator!
The language data has not been loaded Nid yw'r data iaith wedi'i lwytho 11/14/06 09:08 AM Kristian Besley Become a Translator!
About LAMS Am LAMS 11/14/06 09:09 AM Kristian Besley Become a Translator!
None Dim 11/14/06 09:09 AM Kristian Besley Become a Translator!
*** UPDATED: My Courses Fy Grŵp 11/14/06 09:15 AM Kristian Besley Become a Translator!
OK Iawn 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Activities Toolkit Cronfa Feddalwedd Gweithgareddau 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Alert Rhybudd 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Cancel Canslo 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Confirm Cadarnhau 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
The theme data has not been loaded Nid yw'r data thema wedi'i lwytho 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
The application cannot continue. Please contact support Nid yw'r rhaglen yn gallu parhau. Ceisiwch gymorth 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
*** UPDATED: Choose in Monitor Wedi'i ddewis 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Copy Copïo 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
You cannot create a transition to this object Ni allwch greu trosiad i'r gwrthrych hwn 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Thanks for Sending data to server Diolch am anfon data i'r gweinydd 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Delete Dileu 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Gate Adwy 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Group Grŵp 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Activity Gweithgaredd 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Done Wedi'i wneud 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Issue Mater 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Validation issues Materion dilysu 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Edit Golygu 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Copy Copïo 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Cut Torri 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Paste Gludo 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Redo Ail-wneud 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Undo Dadwneud 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
File Ffeil 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Close Cau 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
New Newydd 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Open Agor 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Save Cadw 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Save as... Cadw fel... 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Help Cymorth 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Tools Offer 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
*** UPDATED: Preferences Dewisiadau 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
New Newydd 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Are you sure you want to clear your design on the screen? Ydych chi'n siŵr eich bod chi eisiau clirio eich dyluniad ar y sgrin? 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
None Dim 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Open Agor 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Optional Dewisol 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Paste Gludo 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Permission Caniatâd 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Gate Activity Gweithgaredd Adwy 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
*** UPDATED: Define in Monitor Diffinio'n ddiweddarach 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Close gate Cau adwy 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Description Disgrifiad 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Title Teitl 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
*** UPDATED: Max {0} Gweithgareddau Mwyaf 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
*** UPDATED: Min {0} Gweithgareddau Lleiaf 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
*** UPDATED: Number of learners Nifer y dysgwyr 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Optional Activity Gweithgaredd Dewisol 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
*** UPDATED: Offline Activity Rhedeg All-lein 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Open gate Agor adwy 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Properties Priodweddau 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Copy of Copi o 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Cancel Canslo 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Language Iaith 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
OK Iawn 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Theme Thema 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
*** UPDATED: Preferences Dewisiadau 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Preview Rhagolwg 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Properties Priodweddau 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Random Hap 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Rename Ailenwi 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Save Cadw 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Schedule Trefnlen 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Activities Toolkit Cronfa Feddalwedd Gweithgareddau 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Cancel Canslo 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Type Math 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
OK Iawn 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Root Gwraidd 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Please click on either a Folder to save in, or a Design to overwrite Cliciwch ar naill ai Ffolder i'w gadw, neu Dylunio i'w drosysgrifo 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
The source and destination folders are the same Mae'r ffynhonnell a'r ffolderi cyrchfan yr un fath 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Cancel Canslo 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
File Name Enw Ffeil 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Location Lleoliad 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
OK Iawn 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Open Agor 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Properties Priodweddau 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Save Cadw 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Workspace Gweithle 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Cancel Canslo 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
OK Iawn 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Please enter the new name Rhowch yr enw newydd 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
My Workspace Fy Ngweithle 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
View Gweld 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
A following system error has occurred: Mae'r gwall system canlynol wedi digwydd: 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
You may need to re-start LAMS Author to continue. Do you want to save the following information about this error to help fix this problem? Efallai y bydd rhaid i chi ailgychwyn LAMS Author i barhau. Ydych chi eisiau cadw'r wybodaeth ganlynol am y gwall hwn er mwyn helpu datrys y broblem hon? 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
System Error Gwall System 05/04/06 08:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Hours Awr 02/05/07 05:40 AM Kristian Besley Become a Translator!
Flow Llif 01/22/07 08:16 AM Kristian Besley Become a Translator!
