You are about to recover the last lost or unsaved design. Your current design will be cleared. Continue?
|
你将要恢复上一个丢失的或没保存的设计。你的当前设计会被清除。继续吗?
|
|
07/31/08 08:43 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
Choose in Monitor
|
在监视器中选择
|
|
07/31/08 08:45 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
Range
|
范围
|
|
07/31/08 09:50 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
Schedule
|
计划
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Warning
|
警告
|
|
08/14/06 02:07 AM
|
Li Yan
|
Become a Translator!
|
Synchronise
|
同步
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Recover...
|
恢复
|
|
08/14/06 02:08 AM
|
Li Yan
|
Become a Translator!
|
Activities Toolkit
|
活动工具箱
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Activities Toolkit
|
活动工具箱
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Alert
|
提示
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Cancel
|
取消
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Confirm
|
确认
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
OK
|
确定
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Your design is not yet valid, but it has been saved, click 'Potential Issues' to see what's wrong.
|
虽然已被保存,但设计不再有效,请点击“潜在问题”查看是什么错了?
|
|
07/31/08 08:49 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
The theme data has not been loaded
|
主题还没有被加载
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
The application cannot continue. Please contact support
|
程序无法继续。请联系技术支持人员
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
No license currently selected - Please select one
|
当前没有选择许可证-请选一个。
|
|
07/31/08 08:52 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
Copy
|
复制
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Min {0}
|
最小{0}
|
|
07/31/08 08:58 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
You cannot create a transition to this object
|
您不能创建到该对象的链接
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Issues
|
问题
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Offline Activity
|
离线活动
|
|
07/31/08 09:03 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
Thanks for Sending data to server
|
感谢您发送数据到服务器
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Delete
|
删除
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Gate
|
门
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Group
|
组
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Grouping
|
分组
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Activity
|
活动
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Done
|
完成
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Issue
|
问题
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Validation issues
|
验证问题
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Warning: you are about to overwrite this sequence!
|
警告:您正试图改写这个序列!
|
|
07/31/08 09:06 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
Edit
|
编辑
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Copy
|
复制
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Cut
|
剪切
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Paste
|
粘贴
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Redo
|
重做
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Undo
|
回退
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
File
|
文件
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Close
|
关闭
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
New
|
新建
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Open
|
打开
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Save
|
保存
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: My Courses
|
我的组
|
|
07/31/08 09:08 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
Help
|
帮助
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
[ Choose Output ]
|
[选择输出]
|
|
07/31/08 09:30 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
Tools
|
工具
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Draw Optional
|
创建可选活动
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Preferences
|
偏好
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Draw Transition
|
创建链接
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
New
|
新建
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Are you sure you want to clear your design on the screen?
|
您确定要清除屏幕上的设计吗?
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
None
|
无
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Open
|
打开
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Optional
|
可选活动
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Paste
|
粘贴
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Permission
|
权限
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Gate Activity
|
门活动
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Grouping Activity
|
分组活动
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
From
|
起始值
|
|
07/31/08 09:32 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
Close gate
|
关闭门
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Grouping type
|
分组类型
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Hours
|
小时
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Current Grouping
|
当前分组
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Description
|
描述
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Grouping
|
分组
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Title
|
标题
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
To
|
结束值
|
|
07/31/08 09:34 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
Group names must be unique.
|
组名必须唯一
|
|
07/31/08 07:48 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
Minutes
|
分钟
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
An error has occurred while trying to auto-save your design. Please increase your Flash Player storage settings.
