Module: LAMS Authoring for Greek Greece

Module Information

Module Name: LAMS Authoring
Description: LAMS Authoring: Flash Interface
Output: flash
Type: core
Added By: Ernie Ghiglione
Optional: No
Created on: 03/29/06 09:43 PM
% translated: 100.0% (347 out of 347)

Translated Labels

English Greek Translation Dev task Last updated By Action
Warning: This will clear all existing group to branch mappings linked to this grouping activity, would you like to continue? Προειδοποίηση: Αυτό θα σβήσει όλες τις υπάρχουσες ομάδες στην απεικόνιση των κλάδων που συνδέονται με αυτή την ομαδική δραστηριότητα, θέλετε να συνεχίσετε; 05/13/09 09:32 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Map Groups to Branches Αντιστοίχιση Ομάδων σε Κλάδους 11/28/08 06:54 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
closed κλεισμένο 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
All remaining Conditions will be mapped to the default Branch. Όλες υπόλοιπες Συνθήκες θα συνδεθούν με τον προεπιλεγμένο κλάδο. 11/28/08 06:54 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The competence you are attempting to delete is currently mapped to one or more activities. Deleting this competence will remove its mappings. Are you sure you want to proceed? Η ικανότητα που προσπαθήτε να σβήσετε αντιστοιχεί σε μία ή περισσότερες δραστηριότητες. Διαγράφοντας αυτή την ικανότητα θα διαγραφούν και οι συνδέσεις της. Είστε σίγουροι ότι θέλετε να συνεχίσετε; 11/28/08 06:54 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Please make sure you have an activity selected before trying to view its competence mappings. Παρακαλώ σιγουρευτείτε ότι έχετε επιλεγμένη μια δραστηριότητα πρίν προσπαθείσετε να δείτε τις συνδέσεις των ικανοτήτων της. 11/28/08 06:54 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
All remaining conditions will be mapped to the selected gates closed state. Όλες οι υπόλοιπες συνθήκες θα συνδεθούν στις επιλεγμένες κλειστές πύλες. 11/28/08 06:54 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Group Name Όνομα Ομάδας 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Insert Εισαγωγή 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Competence Editor Επεξεργαστής Ικανοτήτων 11/28/08 06:51 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
open ανοικτό 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
A competence with the title {0} already exists Μια ικανότητα με τίτλο {0} υπάρχει ήδη 11/28/08 06:51 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The competence title cannot be blank Ο τίτλος της ικανότητας δεν μπορεί να είναι κενός 11/28/08 06:51 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Competence Definition Dialog Διάλογος Ορισμού Ικανότητας 11/28/08 06:51 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Sequence Ακολουθία 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
start value αρχική τιμή 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Competence Mappings Συνδέσεις Ικανοτήτων 11/28/08 06:54 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The design contains unused branch mappings that will be removed. Do you wish to continue? Ο σχεδιασμός περιέχει διακλαδώσεις που δεν έχουν απομακρυνθεί. Θέλετε να συνεχίσετε; 11/28/08 06:54 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
{0} {1} {0} {1} 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
end value τελική τιμή 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Insert/Merge... Εισαγωγή/(Συν)ένωση ... 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Match Groups to Branches Συνδυασμός Ομάδων με Κλάδους 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Match Conditions to Branches Συνδυασμός Συνθηκών με Κλάδους 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Refresh Ανανέωση 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Cannot connect a new transition to a closed sequence. Δεν μπορείτε να κάνετε μία νέα σύνδεση σε μία κλειστή ακολουθία 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
You are about to update your conditions for the selected output definition. This will clear all links to existing branches. Do you wish to continue? Πρόκειται να ανανεώσετε τις συνθήκες της επιλεγμένης εξόδου. Αυτο θα διαγράψει όλους τους υπάρχοντες κλάδους. Θέλετε να συνεχίσετε; 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Learner's choice Επιλογές Εκπαιδευόμενου 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Cannot update as no user defined conditions were found. You may need to set them up in the tool's authoring page(s). Δεν μπορεί να ενημερωθεί όσο δεν βρίσκεται κανείς χρήστης που να έχει καθορίσει τις συνθήκες. Μπορεί να πρέπει να τις καθορίσετε στη σελίδα(ς) του εργαλείου συγγραφής 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
