Exit
|
Keluar
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
No file found.
|
Tiada fail dijumpai
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Create a stop point
|
Cipta poin berhenti
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Read Only
|
Lihat Sahaja
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Warning
|
Amaran
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Minimize
|
Minimize
|
|
01/29/08 01:26 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
None
|
Tiada
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Days
|
Hari
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
LAMS
|
LAMS
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Cancel
|
Batal
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Finish
|
Tamat
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
About - {0}
|
Mengenai - {0}
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Version
|
Versi
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
{0} is a trademark of {0} Foundation ( {1} ).
|
{0} adalah hak cipta {0} Foundation ( {1} ).
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
www.gnu.org/licenses/gpl.txt
|
www.gnu.org/licenses/gpl.txt
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
http://{0}foundation.org
|
http://{0}foundation.org
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Done
|
Selesai
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Conditions
|
Kondisi
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
+ Add
|
+ Tambah
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Condition
|
Kondisi
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
You cannot Export an unsaved design.
|
Anda tidak boleh Eksport design yang tidak disimpan
|
|
09/21/07 02:20 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Sorry! You are required to select the activity before you click on the Open/Edit Activity Content menu item in activity right click menu.
|
Maaf! Anda perlu memilih aktiviti sebelum klik menu Buka/Sunting Isi Aktiviti di menu klik kanan aktiviti
|
|
09/21/07 02:20 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
OK
|
OK
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Open
|
Buka
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
The language data has not been loaded
|
Data bahasa tidak berjaya diload
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Cancel
|
Batal
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
The theme data has not been loaded
|
Data tema tidak berjaya diload
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Copy
|
Salin
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Issues
|
Isu
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Thanks for Sending data to server
|
Terima kasih kerana menghantar data ke server
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Delete
|
Padam
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Gate
|
Gate
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Group
|
Kumpulan
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Activity
|
Aktiviti
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Done
|
Selesai
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Issue
|
Isu
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Edit
|
Edit
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Copy
|
Salin
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Paste
|
Tampal
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
File
|
Fail
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Close
|
Tutup
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
New
|
Baru
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Open
|
Buka
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Save
|
Simpan
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Save as...
|
Simpan sebagai...
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Help
|
Tolong
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
About LAMS
|
Mengenai LAMS
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Tools
|
Alatan
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
New
|
Baru
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
None
|
Tiada
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Open
|
Buka
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Paste
|
Tampal
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Close gate
|
Tutup gate
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Hours
|
Jam
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Description
|
Diskripsi
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Title
|
Tajuk
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Minutes
|
Minit
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
None
|
Tiada
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Cancel
|
Batal
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Language
|
Bahasa
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
OK
|
OK
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Theme
|
Tema
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Random
|
Rawak
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Save
|
Simpan
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Cancel
|
Batal
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Type
|
Jenis
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
OK
|
OK
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Root
|
Root
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Cancel
|
Batal
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
File Name
|
Nama Fail
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Location
|
Lokasi
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
OK
|
OK
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Alert
|
Awas
|
|
09/18/07 08:02 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Confirm
|
Terima
|
|
09/18/07 08:02 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Choose in Monitor
|
Pilihan
|
|
09/18/07 08:02 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
No license currently selected - Please select one
|
Tiada lesen dipilih - Sila pilih
|
|
09/18/07 08:02 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Cut
|
Potong
|
|
09/18/07 08:02 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Optional
|
Pilihan
|
|
09/18/07 08:02 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Permission
|
Izin
|
|
09/18/07 08:02 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Gate Activity
|
Aktiviti Get
|
|
09/18/07 08:02 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
You may need to re-start LAMS Author to continue. Do you want to save the following information about this error to help fix this problem?
|
Anda mungkin perlu memulakan semula Pengarang LAMS untuk sambung. Adakah anda mahu menyimpan informasi mengenai ralat ini untuk membantu mengatasi masalah ini?
|
|
09/21/07 02:20 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Remove to and from transitions from {0} before setting it as an optional activity.
|
Buang ke dan dari peralihan dari {0} sebelum seting ia sebagai aktiviti tambahan.
|
|
09/21/07 02:20 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Sorry! You are required to select the activity before you click copy
|
Maaf! Anda perlu memilih aktiviti sebelum klik salin.