|
试图自动保存你的设计时发生了一个错误。请增加Flash Player存储设置。
|
|
07/31/08 08:41 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
The language data has not been loaded
|
语言数据没有加载
|
|
07/31/08 08:44 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
Optional Activity
|
可选活动
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Congratulations! - Your design is valid and has been saved
|
祝贺! -设计有效并且已被保存。
|
|
07/31/08 08:51 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
Open gate
|
打开门
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Properties
|
属性
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Copy of
|
副本
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Cancel
|
取消
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Language
|
语言
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
OK
|
确定
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Theme
|
主题
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Preferences
|
偏好
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Preview
|
预览
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Properties
|
属性
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Random
|
随机
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Rename
|
重命名
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Save
|
保存
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Transition
|
链接
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Cancel
|
取消
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Synchronisation
|
同步
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Type
|
类型
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
OK
|
确定
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Transition
|
链接
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Root
|
根
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Please click on either a Folder to save in, or a Design to overwrite
|
请选择文件夹保存,或者一个设计去覆盖它
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
The source and destination folders are the same
|
源和目标文件夹相同
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Cancel
|
取消
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
File Name
|
文件名
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Location
|
位置
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
OK
|
确定
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Open
|
打开
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Properties
|
属性
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Save
|
保存
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Workspace
|
工作空间
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Cancel
|
取消
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Please enter a the new folder name
|
请输入新文件夹名
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
OK
|
确定
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Sorry, you do not have permission to write to this resource
|
对不起,您没有权限写入该资源
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Please enter the new name
|
请输入新名称
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
My Workspace
|
我的工作空间
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
About LAMS
|
关于LAMS
|
|
07/31/08 08:53 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
View
|
视图
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Define in Monitor
|
在监视器中定义
|
|
07/31/08 08:54 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
A following system error has occurred:
|
系统错误如下:
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
You may need to re-start LAMS Author to continue. Do you want to save the following information about this error to help fix this problem?
|
您可能需要重新启动LAMS设计面板。您想保存下面的信息来帮助解决问题吗?
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
System Error
|
系统错误
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Send
|
发送
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Sorry! You are required to select the activity before you click copy
|
对不起!在点击复制按钮前,你必需选中这个活动。
|
|
07/31/08 09:14 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
Optional Activity
|
可选活动
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
License
|
许可证
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Additional License Information
|
附加的许可证信息
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Sorry you cannot move this activity.
|
对不起,您不能移动该活动
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Copy ({0}) of
|
({0})的复制
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
You cannot save a design in this folder. Please select a valid sub-folder.
|
您不能把设计保存在该文件夹,请选择子文件夹
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Please click on a Design to open.
|
请点击要打开的设计
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Remove to and from transitions from {0} before setting it as an optional activity.
|
在设置它为可选活动前,移除它前后的连接
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Second activity of the Transition is missing.
|
该连接缺少后置活动
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Number of groups
|
组数
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
You cannot add a gate activity as an optional activity.
|
您可以把门活动设为一个可选活动
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
A Transition from {0} already exist
|
从{0}开始的连接已经存在
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
A Transition to {0} already exist
|
到达{0}的连接已经存在
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
The design on the canvas has changed. Continue without saving?
|
画布上的设计已经改变。不保存而继续吗?
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Exit
|
退出
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
You cannot Export an unsaved design.
|
您必须先保存再导出
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Export
|
导出
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
This folder already contains a file named {0}.
|
该文件夹已经包含一个名为{0}的文件
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
No file found.
|
找不到文件
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Branch
|
分支
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Flow
|
流
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Import
|
导入
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Cannot use this folder.
|
无法使用该文件夹
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Parallel Activity
|
并行活动
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
You are not allowed to have a circular sequence
|
设计中不允许存在环路
|
|
07/09/06 06:35 PM
|
Fei Yang
|
Become a Translator!
|
Sorry! You are not allowed to cut this child activity.
|
对不起!你不允许剪切这个子活动。
|
|
08/21/06 04:51 AM
|
Li Yan
|
Become a Translator!
|
Save as...
|
另存为...
|
|
07/31/08 09:22 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Select Output Conditions for Input
|
创建输出条件
|
|
07/31/08 09:24 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
Are you sure you want to delete this file / folder?
|
你确信你想删除这个文件/文件夹吗?
|
|
08/21/06 04:49 AM
|
Li Yan
|
Become a Translator!
|
Sorry! You are not allowed to copy this child activity.