Close and back to {0} Cau a nôl i {0} 01/22/07 08:18 AM Kristian Besley Become a Translator!
License Trwydded 01/22/07 08:16 AM Kristian Besley Become a Translator!
Additional License Information Gwybodaeth Trwydded Ychwanegol 01/22/07 08:16 AM Kristian Besley Become a Translator!
Sorry you cannot move this activity. Ni allwch symud y gweithgaredd hwn 01/22/07 08:16 AM Kristian Besley Become a Translator!
Authoring Help Cymorth Awduro 01/22/07 08:16 AM Kristian Besley Become a Translator!
Are you sure you want to delete this file / folder? Ydych chi'n siŵr eich bod chi eisiau dileu'r ffeil / ffolder yma? 01/22/07 08:16 AM Kristian Besley Become a Translator!
Please click on a Design to open. Cliciwch ar Ddylunio i agor 01/22/07 08:16 AM Kristian Besley Become a Translator!
Number of groups Nifer y grwpiau 01/22/07 08:16 AM Kristian Besley Become a Translator!
Exit Gadael 01/22/07 08:16 AM Kristian Besley Become a Translator!
The design on the canvas has changed. Continue without saving? Mae'r dyluniad ar y cynfas wedi newid. Parhau heb gadw? 01/22/07 08:16 AM Kristian Besley Become a Translator!
Clears current sequence and resets workspace ready for use Clirio dilyniant cyfredol ac ailosod lle gwaith yn barod i'w ddefnyddio 01/22/07 08:16 AM Kristian Besley Become a Translator!
Show File Dialogue to open an Activity Sequence Dangos Ffeil Deialog i agor Dilyniant Gweithgaredd 01/22/07 08:16 AM Kristian Besley Become a Translator!
Copy the selected activity Copïo'r gweithgaredd a ddewiswyd 01/22/07 08:16 AM Kristian Besley Become a Translator!
Paste a copy of the selected activity Gludo copi o'r gweithgaredd a ddewiswyd 01/22/07 08:16 AM Kristian Besley Become a Translator!
Create a set of optional activities. Creu cyfres o weithgareddau dewisol 01/22/07 08:16 AM Kristian Besley Become a Translator!
Create a stop point Creu man aros 01/22/07 08:16 AM Kristian Besley Become a Translator!
*** UPDATED: Create branches Creu cangen (ar gael mewn LAMS f 2.1) 01/22/07 08:16 AM Kristian Besley Become a Translator!
Preview your Sequence as learners will see it Rhagolwg o'ch Dilyniant fel y bydd dysgwyr yn ei weld 01/22/07 08:16 AM Kristian Besley Become a Translator!
Synchronisation Syncroneiddio 02/07/07 04:52 AM Kristian Besley Become a Translator!
Sorry! You are not allowed to copy this child activity. Ni allwch gopïo'r gweithgaredd plentyn hwn. 02/07/07 05:21 AM Kristian Besley Become a Translator!
Sorry! You are not allowed to cut this child activity. Ni allwch dorri'r gweithgaredd plentyn hwn. 02/07/07 05:21 AM Kristian Besley Become a Translator!
Sorry! You are required to select the activity before you click on the Open/Edit Activity Content menu item in activity right click menu. Rhaid i chi ddewis y gweithgaredd cyn clicio ar yr eitem dewislen Agor/Golygu Cynnwys Gweithgaredd yn y ddewislen di-glicio gweithgaredd 02/07/07 05:22 AM Kristian Besley Become a Translator!
Sorry! You are not allowed to save a design with no file name. Ni allwch gadw dyluniad heb unrhyw enw ffeil. 02/07/07 05:22 AM Kristian Besley Become a Translator!
*** UPDATED: Your design is not yet valid, but it has been saved, click 'Potential Issues' to see what's wrong. Nid yw'ch dyluniad yn ddilys eto, ond mae wedi cael ei gadw, cliciwch ar 'Mater' i weld beth sydd o'i le. 02/05/07 08:20 AM Kristian Besley Become a Translator!
Issues Mater 02/05/07 08:20 AM Kristian Besley Become a Translator!
A Transition from {0} already exist Mae Llinell o {0} eisoes yn bodoli 02/05/07 08:26 AM Kristian Besley Become a Translator!