user defined ορισμένο από το χρήστη 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Sorry you cannot paste this type of activity Συγνώμη, δεν μπορείτε να επικολλήσετε δραστηριότητες τέτοιου τύπου. 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Group names cannot be blank. Τα ονόματα των ομάδων δεν μπορεί να ειναι κενά. 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Group names must be unique. Τα ονόματα των ομάδων πρέπει να είναι μοναδικά. 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Name Groups Ονομασία Ομάδων 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Learner's Output Αποτελέσματα Εκπαιδευομένων 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Instructor's Choice Επιλογή Καθηγητή 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
There are conditions Υπάρχουν συνθήκες 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
This condition is Η συνθήκη είναι 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Untitled {0} Χωρίς τίτλο {0} 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Greater than or eq {0} Μεγαλύτερο ή ίσο από {0} 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Activity Δραστηριότητα 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Cannot save the design as the grouping activity '{0}' has more than one group with the same name. Please review the grouping and try again. Η '{0}' έχει περισσότερες από μία ομάδες με το ίδιο όομα και ο σχεδιασμός δεν μπορεί να αποθηκευθεί ως ομαδική δραστηριότητα. Παρακαλώ αναθεωρήστε την ομαδοποίηση και προσπαθήστε ξανά. 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Sequence Ακολουθία 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Removing sequences Απομάκρυνση ακολουθιών 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
No of Sequences Αριθμός Ακολουθιών 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Can't create a transition between activities in different branches. Δεν μπορείτε να δημιουργήσετε μία σύνδεση μεταξύ δραστηριοτήτων διαφορετικών κλάδων 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
A branch to {0} already exists. Ο κλάδος στη {0} υπάρχει ήδη. 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
A branch from {0} already exists. Ο κλάδος από τη {0} υπάρχει ήδη. 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The {0} cannot be within the range of an existing condition. {0} δεν μπορεί να είναι μέσα στη σειρά μιας υπάρχουσας συνθήκης 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The {0} cannot be greater than the {1}. Ο {0} δεν μπορεί να είναι μεγαλύτερος από {1}. 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
{0} - Sequences {0} - Ακολουθιών 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Sequences Ακολουθίες 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Mappings Αντιστοιχήσεις 02/22/10 11:32 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
WARNING: The lesson is about to be removed. Do you want it keep this lesson as {0}? ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Το μάθημα πρόκειται να αφαιρεθεί. Θέλετε αυτό κρατήσετε αυτό το μάθημα ως {0}; 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Continue Συνεχείστε 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
range σειρά 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
This {0} has a child linked to a {1}. Το {0} έχει ένα παιδί συνδεδεμένο με το {1} 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Create a set of optional sequences. Δημιουργία ενός συνόλου προαιρετικών ακολουθιών 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
To move an activity to a different sequence within Optional sequences, first drag the activity out of the Optional Sequence area, and then click and drag it to its new location inside Optional Sequences. Για να μετακινήσετε μια δραστηριότητα σε μία διαφορετική ακολουθία με Προεραιτικές ακολουθίες, πρώτα σύρε την δραστηριότητα έξω από το την περιοχή της Προεραιτικής Ακολουθίας και μετά κάνε κλί και σύρε την στη νέα της θεση μέσα στις Προεραιτικές Ακολουθίες. 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Preferences Προτιμήσεις 01/23/10 12:38 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
To remove please deselect this activity as the {0}. Για να το απομακρύνετε παρακαλώ να ακυρώσετε την επιλογή αυτής της δραστηριότητας ως {0} . 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
This {0} is linked to a {1}. Αυτό το {0} είναι συνδεδεμένο με το {0} 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
[ Choose Output ] [ Επιλογή Εξόδου ] 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
{0} ({1}) {0} ({1}) 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The sequence(s) to be removed may contain activities that will be deleted. Do you wish to remove these sequences? Η ακολουθία(ες) που πρόκειται να απομακρυνθούν περιέχουν δραστηριότητες που θα διαγραφούν. Θέλετε να διαγράψετε αυτές τις ακολουθίες; 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Name Όνομα 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Please drop the activity onto one of the sequences. Παρακαλώ αφήστε τη δραστηριότητα μέσα σε μία από τις ακολουθίες. 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Arrange Activities Τακτοποιήστε τις Δραστηριότητες 03/19/09 12:10 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Condition Συνθήκη 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