|
|
09/21/07 02:20 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Max {0}
|
Aktiviti Terbanyak
|
|
09/18/07 08:02 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Min {0}
|
Aktiviti Terkecil
|
|
09/18/07 08:02 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Preview
|
Previu
|
|
09/18/07 08:02 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Synchronise
|
Penyelarasan
|
|
09/18/07 08:02 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Synchronisation
|
Menyelaraskan
|
|
09/18/07 08:02 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Transition
|
Peralihan
|
|
09/18/07 08:02 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Warning: you are about to overwrite this sequence!
|
Amaran: anda sedang menulis semula turutan
|
|
09/18/07 08:02 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Please click on either a Folder to save in, or a Design to overwrite
|
Sila klik sama ada di Folder untuk simpan, atau Design untuk menulis semula
|
|
09/18/07 08:02 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Workspace
|
Ruang kerja
|
|
09/18/07 08:02 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
View
|
View
|
|
09/18/07 08:02 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Copy the selected activity
|
Salin aktiviti yang dipilih
|
|
09/18/07 08:02 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Paste a copy of the selected activity
|
Tampal salinan aktiviti yang dipilih
|
|
09/18/07 08:02 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Open/Edit Activity Content
|
Buka/Edit Isi Aktiviti
|
|
09/18/07 08:02 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Copy Activity
|
Salik Aktiviti
|
|
09/18/07 08:02 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Paste Activity
|
Tampal Aktiviti
|
|
09/18/07 08:02 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Untitled - 1
|
Tiada tajuk - 1
|
|
09/18/07 08:02 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Sorry, You cannot save an empty design
|
Maaf, Anda tidak boleh simpan design kosong
|
|
09/18/07 08:02 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Close and back to {0}
|
Tutup dan kembali ke {0}
|
|
09/18/07 08:02 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Changes have been successfully applied.
|
Perubahan telah berjaya
|
|
09/18/07 08:02 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
removed
|
dibuang
|
|
09/18/07 08:02 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
modified
|
diubah
|
|
09/18/07 08:02 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Input (Tool)
|
Input (Alatan)
|
|
09/18/07 08:02 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
default
|
default
|
|
09/18/07 08:02 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Clear All
|
Bersihkan semua
|
|
09/18/07 08:02 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
- Remove
|
- Buang
|
|
09/18/07 08:02 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: From
|
Daripada:
|
|
09/18/07 08:02 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: To
|
Kepada:
|
|
09/18/07 08:02 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Range
|
Set Julat
|
|
09/18/07 08:02 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
No Mapping selected.
|
Tiada Mapping dipilih
|
|
09/18/07 08:02 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
No Condition selected.
|
Tiada Kondisi dipilih
|
|
09/18/07 08:02 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Mappings
|
Mapping
|
|
09/18/07 08:02 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Range {0} to {1}
|
Julat {0} hingga {1}
|
|
09/18/07 08:02 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Property Inspector...
|
Inspektor Property...
|
|
09/21/07 02:20 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Save
|
Simpan
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Cancel
|
Batal
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Please enter a the new folder name
|
Sila masukkan nama folder baru
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
OK
|
OK
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Please enter the new name
|
Sila masukkan nama baru
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
My Workspace
|
Ruangkerja Saya
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
System Error
|
Sistem Ralat
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: {0} - Activities
|
Aktiviti
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Send
|
Kirim
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
License
|
Lesen
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Additional License Information
|
Informasi Lesen Tambahan
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Import
|
Import
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Export
|
Export
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Cannot use this folder.
|
Tidak boleh menggunakan folder ini
|
|
09/18/07 07:07 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Copy ({0}) of
|
Salinan ({0}) untuk
|
|
09/19/07 07:27 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Please enter the design name, and then click Save button.
|
Sila masukkan nama design, dan klik butang Simpan.
|
|
09/19/07 07:27 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Description
|
Diskripsi
|
|
09/19/07 07:27 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
You are unable to edit tools of a read-only design. Please save a copy of the design and try again.
|
Anda tidah boleh mengubah alatan untuk design bacaan sahaja. Sila simpan salinan design dan cuba lagi.
|
|
09/19/07 07:27 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Sorry! You are not allowed to save a design with no file name.
|
Maaf! Anda tidak dibenarkan menyimpan design tanpa nama fail.