|
对不起!你不允许复制这个子活动。
|
|
08/21/06 04:50 AM
|
Li Yan
|
Become a Translator!
|
Sorry! You are required to select the activity before you click on the Open/Edit Activity Content menu item in activity right click menu.
|
对不起!在你点击活动右键菜单中的打开/编辑活动内容选项之前,你必需选中这个活动。
|
|
08/21/06 04:58 AM
|
Li Yan
|
Become a Translator!
|
Minimize
|
最小
|
|
01/29/08 01:21 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Clears current sequence and resets workspace ready for use
|
清除当前序列,重置工作空间以供使用
|
|
07/25/06 09:18 PM
|
Li Yan
|
Become a Translator!
|
Copy the selected activity
|
复制选定的活动
|
|
07/25/06 09:20 PM
|
Li Yan
|
Become a Translator!
|
Paste a copy of the selected activity
|
粘贴选定的活动
|
|
07/25/06 09:20 PM
|
Li Yan
|
Become a Translator!
|
Use this pen to draw transitions between activities (or press CTRL key)
|
用这个钢笔图标来创建活动之间的链接(或按CTRL键)
|
|
07/25/06 09:23 PM
|
Li Yan
|
Become a Translator!
|
Create a set of optional activities.
|
创建一组可选择的活动
|
|
07/25/06 09:24 PM
|
Li Yan
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Create branches
|
创建一个分支(在LAMS v 2.1版本中可用)
|
|
07/25/06 09:25 PM
|
Li Yan
|
Become a Translator!
|
Create a Grouping activity
|
创建一个分组活动
|
|
07/25/06 09:27 PM
|
Li Yan
|
Become a Translator!
|
Drop an activity on this bin to remove it from the activity sequence.
|
将一个活动拖到这个垃圾箱,从而将它从活动序列中移除
|
|
07/25/06 09:29 PM
|
Li Yan
|
Become a Translator!
|
You are unable to edit tools of a read-only design. Please save a copy of the design and try again.
|
你不能编辑只读设计的工具。请保存设计的复本后再试。
|
|
07/25/06 09:48 PM
|
Li Yan
|
Become a Translator!
|
Read Only
|
只读
|
|
07/25/06 09:48 PM
|
Li Yan
|
Become a Translator!
|
Show File Dialogue to open an Activity Sequence
|
显示文件对话框,打开一个活动序列
|
|
07/25/06 09:19 PM
|
Li Yan
|
Become a Translator!
|
Quick save current Activity Sequence
|
快速保存当前活动序列
|
|
07/25/06 09:19 PM
|
Li Yan
|
Become a Translator!
|
Create a stop point
|
创建一个停止点
|
|
07/25/06 09:24 PM
|
Li Yan
|
Become a Translator!
|
Create flow controls activities
|
创建流式控制活动
|
|
07/25/06 09:26 PM
|
Li Yan
|
Become a Translator!
|
Preview your Sequence as learners will see it
|
预览你的序列,就象学习者将看到的样子
|
|
07/25/06 09:28 PM
|
Li Yan
|
Become a Translator!
|
Sorry, You cannot save an empty design
|
对不起,你不能保存一个空的设计。
|
|
07/29/06 11:09 PM
|
Li Yan
|
Become a Translator!
|
Please enter the design name, and then click Save button.
|
请输入该设计的名称,然后点击“保存”按钮。
|
|
09/11/06 08:36 PM
|
Li Yan
|
Become a Translator!
|
Cannot find help page for {0}
|
不能找到关于{0}的帮助页面
|
|
09/11/06 08:37 PM
|
Li Yan
|
Become a Translator!
|
Untitled - 1
|
无标题-1
|
|
09/11/06 08:39 PM
|
Li Yan
|
Become a Translator!
|
Sorry! You are not allowed to save a design with no file name.
|
对不起!你不能保存一个没有文件名的设计。
|
|
09/11/06 08:39 PM
|
Li Yan
|
Become a Translator!