Remove to and from transitions from {0} before setting it as an optional activity. Symud llinell i ac o {0} cyn ei osod fel gweithgaredd dewisol. 02/05/07 08:28 AM Kristian Besley Become a Translator!
A Transition to {0} already exist Mae Llinell i {0} eisoes yn bodoli 02/05/07 08:28 AM Kristian Besley Become a Translator!
Second activity of the Transition is missing. Ail gam wrth bontio yn eisiau. 02/05/07 08:32 AM Kristian Besley Become a Translator!
Property Inspector... Arolygydd Priodwedd... 01/22/07 08:16 AM Kristian Besley Become a Translator!
Branch Cangen 01/22/07 08:16 AM Kristian Besley Become a Translator!
Import Mewnforio 01/22/07 08:16 AM Kristian Besley Become a Translator!
Copy ({0}) of Copi ({0}) o 01/22/07 08:18 AM Kristian Besley Become a Translator!
Open/Edit Activity Content Agor/Golygu Cynnwys Gweithgaredd 01/22/07 08:16 AM Kristian Besley Become a Translator!
Copy Activity Copïo Gweithgaredd 01/22/07 08:16 AM Kristian Besley Become a Translator!
Paste Activity Gludo Gweithgaredd 01/22/07 08:16 AM Kristian Besley Become a Translator!
You cannot Export an unsaved design. Ni allwch Allforio dyluniad heb ei gadw 01/22/07 08:16 AM Kristian Besley Become a Translator!
Export Allforio 01/22/07 08:16 AM Kristian Besley Become a Translator!
This folder already contains a file named {0}. Mae'r ffolder hwn eisoes yn cynnwys ffeil o'r enw {0} 01/22/07 08:16 AM Kristian Besley Become a Translator!
No file found. Dim ffeil wedi'i chanfod 01/22/07 08:16 AM Kristian Besley Become a Translator!
Cannot use this folder. Ni allwch ddefnyddio'r ffolder hwn. 01/22/07 08:16 AM Kristian Besley Become a Translator!
Parallel Activity Gweithgaredd Paralel 01/22/07 08:16 AM Kristian Besley Become a Translator!
You are not allowed to have a circular sequence Ni allwch gael dilyniant cylchol 01/22/07 08:16 AM Kristian Besley Become a Translator!
Drop an activity on this bin to remove it from the activity sequence. Rhowch weithgaredd yn y bin hwn i'w ddileu o'r dilyniant gweithgaredd. 01/22/07 08:18 AM Kristian Besley Become a Translator!
You cannot add a gate activity as an optional activity. Ni allwch ychwanegu gweithgaredd adwy fel gweithgaredd dewisol. 01/22/07 08:18 AM Kristian Besley Become a Translator!
Send Anfon 01/22/07 08:16 AM Kristian Besley Become a Translator!
Optional Activity Gweithgaredd Dewisol 01/22/07 08:16 AM Kristian Besley Become a Translator!
You cannot save a design in this folder. Please select a valid sub-folder. Ni allwch gadw dyluniad yn y ffolder hwn. Dewiswch is-ffolder dilys. 01/22/07 08:18 AM Kristian Besley Become a Translator!
Please enter the design name, and then click Save button. Nodwch enw'r dyluniad, yna cliciwch y botwm Cadw. 01/22/07 08:18 AM Kristian Besley Become a Translator!
Cannot find help page for {0} Ddim yn gallu canfod tudalen cymorth ar gyfer {0} 01/22/07 08:18 AM Kristian Besley Become a Translator!
Description Disgrifiad 01/22/07 08:18 AM Kristian Besley Become a Translator!
None Dim 01/22/07 08:18 AM Kristian Besley Become a Translator!
You are unable to edit tools of a read-only design. Please save a copy of the design and try again. Ni allwch olygu offer dyluniad darllen yn unig. Cadwch gopi o'r dyluniad a cheisiwch eto. 01/22/07 08:18 AM Kristian Besley Become a Translator!
Read Only Darllen Yn Unig 01/22/07 08:18 AM Kristian Besley Become a Translator!
Untitled - 1 Di-deitl - 1 01/22/07 08:18 AM Kristian Besley Become a Translator!