{0} (default) {0} (προκαθορισμένα) 03/18/13 01:17 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Done Ολοκλήρωση 12/03/12 09:29 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
[ Options ] [ Επιλογές ] 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Minimize Ελαχιστοποίηση 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Greater than or equal to Μεγαλύτερο ή ίσο από 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Branching Διακλάδωση 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Less than or equal to Μικρότερο ή ίσο από 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Remove any connected branches from {0} before adding it to an optional sequence. Απομακρύνετε όλους τους συνδεδεμένους κλάδους από {0} πριν τον προσθέσετε σε μία προαιρετική ακολουθία. 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
There are no sequences enabled on this container. Δεν υπάρχουν ενεργοποιημένες ακολουθίες σε αυτόν τον υποδοχέα. 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Design must be valid in order to finish editing. Το σχέδιο πρέπει να είναι έγκυρο για να ολοκληρώσετε την επεξεργασία. 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
www.gnu.org/licenses/gpl.txt www.gnu.org/licenses/gpl.txt 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Please unlock the Optional Sequences container before assigning this activity to an optional sequence. Παρακαλώ ξεκλειδώστε τον υποδοχέα Προαιρετικών Ακολουθιών πριν αναθέσετε αυτή τη δραστηριότητα σε μία προαιρετική ακολουθία. 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Remove to and from transitions from {0} before setting it to an optional sequence. Αφαιρέστε τις μεταβάσεις "από" και "προς" από το {0} πριν το καθορίσετε ως προαιρετική ακολουθία. 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
http://{0}foundation.org http:// {0} foundation.org 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Remove any connected branches from {0} before setting it as an optional activity. Διαγράψτε όλες τις διασυνδέσεις από το {0} πριν το καθορίσετε ως προαιρετική δραστηριότητα. 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Optional Sequences Προαιρετικές ακολουθίες 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Less than or equals Μικρότερο ή ίσο από 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Less than or eq {0} Μικρότερο από ή ίσο με {0} 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Activities Δραστηριότητες 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Sequence Activity ({0}) Δραστηριότητα Ακολουθίας ({0}) 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Click on a name to change its value. Κάντε κλικ σε ένα όνομα για να αλλάξετε την τιμή του. 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Group Ομάδα 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Activity cannot be {0}. The Activity is read-only. Η δραστηριότητα δεν μπορεί να είναι {0}. Η δραστηριότητα είναι μόνο για ανάγνωση. 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Live Edit Ζωντανή Επεξεργασία 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
removed διαγραφή 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
modified μεταβλήθηκε 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Minutes Λεπτά 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Input (Tool) Εισαγωγή (εργαλείο) 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Create Conditions Δημιουργία Συνθηκών 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
--Selection-- ---Επιλογή--- 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
None Καμία 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Transition cannot be {0}. The Transition target is read-only. Η μετάβαση δεν μπορεί να {0}. Ο στόχος της μετάβασης είναι μόνο για ανάγνωση. 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Return to monitor lesson. Επιστροφή στην εποπτεία μαθήματος 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Finish Τέλος 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
About - {0} Περί - {0} 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Version Έκδοση 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Preferences Προτιμήσεις 01/23/10 12:39 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
{0} is a trademark of {0} Foundation ( {1} ). {0} είναι ένα εμπορικό σήμα {του ιδρύματος 0} ({1}). 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!

This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License version 2 as published by the Free Software Foundation.