|
|
09/19/07 07:27 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
This activity has no input transition
|
Aktiviti ini tidak mempunyai input peralihan
|
|
09/21/07 02:20 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Sequence
|
Turutan
|
|
09/19/07 07:27 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Redo
|
Ulangcara
|
|
09/21/07 01:13 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Undo
|
Nyahcara
|
|
09/21/07 01:13 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Draw Optional
|
Lukis Tambahan
|
|
09/21/07 01:13 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Number of learners
|
Nombor pelajar
|
|
09/21/07 01:13 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Optional Activity
|
Aktiviti Tambahan
|
|
09/21/07 01:13 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Open gate
|
Buka get
|
|
09/21/07 01:13 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Rename
|
Menamakan
|
|
09/21/07 01:13 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Schedule
|
Jadual
|
|
09/21/07 01:13 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Activities Toolkit
|
Kit Aktiviti
|
|
09/21/07 01:14 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Transition
|
Peralihan
|
|
09/21/07 01:14 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Optional Activity
|
Aktiviti Tambahan
|
|
09/21/07 01:14 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Sorry you cannot move this activity.
|
Maaf anda tidak boleh mengubah aktiviti
|
|
09/21/07 01:14 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Authoring Help
|
Tolong Karangan
|
|
09/21/07 01:14 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Author Activity Help
|
Tolong Karang Aktiviti
|
|
09/21/07 01:14 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Are you sure you want to delete this file / folder?
|
Adakah anda pasti untuk membuang fail/folder ini?
|
|
09/21/07 01:14 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Please click on a Design to open.
|
Sila klik pada Design untuk buka.
|
|
09/21/07 01:14 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Second activity of the Transition is missing.
|
Aktiviti kedua Peralihan hilang.
|
|
09/21/07 01:14 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Sorry! You are not allowed to copy this child activity.
|
Maaf! Anda tidak dibenarkan menyalin anak aktiviti.
|
|
09/21/07 01:14 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Sorry! You are not allowed to cut this child activity.
|
Maaf! Anda tidak dibenarkan memotong anak aktiviti.
|
|
09/21/07 01:14 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
A Transition to {0} already exist
|
Peralihan ke {0} sudah ada
|
|
09/21/07 01:14 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
The design on the canvas has changed. Continue without saving?
|
Design di kanvas telah berubah. Sambung tanpa menyimpannya?
|
|
09/21/07 01:14 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Clears current sequence and resets workspace ready for use
|
Bersihkan turutan sekarang dan reset ruangkerja sedia digunakan
|
|
09/21/07 01:14 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Show File Dialogue to open an Activity Sequence
|
Papar Dialog Fail untuk buka Turutan Aktiviti
|
|
09/21/07 01:14 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Quick save current Activity Sequence
|
Simpanan cepat Turutan Aktiviti sekarang
|
|
09/21/07 01:14 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Use this pen to draw transitions between activities (or press CTRL key)
|
Guna pen untuk lukis turutan diantara aktiviti (atau tekan butang CTRL)
|
|
09/21/07 01:14 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Create a set of optional activities.
|
Cipta set aktiviti tambahan.
|
|
09/21/07 01:14 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Create branches
|
Cipta cabang (sedia di LAMS v2.1)
|
|
09/21/07 01:14 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Create flow controls activities
|
Cipta kontrol aliran aktiviti
|
|
09/21/07 01:14 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
No activities are missing their input transition.
|
Tiada aktiviti hilang input peralihan
|
|
09/21/07 02:20 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Preview your Sequence as learners will see it
|
Pratonton Turutan anda sebagai yang akan dilihat pelajar
|
|
09/21/07 01:14 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
This folder already contains a file named {0}.
|
Folder ini sudah mempunyai fail bernama {0}
|
|
09/21/07 01:14 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Branch
|
Cabang
|
|
09/21/07 01:14 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Flow
|
Aliran
|
|
09/21/07 01:14 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Parallel Activity
|
Aktiviti Selari
|
|
09/21/07 01:14 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
You are not allowed to have a circular sequence
|
Anda tidak dibenarkan untuk mempunyai turutan berulang
|
|
09/21/07 01:14 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Drop an activity on this bin to remove it from the activity sequence.
|
Jatuhkan aktiviti di tong untuk membuangnya dari turutan aktiviti.
|
|
09/21/07 01:14 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
You cannot add a gate activity as an optional activity.