Sorry! You are required to select the activity before you click copy Rhaid i chi ddewis y gweithgaredd cyn clicio ar gopi 02/07/07 05:22 AM Kristian Besley Become a Translator!
*** UPDATED: An error has occurred while trying to auto-save your design. Please increase your Flash Player storage settings. Mae gwall wedi digwydd wrth geisio awtogadw eich dyluniad. Os yw'r gwall yn parhau cysylltwch â'r Gweinyddwr System. 02/07/07 05:38 AM Kristian Besley Become a Translator!
You are about to recover the last lost or unsaved design. Your current design will be cleared. Continue? Rydych ar fin adfer y dyluniad coll neu heb ei gadw diwethaf. Bydd eich dyluniad cyfredol yn cael ei glirio. Parhau? 01/22/07 08:18 AM Kristian Besley Become a Translator!
Warning Rhybudd 01/22/07 08:18 AM Kristian Besley Become a Translator!
Recover... Adfer.... 01/22/07 08:18 AM Kristian Besley Become a Translator!
Sorry, You cannot save an empty design Ni allwch gadw dyluniad gwag 02/05/07 04:19 AM Kristian Besley Become a Translator!
Draw Transition Tynnu Llinell 02/05/07 05:27 AM Kristian Besley Become a Translator!
Transition Pontio 02/05/07 03:30 AM Kristian Besley Become a Translator!
Transition Pontio 02/05/07 03:30 AM Kristian Besley Become a Translator!
Quick save current Activity Sequence Cadw Dilyniant Gweithgaredd cyfredol yn gyflym 02/05/07 03:32 AM Kristian Besley Become a Translator!
Synchronise Syncroneiddio 02/05/07 05:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
Days Diwrnod 02/05/07 05:40 AM Kristian Besley Become a Translator!
Use this pen to draw transitions between activities (or press CTRL key) Defnyddio'r pen hwn i dynnu llinell rhwng gweithgareddau (neu wasgu CTRL) 02/05/07 03:39 AM Kristian Besley Become a Translator!
No license currently selected - Please select one Ni allwch ddewis trwydded - Dewiswch un 02/05/07 04:14 AM Kristian Besley Become a Translator!
Minutes Munud 02/05/07 05:41 AM Kristian Besley Become a Translator!
Create flow controls activities Creu gweithgareddau rheoli llif 02/05/07 03:45 AM Kristian Besley Become a Translator!
Create a Grouping activity Creu gweithgaredd grŵp 02/05/07 03:48 AM Kristian Besley Become a Translator!
Sorry, you do not have permission to write to this resource Ni chaniateir i chi ysgrifennu i'r adnodd hwn 02/05/07 04:22 AM Kristian Besley Become a Translator!
Please enter a the new folder name Rhowch enw'r ffolder newydd 02/05/07 04:23 AM Kristian Besley Become a Translator!
Warning: you are about to overwrite this sequence! Rhybudd: rydych ar fin trosysgrifo adnodd! 02/05/07 04:26 AM Kristian Besley Become a Translator!
Draw Optional Blwch Dewisol 02/05/07 05:30 AM Kristian Besley Become a Translator!
*** UPDATED: {0} - Activities Gweithgaredd 02/05/07 05:35 AM Kristian Besley Become a Translator!
*** UPDATED: Please unlock the Optional Activity container before assigning this activity as optional. Datglowch y blwch Gweithgaredd Dewisol cyn ei ddosbarthu'n weithgaredd dewisol 02/05/07 05:37 AM Kristian Besley Become a Translator!
Current Grouping Grŵp Cyfredol 02/05/07 06:11 AM Kristian Besley Become a Translator!
Grouping Grŵp 02/05/07 05:43 AM Kristian Besley Become a Translator!
Author Activity Help Cymorth Awduro Gweithgaredd 02/05/07 08:55 AM Kristian Besley Become a Translator!
Grouping type Math o Grŵp 02/05/07 05:43 AM Kristian Besley Become a Translator!
Grouping Activity Gweithgaredd Grŵp 02/05/07 05:44 AM Kristian Besley Become a Translator!
Grouping Grŵp 02/05/07 05:45 AM Kristian Besley Become a Translator!

Labels missing translation

English Description Action
Please unlock the Optional Sequences container before assigning this activity to an optional sequence. Alert Message if user drags the activity to locked optional sequences container. Become a Translator!