{0}

Αυτό το πρόγραμμα είναι ελεύθερο λογισμικό μπορείτε να το διανείμετε ή/και να το τροποποιήσετε υπό τους όροους των αδειών GNU όπως δημοσιεύονται από το Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού. 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
LAMS LAMS 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Done Εγινε 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Conditions Συνθήκες 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
default προεπιλογή 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
+ Add + Προσθέστε 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Clear All Καθαρισμός Όλων 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
- Remove - Αφαιρέστε 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
From Από: 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
To Προς: 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Range Εύρος 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Branch Κλάδος 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Condition Ορος 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
No Branch selected. Κανένας Κλάδος δεν έχει επιλεγεί 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
No Condition selected. Καμία Συνθήκη δεν έχει επιλεγεί 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Range {0} to {1} Σειρά {0} {1} 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Exact value of {0} Ακριβή τιμή {0} {1} 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Define in Monitor Ορίστε στο Περιβάλλον Ελέγχου 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
No Groups selected. Καμμία ομάδα δεν επιλέχθηκε 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Group-based Βασισμένη σε Ομάδα 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Branches Κλάδοι 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Groups Ομάδες 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Group Naming Ονομασία Ομάδας 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Branching Activity Δραστηριότητα Διακλάδωσης 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Branching type Είδος διακλάδωσης 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Create flow controls activities Δημιουργία διαγράμματος ελέγχου δραστηριοτήτων 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Create a Grouping activity Δημιουργία Ομαδικής Δραστηριότητας 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Preview your Sequence as learners will see it Προεπισκόπηση της Ακολουθίας σας όπως θα τη βλέπουν οι Εκπαιδευόμενοι. 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
You are unable to edit tools of a read-only design. Please save a copy of the design and try again. Δεν είναι δυνατή η επεξεργασία εργαλείων ενός μόνο-για ανάγνωση σχεδιασμού. Παρακαλώ αποθηκεύστε ένα αντίγραφο του σχεδιασμού και προσπαθήστε πάλι. 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Read Only Μόνο για Ανάγνωση 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Sorry, You cannot save an empty design Λυπούμαστε, Δε μπορείτε να αποθηκεύσετε ένα άδειο σχέδιο 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
You are about to recover the last lost or unsaved design. Your current design will be cleared. Continue? Είστε έτοιμοι για ανάκτηση των χαμένων ή μη-αποθηκευμένων σχεδιασμών. Ο τρέχον σχεδιασμός θα διαγραφεί. Θέλετε να συνεχίσετε; 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Warning Προσοχή 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Recover... Ανάκτηση... 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Sorry! You are not allowed to copy this child activity. Συγνώμη! Δεν επιτρέπεται η αντιγραφή της δραστηριότητας-παιδί. 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Sorry! You are not allowed to cut this child activity. Συγνώμη! Δεν επιτρέπεται η αποκοπή αυτής της δραστηριότητας-παιδί. 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Sorry! You are required to select the activity before you click copy Λυπούμαστε! Πρέπει να επιλέξετε τη δραστηριότητα πριν πατήστε αντιγραφή 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Sorry! You are required to select the activity before you click on the Open/Edit Activity Content menu item in activity right click menu. Συγγνώμη! Απαιτείται να έχετε επιλέξειτη δραστηριότητα πριν να κάντε κλικ στο στοιχείο του μενού Άνοιγμα/Επεξεργασία Περιεχομένου Δραστηριότητας στο μενού με το δεξί κλικ της δραστηριότητας. 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Sorry! You are not allowed to save a design with no file name. Λυπούμαστε! Δε μπορείτε να αποθηκεύσετε ένα σχέδιο χωρίς όνομα 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Cannot find help page for {0} Δεν μπορώ να βρώ βοήθεια για τη σελίδα {0} 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Untitled - 1 Ανώνυμη-1 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Authoring Help Βοήθεια Συγγραφής 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Open/Edit Activity Content Άνοιγμα/Επεξεργασία Περιεχομένου Δραστηριότητας 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Copy Activity Αντιγραφή Δραστηριότητας 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Paste Activity Επικόλληση Δραστηριότητας 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Property Inspector... Επιθεώρηση ιδιότητας ... 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Author Activity Help Βοήθεια Συγγραφέα για τη Δραστηριότητα 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Description Περιγραφή 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