|
Anda tidak boleh menampah get aktiviti sebagai aktiviti tambahan.
|
|
09/21/07 01:14 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
You cannot save a design in this folder. Please select a valid sub-folder.
|
Anda tidak boleh menyimpan design di dalam folder ini. Sila pilih sub-folder yang sah.
|
|
09/21/07 01:14 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
A Transition from {0} already exist
|
Peralihan dari {0} sudah sedia ada
|
|
09/21/07 01:14 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Cannot find help page for {0}
|
Tidak berjaya mencari halaman untu {0}
|
|
09/21/07 01:14 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
This activity has no output transition
|
Aktiviti ini tidak mempunyai output peralihan
|
|
09/21/07 02:20 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Preferences
|
Keutamaan
|
|
09/21/07 01:23 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Activities Toolkit
|
Kit alatan Aktiviti
|
|
09/21/07 01:45 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
The application cannot continue. Please contact support
|
Aplikasi tidak dapat disambung. Sila hubungi
|
|
09/21/07 01:45 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
No activities are missing their output transition.
|
Tiada aktiviti hilang output peralihan
|
|
09/21/07 02:20 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Grouping Activity
|
Pengumpulan Aktiviti
|
|
09/21/07 01:45 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Copy of
|
Salinan untuk
|
|
09/21/07 01:45 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Apply Changes
|
Terap Perubahan
|
|
09/21/07 01:45 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Apply Changes
|
Terap Perubahan
|
|
09/21/07 01:45 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Activity cannot be {0}. The Activity is read-only.
|
Aktiviti tidak boleh jadi {0}. Aktiviti hanya untuk dibaca sahaja.
|
|
09/21/07 01:45 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Branching
|
Cabangan
|
|
09/21/07 01:45 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Sequence Activity ({0})
|
Turutan Aktiviti (Cabang)
|
|
09/21/07 01:45 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Click on a name to change its value.
|
Klik pada nama untuk mengubah nilai.
|
|
09/21/07 01:45 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
No Branch selected.
|
Tiada Cabang dipilih.
|
|
09/21/07 01:45 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Match Conditions to Branches
|
Kondisi Sesuai ke Cabang
|
|
09/21/07 01:45 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Branch
|
Cabang
|
|
09/21/07 01:45 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
All remaining Conditions will be mapped to the default Branch.
|
Semua Kondisi yang tinggal akan di mapkan ke Cabang asas.
|
|
09/21/07 01:45 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Exact value of {0}
|
Nilai tepat untuk {0}
|
|
09/21/07 01:45 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Setup Mappings
|
Setup Pemetaan
|
|
09/21/07 01:45 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Cannot apply changes. There are one or more transitions missing.
|
Tidak boleh menerap perubahan. Terdapat satu atau lebih peralihan yang hilang.
|
|
09/21/07 02:20 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Branches
|
Cabangan
|
|
09/21/07 01:45 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Apply changes to design and return to monitor lesson.
|
Terap perubahan ke design dan kembali ke monitor belajar.
|
|
09/21/07 02:20 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Branching Activity
|
Mencabangkan Aktiviti
|
|
09/21/07 01:45 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Branching type
|
Jenis cabangan
|
|
09/21/07 01:45 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Learner's Output
|
Output Alatan
|
|
09/21/07 01:45 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Create a Grouping activity
|
Cipta aktiviti berkumpulan
|
|
09/21/07 01:52 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Group
|
Kumpulan
|
|
09/21/07 01:52 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Design must be valid in order to finish editing.
|
Design mesti sah untuk menyelesaikan suntingan.
|
|
09/21/07 02:20 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Groups
|
Kumpulan
|
|
09/21/07 01:53 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Grouping
|
Perkumpulan
|
|
09/21/07 01:54 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: My Courses
|
Kumpulan Saya
|
|
09/21/07 01:55 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
No Groups selected.
|
Tiada Kumpulan dipilih
|
|
09/21/07 01:55 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Number of groups
|
Nombor kumpulan
|
|
09/21/07 01:55 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Name Groups
|
Nama Kumpulan
|
|
09/21/07 01:56 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Grouping
|
Pengumpulan
|
|
09/21/07 01:56 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Map Groups to Branches
|
Map Kumpulan kepada Cabang
|
|
09/21/07 01:57 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Group Naming
|
Penamaan Kumpulan
|
|
09/21/07 01:57 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Grouping type
|
Jenis Pengumpulan
|
|
09/21/07 01:58 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Group-based
|
Asas kumpulan
|
|
09/21/07 01:58 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Current Grouping
|
Pengumpulan Sekarang
|
|
09/21/07 01:59 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Your design is not yet valid, but it has been saved, click 'Potential Issues' to see what's wrong.