This condition is Phrase used at start of linked conditions alert message when clearing a single entry. Become a Translator!
Changes have been successfully applied. Changes have been successful applied. Become a Translator!
Apply Changes Apply Changes Become a Translator!
A Transition must have an activity before or after the transition A Transition must have an activity before or after the transition Become a Translator!
An activity must have an input or output transition An activity must have an input or output transition Become a Translator!
This activity has no input transition This activity has no input transition Become a Translator!
No activities are missing their input transition. No activities are missing their input transition. Become a Translator!
This activity has no output transition This activity has no output transition Become a Translator!
No activities are missing their output transition. No activities are missing their output transition. Become a Translator!
Cannot apply changes. There are one or more transitions missing. Cannot apply changes. There are one or more transitions missing. Become a Translator!
Apply Changes Apply Changes Become a Translator!
Apply changes to design and return to monitor lesson. tool tip message for save button in toolbar Become a Translator!
Cancel Toolbar - Cancel Button Become a Translator!
Activity cannot be {0}. The Activity is read-only. Alert message when a user performs an illegal action on a read-only transition. Become a Translator!
Live Edit Label for canvas lip (where design title is displayed) when in Edit-On-The-Fly mode. Become a Translator!
removed Action label for read only alert message for a Canvas Transition. Become a Translator!
modified Action label for read only alert message for a Canvas Transition. Become a Translator!
Design must be valid in order to finish editing. Alert dialog message when attempting to finish Edit on the Fly when the design is invalid. Become a Translator!
Warning: Your design has been modified. Do you wish to close without saving? Alert dialog message when attempting to finish Edit-on-the-Fly when the design is unsaved. Become a Translator!
Transition cannot be {0}. The Transition target is read-only. Alert message when a user performs an illegal action on a read-only canvas element (transition or activity). Become a Translator!
Return to monitor lesson. tool tip message for cancel button in toolbar (edit mode) Become a Translator!
Finish Menu bar File - Finish (Edit Mode) Become a Translator!
About - {0} Title for the About Pop-up window. Become a Translator!
Version Label displaying the version no on the About dialog. Become a Translator!
© 2002-2009 {0} Foundation. Label displaying copyright statement in About dialog. Become a Translator!
{0} is a trademark of {0} Foundation ( {1} ). Label displaying the trademark statement in the About dialog. Become a Translator!
<p>This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License version 2 as published by the Free Software Foundation. <br><br>{0}</p> Label displaying the license statement in the About dialog. Become a Translator!
LAMS Reference label for the application stream. Become a Translator!
www.gnu.org/licenses/gpl.txt URL address for GPL licence. Become a Translator!
http://{0}foundation.org URL address for the application stream. Become a Translator!
Branching Label for Branching Activity Become a Translator!
Sequence Activity ({0}) Activity type for Sequence (Branch) in Property Inspector. Become a Translator!
Click on a name to change its value. Instructions for Group Naming dialog. Become a Translator!
Input (Tool) Label for Tool Activity selection (combo box) for Tool-based Branching on the Property Inspector. Become a Translator!
No Branch selected. Alert message when adding a Mapping without a Branch (Sequence) being selected. Become a Translator!
Create Conditions Label for button to open dialog to create output conditions. Become a Translator!
Select Output Conditions for Input Dialog title for creating new tool output conditions. Become a Translator!
Done Label for dialog completion button. Become a Translator!
Conditions Label for primary list heading on Condition to Branch Matching dialog. Become a Translator!
Match Conditions to Branches Dialog title for matching conditions to branches for Tool based Branching. Become a Translator!
default CheckBox label for selecting the Branch as default for the BranchingActivity. Become a Translator!
+ Add Label for button to add a condition. Become a Translator!
Clear All Label for button to clear all conditions. Become a Translator!
- Remove Label for button to remove condition. Become a Translator!
From Label for start value in condition range for long or numeric output values. Become a Translator!
To Label for end value in condition range for long or numeric output values. Become a Translator!
Range Heading label for section in the dialog to set numeric condition range. Become a Translator!
Branch Column heading for showing sequence name of the mapping. Become a Translator!
Condition Column heading for showing condition description of the mapping. Become a Translator!