None Τίποτε 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Days Ημέρες 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Close and back to {0} Κλείσιμο και μετάβαση πίσω στο {0} 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Changes have been successfully applied. Οι αλλαγές έχουν γίνει επιτυχώς 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Apply Changes Εφαρμογή Αλλαγών 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
A Transition must have an activity before or after the transition Μια μετάβαση πρέπει να έχει μια δραστηριότητα πριν από ή μετά από αυτήν 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
An activity must have an input or output transition Μια δραστηριότητα πρέπει να έχει μια μετάβαση εισόδου ή εξόδου 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
This activity has no input transition Αυτή η δραστηριότητα δεν έχει καμία μετάβαση εισόδου 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
No activities are missing their input transition. Καμία από τις δραστηριότητες δεν έχει χάσει την μετάβαση εισόδου. 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
This activity has no output transition Αυτή η δραστηριότητα δεν έχει καμία μετάβαση εξόδου 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
No activities are missing their output transition. Καμμία από τις δραστηριότητες δεν έχει χάσει την μετάβαση εξόδου. 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Cannot apply changes. There are one or more transitions missing. Δεν μπορείτε να εφαρμόσετε τις αλλαγές. Λείπουν μια ή περισσότερες μεταβάσεις. 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Apply Changes Εφαρμογή αλλαγών 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Apply changes to design and return to monitor lesson. Εφαρμογή αλλαγών στο σχέδιο και επιστροφή στην οθόνη μαθήματος. 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Cancel Άκυρο 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
My Workspace Ο Χώρος Εργασίας μου 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: My Courses Οι Ομάδες μου 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
View Προβολή 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Please unlock the Optional Activity container before assigning this activity as optional. Παρακαλώ, ξεκλειδώστε την Προαιρετική Δραστηριότητα πριν καθορίσετε αυτήν την δραστηριότητα ως προαιρετική. 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
A following system error has occurred: Έχει εμφανιστεί το ακόλουθο λάθος συστήματος: 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
You may need to re-start LAMS Author to continue. Do you want to save the following information about this error to help fix this problem? Απαιτείται επανεκκίνηση του LAMS "Συγγραφέας" για να συνεχίσετε. Θέλετε να αποθηκεύσετε τις παρακάτω πληροφορίες για το λάθος ώστε να βοηθήσετε στην επίλυση αυτού του προβλήματος; 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
System Error Λάθος συστήματος 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Number of groups Αριθμός Ομάδων 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Parallel Activity Παράλληλη Δραστηριότητα 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Optional Activity Προαιρετική Δραστηριότητα 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
{0} - Activities {0}-Δραστηριότητες 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Send Αποστολή 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Sorry you cannot move this activity. Λυπούμαστε, δεν μπορείτε να μετακινήσετε αυτή τη δραστηριότητα. 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
You cannot add a gate activity as an optional activity. Δεν μπορείτε να προσθέσετε μία δρασηριότητα πύλης σαν μια προαιρετική δραστηριότητα. 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Copy ({0}) of Αντιγραφή ({0}) από 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
You cannot save a design in this folder. Please select a valid sub-folder. Δεν μπορείτε να αποθηκεύσετε το σχέδιο σε αυτό το φάκελο. Παρακαλώ επιλέξτε έναν έγκυρο υποφάκελο. 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Please click on a Design to open. Παρακαλώ κάντε κλικ στο Σχέδιο για να να ανοίξει. 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
License Άδεια 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Additional License Information Επιπρόσθετες Πληροφορίες Άδειας 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Remove to and from transitions from {0} before setting it as an optional activity. Αφαίρεση σε και από {0} μεταβάσεις πριν την τοποθέτηση μιας προαιρετικής δραστηριότητας 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Second activity of the Transition is missing. Η δεύτερη δραστηριότητα της Μετάβασης λείπει. 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
A Transition from {0} already exist Η Μετάβαση από {0} ήδη υπάρχει. 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
A Transition to {0} already exist Η Μετάβαση σε {0} ήδη υπάρχει. 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Branch Διακλάδωση 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Flow Ροή 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Import Εισαγωγή 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
You cannot Export an unsaved design. Δε μπορεί να γίνει "εξαγωγή" μη αποθηκευμένου Σχεδίου 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Export Εξαγωγή 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Cannot use this folder. Δε μπορεί να χρησιμοποιηθεί ο φάκελος αυτός 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Exit Έξοδος 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