|
Design anda belum lagi sah, tetapi telah disimpan, klik 'Isu' untuk melihat ralat.
|
|
09/21/07 02:20 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
You cannot create a transition to this object
|
Anda tidak boleh mencipta peralihan kepada objek ini
|
|
09/21/07 02:20 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Congratulations! - Your design is valid and has been saved
|
Tahniah! - Design anda sah dan telah disimpan
|
|
09/21/07 02:20 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Validation issues
|
Issue pengesahan
|
|
09/21/07 02:20 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Preferences
|
Keutamaan
|
|
09/21/07 02:20 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Draw Transition
|
Lukis Peralihan
|
|
09/21/07 02:20 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Are you sure you want to clear your design on the screen?
|
Adakah anda pasti untuk memadam design anda pada skrin?
|
|
09/21/07 02:20 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Define in Monitor
|
Define di Monitor
|
|
09/21/07 02:20 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Properties
|
Properti
|
|
09/21/07 02:20 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Properties
|
Properti
|
|
09/21/07 02:20 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
The source and destination folders are the same
|
Sumber dan destinasi folder adalah sama
|
|
09/21/07 02:20 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Properties
|
Properti
|
|
09/21/07 02:20 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Sorry, you do not have permission to write to this resource
|
Maaf, anda tidak mempunyai keizinan untuk menulis pada sumber ini
|
|
09/21/07 02:20 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Please unlock the Optional Activity container before assigning this activity as optional.
|
Sila buka kunci Aktiviti Tambahan sebelum menukar aktiviti sebagai pilihan
|
|
09/21/07 02:20 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
A following system error has occurred:
|
Sistem ralat telah muncul:
|
|
09/21/07 02:20 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Offline Activity
|
Run Offline
|
|
09/24/07 08:17 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: An error has occurred while trying to auto-save your design. Please increase your Flash Player storage settings.
|
Ralat telah muncul semasa proses simpanan automatik design anda. Jika ralat ini berterusan sila hubungi Admin Sistem
|
|
09/24/07 08:17 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Warning: Your design has been modified. Do you wish to close without saving?
|
Amaran: Design anda telah di ubah. Adakah anda mahu menutup tanpa menyimpannya?
|
|
09/21/07 02:20 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Transition cannot be {0}. The Transition target is read-only.
|
Peralihan tidak boleh {0}. Target Peralihan hanya boleh dibaca.
|
|
09/21/07 02:20 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Return to monitor lesson.
|
Kembali ke monitor belajar.
|
|
09/21/07 02:20 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Select Output Conditions for Input
|
Cipta Kondisi Alat Output
|
|
09/21/07 02:20 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Define in Monitor
|
Define di Monitor
|
|
09/21/07 02:20 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
You are about to recover the last lost or unsaved design. Your current design will be cleared. Continue?
|
Anda akan memulihkan design terakhir yang hilang atau tidak disimpan. Design sekarang anda akan dibersihkan. Teruskan?
|
|
09/24/07 08:17 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Recover...
|
Pulih...
|
|
09/24/07 08:17 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
A Transition must have an activity before or after the transition
|
Peralihan mesti mempunyai aktiviti sebelum atau selepas peralihan
|
|
09/24/07 08:17 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
An activity must have an input or output transition
|
Aktiviti mesti mempunyai input atau output peralihan
|
|
09/24/07 08:17 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Live Edit
|
Suntingan Live
|
|
09/24/07 08:17 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License version 2 as published by the Free Software Foundation.