Group Column heading for showing group name of the mapping. Become a Translator!
Instructor's Choice Branching type label for Teacher choice Branching. Become a Translator!
No Mapping selected. Alert message when removing a Mapping without a Mapping being selected. Become a Translator!
No Condition selected. Alert message when adding a Mapping without a Condition being selected. Become a Translator!
All remaining Conditions will be mapped to the default Branch. Alert message for notifying the user that the unmapped Conditions will be mapped to the default Branch. Become a Translator!
Mappings Heading label for Mapping datagrid. Become a Translator!
Range {0} to {1} Value for Condition field in mapping datagrid. Become a Translator!
Exact value of {0} Value for Condition field in mapping datagrid when range set is only single value. Become a Translator!
Setup Mappings Label for button to open tool output to branch(s) dialog. Become a Translator!
Define in Monitor Checkbox label for option to define group to branch mappings in Monitor. Become a Translator!
Map Groups to Branches Map Groups to Branches Become a Translator!
No Groups selected. Alert message when adding a Mapping without a Group being selected. Become a Translator!
Group-based Branching type label for Group-based Branching. Become a Translator!
Branches Label for Branches list box on Branch Matching Dialogs. Become a Translator!
Groups Label for Groups list box on Group/Branch Matching Dialog. Become a Translator!
Group Naming Title label for Group Naming dialog. Become a Translator!
Branching Activity Activity type for Branching in Property Inspector. Become a Translator!
Branching type Property Inspector Branching type drop down. Become a Translator!
Name Groups Label for button that opens Group Naming dialog. Become a Translator!
Sequence Default title for Sequence Activity. Become a Translator!
Learner's Output Branching type label for Tool output Branching. Become a Translator!
start value Value representing the min boundary value of the conditions range. Become a Translator!
end value Value representing the max boundary value of the conditions value. Become a Translator!
The {0} cannot be within the range of an existing condition. Alert message when a submitted condition interferes with another previously submitted condition. Become a Translator!
The {0} cannot be greater than the {1}. Alert message when the start value is greater than end value of the submitted condition. Become a Translator!
WARNING: The lesson is about to be removed. Do you want it keep this lesson as {0}? Message for the alert dialog which appears following confirmation dialog for removing a lesson. Become a Translator!
Continue Continue button on Alert dialog Become a Translator!
{0} linked to an existing branch. Do you wish to continue? Alert message when performing an action which clears the current list of conditions when one or more is connected to a Branch Mapping. Become a Translator!
There are conditions Phrase used at start of linked conditions alert message when clearing all. Become a Translator!
Untitled {0} The default condition name for new items added to conditions list when setting up conditions for Tool based branching. Become a Translator!
The design contains unused branch mappings that will be removed. Do you wish to continue? Alert confirmation message displayed when the user is saving the design and redundant or unused branch mappings exist in the design. Become a Translator!
To remove please deselect this activity as the {0}. Instruction how to delete an Activity linked to a Branching Activity. Become a Translator!
This {0} is linked to a {1}. Alert message when removing a Tool or Grouping Activity that is linked to a Branching Activity on the canvas. Become a Translator!
This {0} has a child linked to a {1}. Alert message when removing a Complex Activity whose child is linked to a Branching Activity on the canvas. Become a Translator!
Greater than or eq {0} Value for Condition field in mapping datagrid when Greater than option is selected. Become a Translator!
Activity Toolbar button for Optional Activity. Become a Translator!
Sequence Toolbar button for Sequences within Optional Activity. Become a Translator!
Create a set of optional sequences. Tooltip for Sequences within Optionaly Activity button. Become a Translator!
Removing sequences Removing sequences Become a Translator!
The sequence(s) to be removed may contain activities that will be deleted. Do you wish to remove these sequences? Confirmation message when user is removing optional sequences (Optional Sequences) that contain activities. Become a Translator!
No of Sequences Label on the Property Inspector for a numeric stepper where the value is the no of sequences in an Optional Activity. Become a Translator!
{0} - Sequences Label to describe the amount of sequences in the container. Become a Translator!
Please drop the activity onto one of the sequences. Alert message when user drops an activity onto the Optional Sequences container but not on a contained Sequence Activity. Become a Translator!