You are not allowed to have a circular sequence Δεν επιτρέπεται να έχετε κυκλική ακολουθία 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Drop an activity on this bin to remove it from the activity sequence. Ρίξτε μία δραστηριότητα σε αυτό το καλάθι για να την απομακρύνετε από την ακολουθία δραστηριοτήτων 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Clears current sequence and resets workspace ready for use Δημιουργία Νέας Ακολουθίας Δραστηριοτήτων 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Show File Dialogue to open an Activity Sequence Άνοιγμα αποθηκευμένης Ακολουθίας Δραστηριοτήτων 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Copy the selected activity Αντιγραφή της επιλεγμένης δραστηριότητας 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Paste a copy of the selected activity Επικόλληση ενός αντιγράφου της επιλεγμένης δραστηριότητας 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Use this pen to draw transitions between activities (or press CTRL key) Σχεδίαση μεταβάσεων μεταξύ δραστηριοτήτων (ή με χρήση του πλήκτρου CTRL) 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Create a set of optional activities. Δημιουργία μιας ομάδας προαιρετικών δραστηριοτήτων 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Create a stop point Δημιουργία ενός σημείου διακοπής 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Create branches Δημιουργία ενός κλάδου (διαθέσιμο στο LAMS v 2.1) 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
None Καμία 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Open Άνοιγμα 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Optional Προαιρετική 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Paste Επικόλληση 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Permission Άδεια Πρόσβασης 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Gate Activity Δραστηριότητα Πύλης 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Grouping Activity Ομαδική Δραστηριότητα 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Define in Monitor Καθορίζονται από τον Επόπτη 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Close gate Κλείστε την πύλη 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Grouping type Τύπος Ομαδοποίησης 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Hours Ώρες 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Current Grouping Τρέχουσα ομαδοποίηση 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Description Περιγραφή 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Grouping Ομαδοποίηση 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Title Όνομα 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Max {0} Μέγιστος {0} 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Min {0} Ελάχιστος {0} 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
OK ΟΚ 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Number of learners Αριθμός Εκπαιδευόμενων 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Optional Activity Προαιρετική Δραστηριότητα 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Offline Activity Δραστ. χωρίς απευθείας σύνδεση 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Open gate Άνοιγμα πύλης 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Copy of Αντιγραφή της 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Cancel Άκυρο 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Language Γλώσσα 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
OK ΟΚ 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Theme Θέμα 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Preview Προεπισκόπηση 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
View learners before selection? Προβ. εκπαιδ. πριν την επιλογή 01/21/10 12:21 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Random Τυχαία 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Rename Μετονομασία 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Schedule Χρονοδιάγραμμα 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Synchronise Συγχρονίστε 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Activities Toolkit Εργαλείο Δραστηριοτήτων 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Transition Μετάβαση 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Cancel Άκυρο 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Synchronisation Συγχρονισμός 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Type Τύπος 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
OK ΟΚ 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Transition Μετάβαση 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Root Ρίζα 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Open Άνοιγμα 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Warning: you are about to overwrite this sequence! Προσοχή: πρόκειται να αντικαταστήσετε αυτή την ακολουθία! 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The source and destination folders are the same Η πηγή και ο φάκελος προορισμού έχουν το ίδιο όνομα 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Cancel Άκυρο 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Location Τοποθεσία 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
No Mapping selected. Καμμία Αντιστοίχιση δεν έχει επιλεγεί 08/31/12 09:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Match Conditions to Branches Αντιστοίχιση Συνθηκών σε Κλάδους 08/31/12 09:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Save as... Αποθήκευση ως ... 12/01/08 04:28 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Save Αποθήκευση 12/01/08 04:28 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Workspace Χώρος Εργασίας 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