{0}
|
Program ini adalah perisian percuma; anda boleh mengagihkan ia dan/atau mengubah ia dibawah terma GNU General Public Lisense versi 2 seperti yang diumumkan oleh Free Software Foundation.
|
|
09/24/07 08:17 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Create Conditions
|
Setup Penyataan Kondisi
|
|
09/24/07 08:17 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
This condition is
|
Kondisi ini ialah
|
|
10/29/07 01:23 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Instructor's Choice
|
Pilihan Pengajar
|
|
10/29/07 01:23 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
start value
|
nilai mula
|
|
10/29/07 01:23 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
end value
|
nilai tamat
|
|
10/29/07 01:23 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
The {0} cannot be within the range of an existing condition.
|
{0} tidak boleh berada diantara jarak kondisi sekarang.
|
|
10/29/07 01:23 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
The {0} cannot be greater than the {1}.
|
{0} tidak boleh melebihi {1}
|
|
10/29/07 01:23 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
WARNING: The lesson is about to be removed. Do you want it keep this lesson as {0}?
|
AMARAN: Pengajaran akan dibuang. Adakah anda mahu menyimpan pegajaran sebagai {0}
|
|
10/29/07 01:23 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Continue
|
Sambung
|
|
10/29/07 01:23 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
{0} linked to an existing branch. Do you wish to continue?
|
{0} bersambung dengan cabang sedia ada. Anda mahu teruskan?
|
|
10/29/07 01:23 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
There are conditions
|
Terdapat kondisi
|
|
10/29/07 01:23 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Untitled {0}
|
Untitled {0}
|
|
10/29/07 01:23 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
The design contains unused branch mappings that will be removed. Do you wish to continue?
|
Design mempunyai cabang pemetaan tidak digunakan yang akan dibuang. Adakah anda mahu teruskan?
|
|
10/29/07 01:23 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
To remove please deselect this activity as the {0}.
|
Untuk buang sila tidak memilih pilihan aktiviti sebagai {0}.
|
|
10/29/07 01:23 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
This {0} is linked to a {1}.
|
{0} bersambung dengan {1}.
|
|
10/29/07 01:23 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
This {0} has a child linked to a {1}.
|
{0} mempunyai anak bersambung dengan {1}.
|
|
10/29/07 01:23 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Greater than or eq {0}
|
Lebih dari {0}
|
|
11/04/07 07:29 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Activity
|
Aktiviti
|
|
11/06/07 12:56 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Sequence
|
Turutan
|
|
11/06/07 12:56 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Create a set of optional sequences.
|
Cipta set pilihan turutan
|
|
11/06/07 12:56 AM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: © 2002-2009 {0} Foundation.
|
© 2002-2008 {0} Foundation.
|
|
01/03/08 12:59 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: The sequence(s) to be removed may contain activities that will be deleted. Do you wish to remove these sequences?
|
|
|
11/21/07 08:59 PM
|
Fiona Malikoff
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Removing sequences
|
|
|
11/21/07 09:00 PM
|
Fiona Malikoff
|
Become a Translator!
|
Please unlock the Optional Sequences container before assigning this activity to an optional sequence.
|
Sila buka bekas Turutan Tidak Wajib sebelum menetapkan aktiviti ke turutan tidak wajib.
|
|
01/13/08 08:29 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
No of Sequences
|
Nombor Turutan
|
|
01/13/08 08:29 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
{0} - Sequences
|
{0} - Turutan
|
|
01/13/08 08:29 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Please drop the activity onto one of the sequences.
|
Sila letakkan aktiviti ke salah satu turutan.
|
|
01/13/08 08:29 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Remove any connected branches from {0} before adding it to an optional sequence.
|
Buang dahan bersambung dari {0} sebelum menambah kedalam turutan tidak wajib.
|
|
01/13/08 08:29 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
There are no sequences enabled on this container.
|
Tiada turutan dibenarkan lagi pada bekas ini.
|
|
01/13/08 08:29 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Remove to and from transitions from {0} before setting it to an optional sequence.
|
Buang ke atau dari peralihan dari {0} sebelum seting ia ke turutan tidak wajib
|
|
01/13/08 08:29 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Remove any connected branches from {0} before setting it as an optional activity.
|
Buang dahan bersambung dari {0} sebelum seting ia sebagai aktiviti tidak wajib
|
|
01/13/08 08:29 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Optional Sequences
|
Turutan Tidak Wajib
|
|
01/13/08 08:29 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
{0} ({1})
|
{0} ({1})
|
|
01/13/08 08:29 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Less than or equals
|
Kurang dari atau sama
|
|
01/13/08 08:29 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Less than or eq {0}
|
Kurang dari atau sama {0}
|
|
01/13/08 08:29 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Activities
|
Aktiviti
|
|
01/13/08 08:29 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Sequences
|
Turutan
|
|
01/13/08 08:29 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
range
|
julat
|
|
01/13/08 08:29 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
true/false
|
betul/salah
|
|
01/13/08 08:29 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: [ Choose Output ]
|
[ Definisi
|
|
01/13/08 08:29 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Name
|
Nama
|
|
01/13/08 08:29 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
Condition
|
Kondisi
|
|
01/13/08 08:29 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
[ Options ]
|
[ Pilihan ]
|
|
01/13/08 08:29 PM
|
Mohammad Fahmi Adam
|
Become a Translator!