Remove any connected branches from {0} before adding it to an optional sequence. Alert message when user try to drop an activity with connected branches into optional sequences container. Become a Translator!
Remove to and from transitions from {0} before setting it to an optional sequence. Alert message when user try to drop an activity with to or from transition into optional sequences container. Become a Translator!
Optional Sequences Title for Optional Sequences Container. Become a Translator!
{0} ({1}) Function label value for tool output definition drop-down. Become a Translator!
Less than or equals Less than option for long type conditions. Become a Translator!
Less than or eq {0} Value for Condition field in mapping datagrid when Less than option is selected. Become a Translator!
Activities Min and max label postfix when an Optional Activity is selected. Become a Translator!
Sequences Min and max label postfix when an Optional Sequences activity is selected. Become a Translator!
range Type description for a long-value based ouput definition. Become a Translator!
true/false Type description for a lboolean-value based ouput definition. Become a Translator!
[ Choose Output ] Header label value (first index) for tool output definition drop-down. Become a Translator!
{0} {1} Title for a new Sequence Activity for Optional or Branch and including count value. Become a Translator!
Name Column header for the Condition Item(s) datagrid column. Become a Translator!
Condition Column header for the Condition Item(s) datagrid column. Become a Translator!
[ Options ] Header label value (first index) for tool long (range) options drop-down. Become a Translator!
Minimize Tooltip message for close button on Branching canvas. Become a Translator!
Greater than or equal to Greater than or equal to Become a Translator!
Less than or equal to Less than or equal to Become a Translator!
Group Name Column label for editable datagrid in Group Naming dialog. Become a Translator!
Insert/Merge... Menu item label for Inserting a Learning Design. Become a Translator!
Insert Button label on Workspace in INSERT mode. Become a Translator!
{0} (default) Item value displayed in the Branches list (Tool Conditions mapping dialog) for the default branch. Become a Translator!
Match Groups to Branches Button in author that allows you to allocate groups to branches for group based branching Become a Translator!
Refresh Button label for Refresh button on the Tool Output Conditions dialog. Become a Translator!
Match Conditions to Branches Button in author that allows you to match conditions to branches for tool-output based branching Become a Translator!
You are about to update your conditions for the selected output definition. This will clear all links to existing branches. Do you wish to continue? Confirm message for alert dialog when refreshing the default conditions for a selected definition in the Tool Output Conditions dialog. Become a Translator!
Cannot update as no user defined conditions were found. You may need to set them up in the tool's authoring page(s). Alert message when the updating the conditions with a selected output definition that has no default conditions. Become a Translator!
user defined Type description for a user-defined (boolean set) based ouput definition. Become a Translator!
Sorry you cannot paste this type of activity Alert message when user is attempting to paste a unsupported activity type. Become a Translator!
Cannot save the design as the grouping activity '{0}' has more than one group with the same name. Please review the grouping and try again. Alert message displayed when the Grouping validation fails during saving a design. Become a Translator!
To Preview your sequence, you need to save it first, then click Preview Tool tip message for preview button in toolbar when button is disabled. Become a Translator!
The default branch can be chosen by clicking the "default" checkbox in the Properties area for the desired branch. Label for a message in the Condition to Branch matching dialog. Become a Translator!
Once you insert another sequence, you cannot Cancel this action – your old sequence is automatically saved with the new sequence inserted. To go back to your old sequence, you will need to delete all new sequence activities by hand, and then save. To leave your current sequence unchanged, click Cancel. Otherwise click OK to select a sequence to insert. Warning message when merge/insert Become a Translator!
--Selection-- Default item label for Input Tool dropdown list. Become a Translator!
Can't create a transition between activities in different branches. Error message displayed after drawing a transition between activities of two different branches. Become a Translator!
There are no sequences enabled on this container. Error message when a Template Activity icon is dropped onto a empty Optional Sequences container. Become a Translator!
Remove any connected branches from {0} before setting it as an optional activity. Alert message when a Template Activity icon is dropped onto a empty Optional Sequences container. Become a Translator!
A branch to {0} already exists. Error message displayed after drawing a branch to an activity that has an existing connected branch. Become a Translator!
A branch from {0} already exists. Error message displayed after drawing a branch from an activity that has an existing connected branch. Become a Translator!