An error has occurred while trying to auto-save your design. Please increase your Flash Player storage settings. Πρόβλημα κατα τη διάρκεια αυτόματης αποθήκευσης του σχεδίου σας. Αν το πρόβλημα επαναλαμβάνεται παρακαλώ επικοινωνήστε με το Διαχειριστή του Συστήματος 12/01/08 04:28 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Cancel Άκυρο 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Cancel Άκυρο 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Select Output Conditions for Input Δημιουργήστε Συνθήκες Εξόδου για Είσοδο 01/23/10 12:39 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
OK ΟΚ 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
© 2002-2009 {0} Foundation. 2002-2010 Ίδρυμα {0}. 01/23/10 12:40 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
OK ΟΚ 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Save Αποθήκευση 12/01/08 04:28 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Sorry, you do not have permission to write to this resource Λυπούμαστε, δεν έχετε άδεια να γράψετε σε αυτό τον πόρο 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Please enter the new name Παρακαλώ εισάγετε ένα νέο όνομα 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Alert Ειδοποίηση 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Activities Toolkit Εργαλείο Δραστηριοτήτων 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Please click on either a Folder to save in, or a Design to overwrite Παρακαλώ πατήστε είτε σε έναν Κατάλογο για αποθήκευση είτε σε μία Σχεδίαση για επικάλυψη 12/01/08 04:28 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Save Αποθήκευση 12/01/08 04:28 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Confirm Επιβεβαίωση 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Group Ομάδα 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Grouping Ομαδοποίηση 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The language data has not been loaded Τα δεδομένα της γλώσσας δεν έχουν φορτωθεί 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The theme data has not been loaded Τα δεδομένα του θέματος δεν έχουν φορτωθεί 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The application cannot continue. Please contact support Η εφαρμογή δεν μπορεί να συνεχίσει. Παρακαλώ επικοινωνείστε με την τεχνική υποστήριξη 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Choose in Monitor Επιλογή στην Εποπτεία 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Copy Αντιγραφή 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Your design is not yet valid, but it has been saved, click 'Potential Issues' to see what's wrong. Το σχέδιό σας δεν είναι ακόμα έγκυρο, αλλά έχει αποθηκευθεί, κάντε κλικ στο "Ζητήματα" για να δείτε το λάθος. 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Activity Δραστηριότητα 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
You cannot create a transition to this object Δεν μπορείτε να δημιουργήσετε μια μετάβαση σε αυτό το αντικείμενο 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Issues Ζητήματα 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Congratulations! - Your design is valid and has been saved Συγχαρητήρια! - Η σχεδίαση είναι έγκυρη και έχει αποθηκευθεί 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Quick save current Activity Sequence Αποθήκευση Ακολουθίας Δραστηριοτήτων 12/01/08 04:28 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Thanks for Sending data to server Ευχαριστώ για την αποστολή των δεδομένων στον εξυπηρετητή 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Delete Διαγραφή 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Gate Πύλη 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
No file found. Δεν βρέθηκε αρχείο 02/01/10 12:44 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Issue Ζήτημα 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Validation issues Επικύρωση ζητήματος 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
No license currently selected - Please select one Καμία άδεια δεν έχει ακόμα επιλεγεί - Παρακαλώ επιλέξετε μία 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Edit Επεξεργασία 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Copy Αντιγραφή 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Cut Αποκοπή 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Paste Επικόλληση 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Redo Ακύρ. Αναίρεσης 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Undo Αναίρεση 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The design on the canvas has changed. Continue without saving? Το Σχέδιο της επιφάνειας έχει αλλάξει. Θέλετε να συνεχίσετε χωρίς αποθήκευση; 12/01/08 04:28 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Close Κλείσιμο 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
New Νέα 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Please enter the design name, and then click Save button. Παρακαλώ δώστε το όνομα του σχεδίου και μετά πατήστε Αποθήκευση 12/01/08 04:28 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Open Άνοιγμα 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Warning: Your design has been modified. Do you wish to close without saving? Προειδοποίηση: Το σχέδιό σας έχει τροποποιηθεί. Επιθυμείτε να κλείσετε χωρίς αποθήκευση; 12/01/08 04:28 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Help Βοήθεια 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
About LAMS Πληροφορίες για το LAMS 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Tools Εργαλεία 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Draw Optional Προαιρετική 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Draw Transition Μετάβαση 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