|
{0} {1}
|
{0} {1}
|
|
01/17/08 09:56 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Greater than or equal to
|
Greater than or equal to
|
Become a Translator!
|
Less than or equal to
|
Less than or equal to
|
Become a Translator!
|
Group Name
|
Column label for editable datagrid in Group Naming dialog.
|
Become a Translator!
|
Insert/Merge...
|
Menu item label for Inserting a Learning Design.
|
Become a Translator!
|
Insert
|
Button label on Workspace in INSERT mode.
|
Become a Translator!
|
{0} (default)
|
Item value displayed in the Branches list (Tool Conditions mapping dialog) for the default branch.
|
Become a Translator!
|
Match Groups to Branches
|
Button in author that allows you to allocate groups to branches for group based branching
|
Become a Translator!
|
Refresh
|
Button label for Refresh button on the Tool Output Conditions dialog.
|
Become a Translator!
|
Match Conditions to Branches
|
Button in author that allows you to match conditions to branches for tool-output based branching
|
Become a Translator!
|
You are about to update your conditions for the selected output definition. This will clear all links to existing branches. Do you wish to continue?
|
Confirm message for alert dialog when refreshing the default conditions for a selected definition in the Tool Output Conditions dialog.
|
Become a Translator!
|
Cannot update as no user defined conditions were found. You may need to set them up in the tool's authoring page(s).
|
Alert message when the updating the conditions with a selected output definition that has no default conditions.
|
Become a Translator!
|
user defined
|
Type description for a user-defined (boolean set) based ouput definition.
|
Become a Translator!
|
Sorry you cannot paste this type of activity
|
Alert message when user is attempting to paste a unsupported activity type.
|
Become a Translator!
|
Cannot save the design as the grouping activity '{0}' has more than one group with the same name. Please review the grouping and try again.
|
Alert message displayed when the Grouping validation fails during saving a design.
|
Become a Translator!
|
To Preview your sequence, you need to save it first, then click Preview
|
Tool tip message for preview button in toolbar when button is disabled.
|
Become a Translator!
|
The default branch can be chosen by clicking the "default" checkbox in the Properties area for the desired branch.
|
Label for a message in the Condition to Branch matching dialog.
|
Become a Translator!
|
Once you insert another sequence, you cannot Cancel this action – your old sequence is automatically saved with the new sequence inserted. To go back to your old sequence, you will need to delete all new sequence activities by hand, and then save. To leave your current sequence unchanged, click Cancel. Otherwise click OK to select a sequence to insert.
|
Warning message when merge/insert
|
Become a Translator!
|
--Selection--
|
Default item label for Input Tool dropdown list.
|
Become a Translator!
|
Can't create a transition between activities in different branches.
|
Error message displayed after drawing a transition between activities of two different branches.
|
Become a Translator!
|
A branch to {0} already exists.
|
Error message displayed after drawing a branch to an activity that has an existing connected branch.
|
Become a Translator!
|
A branch from {0} already exists.
|
Error message displayed after drawing a branch from an activity that has an existing connected branch.
|
Become a Translator!
|
Cannot connect a new transition to a closed sequence.
|
Error message displayed after drawing a transition from an activity in a closed sequence.
|
Become a Translator!
|
To move an activity to a different sequence within Optional sequences, first drag the activity out of the Optional Sequence area, and then click and drag it to its new location inside Optional Sequences.
|
Warning message to be displayed in Author when the user tries to move a child activity of an Optional Sequence to a different sequence within that same Optional Sequence without first dragging it outside of the Optional Sequence activity
|
Become a Translator!
|
Group names cannot be blank.
|
Warning message to be displayed in Author for the Group Naming dialog when the user tries to assign an empty group name to a group
|
Become a Translator!
|
Group names must be unique.