|
Days
|
日期
|
|
09/05/07 05:30 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Authoring Help
|
创建者帮助
|
|
09/05/07 05:30 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Author Activity Help
|
创建活动帮助
|
|
09/05/07 05:30 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Open/Edit Activity Content
|
打开/编辑活动内容
|
|
09/05/07 05:30 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Copy Activity
|
复制活动
|
|
09/05/07 05:30 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Paste Activity
|
粘贴活动
|
|
09/05/07 05:30 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Property Inspector...
|
属性检查者...
|
|
09/05/07 05:30 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Description
|
描述
|
|
09/05/07 05:30 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
None
|
无
|
|
09/05/07 05:30 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Close and back to {0}
|
关闭并回到 {0}
|
|
09/05/07 05:30 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Changes have been successfully applied.
|
更改成功.
|
|
09/05/07 05:30 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Apply Changes
|
应用所做的更改
|
|
09/05/07 05:30 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
A Transition must have an activity before or after the transition
|
连接之前或之后必须要有一个活动
|
|
09/05/07 05:30 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
An activity must have an input or output transition
|
一个活动必须要有一个输入或输出连接
|
|
09/05/07 05:30 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
This activity has no input transition
|
该活动没有输入连接
|
|
09/05/07 05:30 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
No activities are missing their input transition.
|
没有活动正在丢失他们的输入连接.
|
|
09/05/07 05:30 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
This activity has no output transition
|
该活动没有输出连接
|
|
09/05/07 05:30 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
No activities are missing their output transition.
|
没有活动正在丢失他们的输出连接。
|
|
09/05/07 05:30 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Cannot apply changes. There are one or more transitions missing.
|
不能应用更改. 一个或多个连接丢失。
|
|
09/05/07 05:30 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Apply Changes
|
应用更改
|
|
09/05/07 05:30 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Apply changes to design and return to monitor lesson.
|
将更改应用到设计并回到监视课程。
|
|
09/05/07 05:30 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Cancel
|
取消
|
|
09/05/07 05:30 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Activity cannot be {0}. The Activity is read-only.
|
活动不能为{0}. 该活动是只读的。
|
|
09/05/07 05:30 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Live Edit
|
灵活编辑
|
|
09/05/07 05:30 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
removed
|
移去
|
|
09/05/07 05:30 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
modified
|
修改
|
|
09/05/07 05:30 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Design must be valid in order to finish editing.
|
为了完成编辑,设计必须是有效的。
|
|
09/05/07 05:30 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Warning: Your design has been modified. Do you wish to close without saving?
|
警告:您的设计已经修改了,是否不保存而直接关闭?
|
|
09/05/07 05:30 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Transition cannot be {0}. The Transition target is read-only.
|
连接不能为{0}. 连接目标是只读的。
|
|
09/05/07 05:30 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Return to monitor lesson.
|
回到监视课程。
|
|
09/05/07 05:30 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Finish
|
完成
|
|
09/05/07 05:30 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
About - {0}
|
关于 - {0}
|
|
09/05/07 05:30 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Version
|
版本
|
|
09/05/07 05:30 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Greater than or eq {0}
|
大于或等于{0}
|
|
07/31/08 09:52 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License version 2 as published by the Free Software Foundation.
{0}
|
该软件是一个自由软件; 您可以重新发布并/或修改它,前提是您必须遵守自由软件组织发布的准则。
|
|
09/05/07 05:30 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
LAMS
|
LAMS
|
|
09/05/07 05:30 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
www.gnu.org/licenses/gpl.txt
|
www.gnu.org/licenses/gpl.txt
|
|
09/05/07 05:30 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
http://{0}foundation.org
|
http://{0}foundation.org
|
|
09/05/07 05:30 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Branching
|
分支
|
|
09/05/07 07:48 PM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Learner's Output
|
学习者的输出
|
|
07/31/08 09:54 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
Click on a name to change its value.
|
点击一个名称来改变其值。
|
|
09/18/07 03:20 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Input (Tool)
|
输入
|
|
09/18/07 03:20 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
No Branch selected.
