Module: Assessment for Portuguese Brazil

Module Information

Module Name: Assessment
Description: A full assessment/test tool
Output: java
Type: tool
Added By: Ernie Ghiglione
Optional: No
Created on: 04/26/09 08:16 PM
% translated: 64.37% (253 out of 393)

Translated Labels

English Portuguese Translation Dev task Last updated By Action
Notification Notificação 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Off Fora 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Deadline has been set Prazo foi definido 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Deadline has been removed Prazo foi removido 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Assessment passing mark Ponto de passagem de Avaliação LDEV-2717 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Choose restriction: Escolha restrição: LDEV-2717 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
None Nenhum LDEV-2717 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Sorry, you haven't scored {0} required to pass the activity. Please, try one more time. Desculpe, você não ter marcado {0} obrigados a passar a atividade. Por favor, tente mais uma vez. LDEV-2717 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
*** UPDATED: Add question Adicionar pergunta para associação LDEV-2714 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Add question to list Adicionar à lista questão LDEV-2714 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
*** UPDATED: Question bank Pergunta Banco LDEV-2714 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Mark Marca LDEV-2714 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
*** UPDATED: Random question Questão aleatória LDEV-2714 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Random question from pool Pergunta aleatória de associação LDEV-2714 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Question Pergunta LDEV-2714 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Too many questions in a list. Please, remove some of them. Muitas perguntas em uma lista. Por favor, remover alguns deles. LDEV-2714 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Import tool content result Resultado o conteúdo da ferramenta de importação LDEV-2714 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
*** UPDATED: Import questions Importar Perguntas LDEV-2714 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Please choose questions to import. Por favor escolha perguntas para importar. LDEV-2714 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
*** UPDATED: Select file to import Selecionar arquivo a importar LDEV-2714 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
*** UPDATED: The import file must be .xml file exported from assessment tool and not exceed size of {0} O arquivo de importação deve ser um arquivo. Xml exportado de ferramenta de avaliação. LDEV-2714 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Import xml file Importar arquivo xml LDEV-2714 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Import Importação LDEV-2714 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
*** UPDATED: Import Questões de importação LDEV-2714 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
*** UPDATED: Export Questões de exportação LDEV-2714 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Display all questions and answers once the learner finishes. Mostrar todas as perguntas e respostas, uma vez que o aluno termina. LDEV-2683 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Import IMS QTI Importação IMS QTI LDEV-3000 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Add a notebook at end of Assessment with the following instructions: Adicionar um caderno no final da avaliação com as seguintes instruções: LDEV-2953 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Add a notebook at end of Assessment Adicionar um caderno no final de Avaliação LDEV-2953 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Notebook instructions Instruções Caderno LDEV-2953 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Notebook Entries Entradas Caderno LDEV-2953 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Continue Continuar LDEV-2953 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Edit Editar LDEV-2953 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Finish Acabamento LDEV-3026 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Draft autosaved Projeto auto salvar 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Enable questions' numbering Ativar numeração perguntas LDEV-3048 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Please, wait while somebody will become a group leader Por favor, aguarde enquanto alguém vai se tornar um líder do grupo LDEV-3155 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Other learners participating in current group: Outros alunos que participam no grupo atual: LDEV-3155 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Use leaders from Select Leader tool Use líderes da ferramenta Selecionar Líder LDEV-3155 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
*** UPDATED: Group leader: {0} Líder do Grupo: {0} LDEV-3155 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Refresh Atualizar LDEV-3155 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Display name column Do nome de exibição coluna LDEV-3155 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Time Tempo 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Response Resposta 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Grade Grau 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Title: Título: 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Question: Pergunta: 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Responses for the question As respostas para a pergunta 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Title Título 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Question Pergunta 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Default mark Marca Padrão 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Penalty Pena 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Average mark Nota média 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Group: Grupo: 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
*** UPDATED: Last total score Pontuação total do Usuário 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Time taken Tempo necessário 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
*** UPDATED: Number of attempts Número de tentativas feitas pelo usuário 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
*** UPDATED: Score for the question: Pontuação do usuário para a pergunta: 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
You have 1 error in a form. It has been highlighted Você tem um erro em um formulário. Foi destaque 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