|
Warning message to be displayed in Author for the Group Naming dialog when the user tries to assign an already existing group name to a different group
|
Become a Translator!
|
Learner's choice
|
A type of grouping where the learner picks which group they'd like to be in
|
Become a Translator!
|
Equal group sizes
|
Checkbox label for Learner's choice grouping. Allows teachers to choose whether or not the group sizes should be equal
|
Become a Translator!
|
Competence Editor
|
Dialog for adding/editing/removing competences
|
Become a Translator!
|
A competence with the title {0} already exists
|
Warning message when you try to add a competence with a competence title that already exists
|
Become a Translator!
|
The competence title cannot be blank
|
Warning message when you try to define a competence with a blank competence title
|
Become a Translator!
|
The competence you are attempting to delete is currently mapped to one or more activities. Deleting this competence will remove its mappings. Are you sure you want to proceed?
|
Warning message when you attempt to delete a competence that is mapped to one or more activities.
|
Become a Translator!
|
Map to competencies
|
Label for button that invokes the Competence Mappings dialog
|
Become a Translator!
|
Competencies
|
Label in Competence Editor dialog to show all the competences in the learning design
|
Become a Translator!
|
Add
|
Add competence button
|
Become a Translator!
|
Competence Definition Dialog
|
Title for Dialog that allows you to define new or edit existing competences
|
Become a Translator!
|
Competence Mappings
|
Title for the dialog that allows you to map competences to an activity
|
Become a Translator!
|
Competencies
|
Label in the Competence Mappings dialog to show all the competences mapped to an activity who's name is given by the argument
|
Become a Translator!
|
Map Gate Conditions
|
Button to allow the user to map conditions to a gate state (open/closed)
|
Become a Translator!
|
All remaining conditions will be mapped to the selected gates closed state.
|
Warning that appears when the user clicks close on the Map Gate Conditions Dialog and they have not mapped all conditions to a gate state
|
Become a Translator!
|
open
|
Open state for gate activity, allows learners to pass through it
|
Become a Translator!
|
closed
|
Closed state for gate activity, does not allow learners to pass through it
|
Become a Translator!
|
Please make sure you have an activity selected before trying to view its competence mappings.
|
Warning that appears when no activity is selected when the user tries to view competence mappings
|
Become a Translator!
|
Last modified: {0}
|
Show the last modified datetime of the selected design in the workspace
|
Become a Translator!
|
Title cannot contain special characters: {0}
|
Error alert when trying to save with a title containing illegal characters.
|
Become a Translator!
|
Import from LAMS Community...
|
File menu item for importing a learning design from the LAMS community
|
Become a Translator!
|
Gradebook Output
|
Label in the Property Inspector relating to which tool output type (if any) will be sent to gradebook for evaluation for the selected tool activity
|
Become a Translator!
|
View learners before selection?
|
Label in the Property Inspector for option to allow students to see who's in each group before they pick which group that want to be in for learner chosen grouping.
|
Become a Translator!
|
Arrange Activities
|
Menu item button to neatly arrange the activities on the Canvas
|
Become a Translator!
|
Support
|
Label for Support Activity button
|
Become a Translator!
|
Create a set of optional support activities.
|
Tool tip message for Support Activity button in toolbar
|
Become a Translator!
|
Support Activity
|
Title for Support Activity container.
|
Become a Translator!
|
Support activities cannot be connected to any other activity
|
Message that appears when the user tries to connect a support activity to another activity
|
Become a Translator!
|
Activities of type {0} cannot be added as a support activity
|
Message that appears when the user tries to add an invalid activity type to the support activity container
|
Become a Translator!
|
Cannot drop activity: {0} here. The support activity permits a maximum of {1} child activities.
|
Message that appears when the user tries to add an activity to the support activity container when the maximum number of allowed children has been reached.
|
Become a Translator!
|
Cannot drop a support activity inside another activity.
|
Message that appears when the user tries to add a support activity inside another complex activity
|
Become a Translator!
|
Warning: This will clear all existing group to branch mappings linked to this grouping activity, would you like to continue?
|
Confirmation message that appears when the user changes the grouping method to number of learners in the property inspector when group to branch mappings exist
|
Become a Translator!
|
Author: {0}
|
ws_dlg_author_owner_lbl
|
Become a Translator!
|
Original author: {0}
|
ws_dlg_original_author_lbl
|
Become a Translator!
|