|
没有被选择的分支。
|
|
09/18/07 03:20 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Done
|
完成
|
|
09/18/07 03:20 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Conditions
|
条件
|
|
09/18/07 03:20 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Match Conditions to Branches
|
分支的匹配条件
|
|
09/18/07 03:20 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
default
|
默认
|
|
09/18/07 03:20 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
+ Add
|
+增加
|
|
09/18/07 03:20 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Clear All
|
全部清除
|
|
09/18/07 03:20 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
- Remove
|
—移去
|
|
09/18/07 03:20 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Branch
|
分支
|
|
09/18/07 03:20 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Condition
|
条件
|
|
09/18/07 03:20 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Group
|
组
|
|
09/18/07 03:20 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
No Mapping selected.
|
没有选择图。
|
|
09/18/07 03:20 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
No Condition selected.
|
没有选择条件。
|
|
09/18/07 03:20 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
All remaining Conditions will be mapped to the default Branch.
|
所有现存的条件将会出现在默认的分支上。
|
|
09/18/07 03:20 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Mappings
|
图
|
|
09/18/07 03:20 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Range {0} to {1}
|
范围{0}到{1}
|
|
09/18/07 03:20 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Exact value of {0}
|
{0}的精确值
|
|
09/18/07 03:20 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Setup Mappings
|
安装图
|
|
09/18/07 03:20 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Define in Monitor
|
在监视器中定义
|
|
09/18/07 03:20 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Map Groups to Branches
|
分支的图组
|
|
09/18/07 03:20 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
No Groups selected.
|
没有选择组。
|
|
09/18/07 03:20 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Group-based
|
基于组
|
|
09/18/07 03:20 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Branches
|
分支
|
|
09/18/07 03:20 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Groups
|
组
|
|
09/18/07 03:20 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Group Naming
|
组命名
|
|
09/18/07 03:20 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Branching Activity
|
分支活动
|
|
09/18/07 03:20 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Branching type
|
分支类型
|
|
09/18/07 03:20 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Name Groups
|
名称组
|
|
09/18/07 03:20 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Sequence
|
序列
|
|
09/18/07 03:20 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Instructor's Choice
|
教师选择
|
|
10/11/07 06:29 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
start value
|
开始值
|
|
10/11/07 06:29 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
end value
|
结束值
|
|
10/11/07 06:29 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
The {0} cannot be within the range of an existing condition.
|
{0}不在目前条件下的范围中。
|
|
10/11/07 06:29 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
The {0} cannot be greater than the {1}.
|
{0}不能大于{1}。
|
|
10/11/07 06:29 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
WARNING: The lesson is about to be removed. Do you want it keep this lesson as {0}?
|
警告:该课程将要被移去。您想把该课程保留为{0}吗?
|
|
10/11/07 06:29 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Continue
|
继续
|
|
10/11/07 06:29 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
{0} linked to an existing branch. Do you wish to continue?
|
{0}链接到一个已经存在的分支上,您要继续吗?
|
|
10/11/07 06:29 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
There are conditions
|
有条件的
|
|
10/11/07 06:29 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
This condition is
|
此条件是
|
|
10/11/07 06:29 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Optional Sequences
|
可选序列
|
|
12/26/07 08:18 PM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Please unlock the Optional Sequences container before assigning this activity to an optional sequence.
|
在将该活动加入到可选序列之前,请将该可选序列解锁。
|
|
11/26/07 08:13 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Untitled {0}
|
无标题{0}
|
|
11/26/07 08:13 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
The design contains unused branch mappings that will be removed. Do you wish to continue?
|
该设计包含将要被移去的未知的分支图,您想要继续吗?
|
|
11/26/07 08:13 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
To remove please deselect this activity as the {0}.
|
要移去请不要将活动选择为{0}。
|
|
11/26/07 08:13 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
The sequence(s) to be removed may contain activities that will be deleted. Do you wish to remove these sequences?
|
移去序列有可能会删除一些活动。您确信要移去这些序列吗?