Cannot connect a new transition to a closed sequence. Error message displayed after drawing a transition from an activity in a closed sequence. Become a Translator!
To move an activity to a different sequence within Optional sequences, first drag the activity out of the Optional Sequence area, and then click and drag it to its new location inside Optional Sequences. Warning message to be displayed in Author when the user tries to move a child activity of an Optional Sequence to a different sequence within that same Optional Sequence without first dragging it outside of the Optional Sequence activity Become a Translator!
Group names cannot be blank. Warning message to be displayed in Author for the Group Naming dialog when the user tries to assign an empty group name to a group Become a Translator!
Group names must be unique. Warning message to be displayed in Author for the Group Naming dialog when the user tries to assign an already existing group name to a different group Become a Translator!
Learner's choice A type of grouping where the learner picks which group they'd like to be in Become a Translator!
Equal group sizes Checkbox label for Learner's choice grouping. Allows teachers to choose whether or not the group sizes should be equal Become a Translator!
Competence Editor Dialog for adding/editing/removing competences Become a Translator!
A competence with the title {0} already exists Warning message when you try to add a competence with a competence title that already exists Become a Translator!
The competence title cannot be blank Warning message when you try to define a competence with a blank competence title Become a Translator!
The competence you are attempting to delete is currently mapped to one or more activities. Deleting this competence will remove its mappings. Are you sure you want to proceed? Warning message when you attempt to delete a competence that is mapped to one or more activities. Become a Translator!
Map to competencies Label for button that invokes the Competence Mappings dialog Become a Translator!
Competencies Label in Competence Editor dialog to show all the competences in the learning design Become a Translator!
Add Add competence button Become a Translator!
Competence Definition Dialog Title for Dialog that allows you to define new or edit existing competences Become a Translator!
Competence Mappings Title for the dialog that allows you to map competences to an activity Become a Translator!
Competencies Label in the Competence Mappings dialog to show all the competences mapped to an activity who's name is given by the argument Become a Translator!
Map Gate Conditions Button to allow the user to map conditions to a gate state (open/closed) Become a Translator!
All remaining conditions will be mapped to the selected gates closed state. Warning that appears when the user clicks close on the Map Gate Conditions Dialog and they have not mapped all conditions to a gate state Become a Translator!
open Open state for gate activity, allows learners to pass through it Become a Translator!
closed Closed state for gate activity, does not allow learners to pass through it Become a Translator!
Please make sure you have an activity selected before trying to view its competence mappings. Warning that appears when no activity is selected when the user tries to view competence mappings Become a Translator!
Last modified: {0} Show the last modified datetime of the selected design in the workspace Become a Translator!
Title cannot contain special characters: {0} Error alert when trying to save with a title containing illegal characters. Become a Translator!
Import from LAMS Community... File menu item for importing a learning design from the LAMS community Become a Translator!
Gradebook Output Label in the Property Inspector relating to which tool output type (if any) will be sent to gradebook for evaluation for the selected tool activity Become a Translator!
View learners before selection? Label in the Property Inspector for option to allow students to see who's in each group before they pick which group that want to be in for learner chosen grouping. Become a Translator!
Arrange Activities Menu item button to neatly arrange the activities on the Canvas Become a Translator!
Support Label for Support Activity button Become a Translator!
Create a set of optional support activities. Tool tip message for Support Activity button in toolbar Become a Translator!
Support Activity Title for Support Activity container. Become a Translator!
Support activities cannot be connected to any other activity Message that appears when the user tries to connect a support activity to another activity Become a Translator!
Activities of type {0} cannot be added as a support activity Message that appears when the user tries to add an invalid activity type to the support activity container Become a Translator!
Cannot drop activity: {0} here. The support activity permits a maximum of {1} child activities. Message that appears when the user tries to add an activity to the support activity container when the maximum number of allowed children has been reached. Become a Translator!
Cannot drop a support activity inside another activity. Message that appears when the user tries to add a support activity inside another complex activity Become a Translator!
Warning: This will clear all existing group to branch mappings linked to this grouping activity, would you like to continue? Confirmation message that appears when the user changes the grouping method to number of learners in the property inspector when group to branch mappings exist Become a Translator!
Author: {0} ws_dlg_author_owner_lbl Become a Translator!
Original author: {0} ws_dlg_original_author_lbl Become a Translator!