New Νέα 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Are you sure you want to clear your design on the screen? Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε τη σχεδίαση από την οθόνη; 11/28/08 06:46 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Competencies Ικανότητες 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Competencies Ικανότητες 11/28/08 06:47 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Setup Mappings Καθορισμός Αντιστοιχίσεων 02/22/10 11:33 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Properties Ιδιότητες 12/01/08 04:15 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Map to competencies Σύνδ. με Ικανότητες 11/28/08 06:54 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Properties Επιθεώρηση Ιδιοτήτων 12/01/08 04:15 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Properties Ιδιότητες: 12/01/08 04:15 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The default branch can be chosen by clicking the "default" checkbox in the Properties area for the desired branch. Ο πρεπιλεγμένος κλάδος μπορεί να επιλεχθεί με κλικ στο τετραγωνίδιο «Προεπιλεγμένος» στην περιοχή ιδιοτήτων του επιθυμητού κλάδου. 12/01/08 04:15 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Last modified: {0} Τελευταία τροποποίηση: (0) 02/09/09 06:12 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Title cannot contain special characters: {0} Ο Τίτλος δεν μπορεί να περιέχει ειδικούς χαρακτήρες: (0) 02/09/09 06:12 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Import from LAMS Community... Εισαγωγή από την Κοινότητα του LAMS ... 02/21/09 01:32 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Gradebook Output Έξοδος Βαθμολογίου 03/19/09 12:10 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Support Υποστήριξη 04/15/09 11:39 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Create a set of optional support activities. Δημιουργήστε μια σειρά από προαιρετικές δραστηριότητες υποστήριξης. 04/15/09 11:39 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Support activities cannot be connected to any other activity Οι δραστηριότητες υποστήριξης δεν μπορούν να συνδεθούν με καμία άλλη δραστηριότητα. 04/15/09 11:39 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Activities of type {0} cannot be added as a support activity Οι δραστηριότητες τύπου {0} δεν μπορούν να προστεθούν ως δραστηριότητες υποστήριξης 04/15/09 11:39 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Cannot drop a support activity inside another activity. Δεν μπορείτε να βάζετε μια δραστηριότητα υποστήριξης μέσα σε μια άλλη δραστηριότητα. 04/15/09 11:39 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
This folder already contains a file named {0}. Αυτός ο φάκελος περιέχει ήδη ένα αρχείο με όνομα {0}. 02/01/10 12:44 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
File Αρχείο 02/01/10 12:44 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
File Name Όνομα Αρχείου 02/01/10 12:44 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Are you sure you want to delete this file / folder? Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το αρχείο/φάκελο; 02/01/10 12:44 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Once you insert another sequence, you cannot Cancel this action – your old sequence is automatically saved with the new sequence inserted. To go back to your old sequence, you will need to delete all new sequence activities by hand, and then save. To leave your current sequence unchanged, click Cancel. Otherwise click OK to select a sequence to insert. Μόλις εισαγάγετε μια άλλη ακολουθία, δεν μπορείτε να ακυρώσετε αυτήν την πράξη - η παλαιά ακολουθία αυτόματα αποθηκεύεται με τη νέα ακολουθία που παρεμβάλλεται. Για να επιστρέψετε στην παλαιά ακολουθία σας, θα πρέπει διαγράψτε όλες τις νέες δραστηριότητες με το χέρι, και έπειτα να την αποθηκεύσετε. Για να αφήσει την τρέχουσα ακολουθία σας χωρίς αλλαγές, κάντε κλικ στο Άκυρο. Διαφορετικά κάντε κλικ στο Εντάξει για να επιλέξετε την ακολουθία που θα εισαγάγετε. 04/29/09 04:53 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
To Preview your sequence, you need to save it first, then click Preview Για την προεπισκόπηση της δραστηριότητας θα πρέπει να την έχετε αποθηκεύσει και στη συνέχεια να επιλέξετε "Προεπισκόπηση" 05/19/09 04:19 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Original author: {0} Αρχικός συγγραφέας: {0} LDEV-2560 03/22/12 12:48 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Cannot drop activity: {0} here. The support activity permits a maximum of {1} child activities. Δεν είναι δυνατή η προσθήκη δραστηριότητας:{0} εδώ. Η δραστηριότητα υποστήριξης επιτρέπει το μέγιστο {1} δραστηριότητες παιδιά. 01/28/10 03:01 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Add Προσθήκη 01/28/10 03:01 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
{0} linked to an existing branch. Do you wish to continue? Ο {0} είναι συνδεμένος με έναν υπάρχοντα κλάδο. Επιθυμείτε να συνεχίσετε; 01/03/12 08:54 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Author: {0} Συγγραφέας: {0} 05/12/10 05:59 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
true/false σωστό/λάθος 10/20/10 05:42 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Equal group sizes Ισομεγέθεις Ομάδες 01/03/11 02:02 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Please enter a the new folder name Παρακαλώ εισαγάγετε το όνομα του νέου φακέλου 03/06/11 02:02 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Map Gate Conditions Συνθήκες Πύλης 07/24/11 03:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Support Activity Δραστ. Υποστήριξης 10/14/11 04:11 AM Spyros Papadakis Become a Translator!

Labels missing translation

English Description Action
No missing translations