|
|
11/26/07 08:26 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
No of Sequences
|
无序列
|
|
11/26/07 08:26 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
{0} - Sequences
|
{0}-序列
|
|
11/26/07 08:26 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Please drop the activity onto one of the sequences.
|
请将此活动移到某个序列中。
|
|
11/26/07 08:26 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Remove any connected branches from {0} before adding it to an optional sequence.
|
在将{0}添加到一个可选序列之前,请移去与{0}相连的任何分支。
|
|
11/26/07 08:26 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
There are no sequences enabled on this container.
|
此容器中没有活动的序列。
|
|
11/26/07 08:26 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Remove to and from transitions from {0} before setting it to an optional sequence.
|
在将{0}放到一个可选序列之前,请移去所有和{0}相连的链接。
|
|
11/26/07 08:26 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Remove any connected branches from {0} before setting it as an optional activity.
|
在将{0}放到一个可选序列之前,请移去所有和{0}相连的分支。
|
|
11/26/07 08:26 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
This {0} is linked to a {1}.
|
{0}链接到{1}上。
|
|
11/26/07 08:16 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
This {0} has a child linked to a {1}.
|
{0}有一个链接到{1}的子链。
|
|
11/26/07 08:16 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Activity
|
活动
|
|
11/26/07 08:16 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Sequence
|
序列
|
|
11/26/07 08:16 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Create a set of optional sequences.
|
创建一组可选序列。
|
|
11/26/07 08:16 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Removing sequences
|
正在移去序列。
|
|
11/26/07 08:16 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Less than or equals
|
小于或等于
|
|
12/26/07 08:18 PM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Less than or eq {0}
|
小于或等于{0}
|
|
12/26/07 08:18 PM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Activities
|
活动
|
|
12/26/07 08:18 PM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Sequences
|
序列
|
|
12/26/07 08:18 PM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: © 2002-2009 {0} Foundation.
|
© 2002-2008 {0} 基金。
|
|
01/03/08 12:55 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
{0} ({1})
|
{0} ({1})
|
|
01/17/08 09:59 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
{0} {1}
|
{0} {1}
|
|
01/17/08 09:59 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
range
|
范围
|
|
01/27/08 12:50 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
true/false
|
正确/错误
|
|
01/27/08 12:50 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Name
|
名称
|
|
01/27/08 12:50 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Condition
|
条件
|
|
01/27/08 12:50 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
[ Options ]
|
【选项】
|
|
01/27/08 12:50 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Greater than or equal to
|
大于或等于
|
|
02/17/08 05:45 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Less than or equal to
|
小于或等于
|
|
02/17/08 05:45 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Group Name
|
组名称
|
|
02/17/08 05:45 AM
|
wei guo
|
Become a Translator!
|
Insert/Merge...
|
插入/合并
|
|
07/31/08 03:28 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
Insert
|
插入
|
|
07/31/08 03:37 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
{0} (default)
|
{0}(默认)
|
|
07/31/08 04:57 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
Match Groups to Branches
|
把组匹配到分支
|
|
07/31/08 05:02 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
Refresh
|
刷新
|
|
07/31/08 05:04 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
Match Conditions to Branches
|
把条件匹配到分支
|
|
07/31/08 05:05 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
Sorry you cannot paste this type of activity
|
对不起,您不能粘贴这种类型的活动。
|
|
07/31/08 05:06 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
You are about to update your conditions for the selected output definition. This will clear all links to existing branches. Do you wish to continue?
|
您将要更新您选定的输出定义的条件,这将要清除所有现存分支的链接,是否继续?
|
|
07/31/08 05:10 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
Cannot update as no user defined conditions were found. You may need to set them up in the tool's authoring page(s).
|
因为没有发现用户定义条件,无法更新。可能需要在工具编写页面给予定义。
|
|
07/31/08 07:35 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
user defined
|
用户定义
|
|
07/31/08 07:40 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
--Selection--
|
--选项--
|
|
07/31/08 07:46 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
Cannot save the design as the grouping activity '{0}' has more than one group with the same name. Please review the grouping and try again.
|
不能保存设计,因为组活动'{0}'有多于一组带有相同名字,请检查组后再试。
|
|
07/31/08 08:19 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
To Preview your sequence, you need to save it first, then click Preview
|
要“预览”序列,需要先保存,然后点击“预览”
|
|
07/31/08 08:19 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
The default branch can be chosen by clicking the "default" checkbox in the Properties area for the desired branch.
|
通过点击期望分支属性区“默认”复选框,默认分支能被选中。
|
|
07/31/08 08:19 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
Can't create a transition between activities in different branches.
|
在不同分支上的活动之间不能创建过渡。
|
|
07/31/08 08:19 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
A branch to {0} already exists.
|
到{0}的分支已经存在。
|
|
07/31/08 08:19 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
A branch from {0} already exists.
|
从{0}发出的分支已经存在。
|
|
07/31/08 08:19 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
Cannot connect a new transition to a closed sequence.
|
不能连接一个新的过渡到封闭序列上。
|
|
07/31/08 08:19 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
Group names cannot be blank.
|
组名不能为空。
|
|
07/31/08 08:19 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
To move an activity to a different sequence within Optional sequences, first drag the activity out of the Optional Sequence area, and then click and drag it to its new location inside Optional Sequences.
|
在可选序列中移动的一个活动到不同序列,首先把活动拖出可选序列区,然后点击并拖动该活动到可选序列的新位置。
|
|
07/31/08 08:25 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
Once you insert another sequence, you cannot Cancel this action – your old sequence is automatically saved with the new sequence inserted. To go back to your old sequence, you will need to delete all new sequence activities by hand, and then save. To leave your current sequence unchanged, click Cancel. Otherwise click OK to select a sequence to insert.
|
一旦插入另一个序列后就无法取消这个行为——老序列在新序列插入式自动保存了。要回到老序列,需要先手工删除全部新序列活动,然后保存。要保留当前序列不变,点击“取消”。否则,点击“确定”选择一个序列插入。
|
|
07/31/08 08:39 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
Max {0}
|
最大{0}
|
|
07/31/08 08:57 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
None
|
无分组
|
|
07/31/08 09:00 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
Please unlock the Optional Activity container before assigning this activity as optional.
|
在设定这个活动为可选之前,请先解除这个可选活动容器的锁定。
|
|
07/31/08 09:12 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
{0} - Activities
|
{0} -活动
|
|
07/31/08 09:15 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
Sequence Activity ({0})
|
序列活动({0})
|
|
07/31/08 09:17 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
Create Conditions
|
创建条件
|
|
07/31/08 09:18 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
{0} is a trademark of {0} Foundation ( {1} ).
|
{0}是{0}基金( {1} )的注册商标。
|
|
07/31/08 09:21 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
Number of learners
|
学习者编号
|
|
07/31/08 09:56 AM
|
yi zhou
|
Become a Translator!
|
Learner's choice
|
学习者的选择
|
|
10/31/08 03:04 AM
|
lihua Guo
|
Become a Translator!
|
Equal group sizes
|
组大小相同
|
|
10/31/08 03:36 AM
|
lihua Guo
|
Become a Translator!
|
Competence Editor
|
权限编辑
|
|
10/31/08 03:36 AM
|
lihua Guo
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Competencies
|
权限
|
|
10/31/08 03:36 AM
|
lihua Guo
|
Become a Translator!
|
Add
|
添加权限
|
|
10/31/08 03:36 AM
|
lihua Guo
|
Become a Translator!
|
Competence Definition Dialog
|
权限定义对话框
|
|
10/31/08 03:36 AM
|
lihua Guo
|
Become a Translator!
|
A competence with the title {0} already exists
|
该名称的权限已经存在
|
|
10/31/08 03:36 AM
|
lihua Guo
|
Become a Translator!
|
The competence title cannot be blank
|
权限名称不能为空
|
|
10/31/08 03:36 AM
|
lihua Guo
|
Become a Translator!
|
The competence you are attempting to delete is currently mapped to one or more activities. Deleting this competence will remove its mappings. Are you sure you want to proceed?
|
你试图删除的权限目前正被映射到一个或多个活动。删除这个权限将会移除它的映射。你确定要继续吗?
|
|
10/31/08 03:36 AM
|
lihua Guo
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Map to competencies
|
权限映射
|
|
10/31/08 03:36 AM
|
lihua Guo
|
Become a Translator!
|
Competence Mappings
|
权限——活动
|
|
10/31/08 03:36 AM
|
lihua Guo
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Competencies
|
映射到一个活动的所有权限
|
|
10/31/08 03:36 AM
|
lihua Guo
|
Become a Translator!
|
Map Gate Conditions
|
条件——闸门状态(开/关)
|
|
10/31/08 03:36 AM
|
lihua Guo
|
Become a Translator!
|
All remaining conditions will be mapped to the selected gates closed state.
|
剩下的所有条件将被映射到选定的关闭状态的闸门
|
|
10/31/08 03:36 AM
|
lihua Guo
|
Become a Translator!
|
open
|
开门
|
|
10/31/08 03:36 AM
|
lihua Guo
|
Become a Translator!
|
closed
|
关门
|
|
10/31/08 03:36 AM
|
lihua Guo
|
Become a Translator!
|
Please make sure you have an activity selected before trying to view its competence mappings.
|
请确定您在查看权限映射之前已经选定了一个活动
|
|
10/31/08 03:36 AM
|
lihua Guo
|
Become a Translator!
|
Last modified: {0}
|
最后修改时间
|
|
09/18/09 12:35 AM
|
shuai yuan
|
Become a Translator!
|
Title cannot contain special characters: {0}
|
标题中不能含有特殊字符
|
|
09/18/09 07:25 AM
|
shuai yuan
|
Become a Translator!
|
Import from LAMS Community...
|
从LAMS社区输入
|
|
09/18/09 07:27 AM
|
shuai yuan
|
Become a Translator!
|
Support
|
支持
|
|
09/18/09 07:51 AM
|
shuai yuan
|
Become a Translator!
|
Arrange Activities
|
安排活动
|
|
09/18/09 07:55 AM
|
shuai yuan
|
Become a Translator!
|
Support Activity
|
支持活动
|
|
09/18/09 07:59 AM
|
shuai yuan
|
Become a Translator!
|
View learners before selection?
|
在选择之前浏览学习者
|
|
09/19/09 10:44 PM
|
shuai yuan
|
Become a Translator!
|
Create a set of optional support activities.
|
创建可选择的支持活动的集合
|
|
09/19/09 10:48 PM
|
shuai yuan
|
Become a Translator!
|
Gradebook Output
|
成绩册输出
|
|
09/19/09 10:50 PM
|
shuai yuan
|
Become a Translator!
|
Support activities cannot be connected to any other activity
|
支持的此活动与其它活动没有联系
|
|
09/19/09 10:52 PM
|
shuai yuan
|
Become a Translator!
|
Activities of type {0} cannot be added as a support activity
|
次活动类型{0}不能被添加为所支持的活动
|
|
09/19/09 10:58 PM
|
shuai yuan
|
Become a Translator!
|
Cannot drop activity: {0} here. The support activity permits a maximum of {1} child activities.
|
不能从{0}删除活动。此支持的活动允许最大数量的{1}子活动
|
|
09/19/09 11:01 PM
|
shuai yuan
|
Become a Translator!
|
Cannot drop a support activity inside another activity.
|
不能删除一个支持的活动,如果此活动已经包含在另外一个活动中
|
|
09/19/09 11:04 PM
|
shuai yuan
|
Become a Translator!
|
Warning: This will clear all existing group to branch mappings linked to this grouping activity, would you like to continue?
|
警告:此操作将会清除已经存在的、与此组活动有关在分支地图的所有组,确定要继续吗?
|
|
09/20/09 01:12 AM
|
shuai yuan
|
Become a Translator!
|