You have {0} errors in a form. They have been highlighted Você tem {0} erros em um formulário. Eles foram destaque 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
One of the answers should have a grade of 100% so it is possible to get full marks for this question. Uma das respostas deve ter um grau de 100%, por isso é possível para obter a nota máxima para esta pergunta. 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
All the accepted errors should be positive. Todos os erros aceitos deve ser positivo. 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
*** UPDATED: No learners yet Sem sessão disponível 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Cancel Cancelar 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Please wait for the instructor to complete the contents of this activity. Por favor, aguarde para o instrutor para completar o conteúdo desta atividade. 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Try again Tente novamente 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Assessment Avaliação 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Save Salvar 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Advanced Avançado 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Move down Mover para baixo 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Next Activity Próxima atividade 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Finished Terminado 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
On Em 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Advanced settings Configurações avançadas 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
*** UPDATED: Notify instructor when learner completes attempt Notificar instrutor após aluno termina tentativa 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Exported on: Exportados em: 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
*** UPDATED: Question summary Resumo Pergunta 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
*** UPDATED: Learner summary Resumo do usuário 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
LAMS: Learner completed attempt in Assessment tool LAMS: Aluno concluído tentativa na ferramenta de avaliação 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Average Média 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
The learner {0} completed attempt in Assessment tool.\n\nThis message was send automatically, following tool''s advanced settings. O aluno {0} completou tentativa na ferramenta de avaliação. \ N \ n Esta mensagem foi enviada automaticamente, seguindo as configurações avançadas ferramenta'' s. 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Note: One or more learners have accessed this activity and it cannot longer be modified. Nota: Um ou mais alunos ter acessado esta atividade e não pode mais ser modificado. 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Do you really want to delete this question? Você realmente quer apagar esta pergunta? 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
*** UPDATED: Date attempted Data Tentativa 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Mark Marca 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Time taken from activity start (seconds) Tempo decorrido desde o início da atividade (segundos) 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
*** UPDATED: Summary by learner Resumo por Usuário 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
*** UPDATED: Summary by question Resumo por Pergunta 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
*** UPDATED: Username ID do usuário 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Allow learners to use rich text editor Permitir que os alunos usem rico editor de texto 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Indicate choice(s) that have been answered correctly. Indique escolha (s) que foram respondidas corretamente. 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Date/time: Data / hora: 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Indicate choice(s) that have been answered incorrectly. Indique escolha (s) que foram respondidas incorretamente. 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Deadline Prazo de entrega 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Learners will not be able to take this assessment after the set date and time. Os alunos não serão capazes de aproveitar esta avaliação após a data e hora definidas. 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Set restriction Defina a restrição 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Remove restriction Remover restrição 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
For this activity, the instructor fixed a deadline until {0}. After this time this activity will not be available. Para esta atividade, o instrutor fixou um prazo até {0}. Após este tempo, esta actividade não estará disponível. 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
*** UPDATED: Answer options Opções de Atendimento 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Instructions Instruções 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Default question grade should be of numeric format Questão de grau padrão deve ser de formato numérico 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Penalty factor should be of float format Fator de penalidade deve ser de formato flutuador 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Question name can not be blank. Pergunta Nome não pode estar em branco. 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Question text can not be blank. Texto da pergunta não pode ficar em branco. 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Short answer Resposta curta 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Answer: Resposta: 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Name Nome 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Could not retrieve default content record for this tool. Não foi possível recuperar o registro de conteúdo padrão para esta ferramenta. 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
*** UPDATED: Export assessment report failed because of this reason: {0} Relatório de avaliação de exportação falhou devido a este motivo: {0} 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Do you want to close this window without saving? Você quer fechar esta janela sem salvar? 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
There must be at least one question to be saved. Deve haver pelo menos uma questão para ser salvo. 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Page: Página: 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
*** UPDATED: Assessment Aprendizagem Avaliação 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Choose one of the following answers. Escolha uma das seguintes respostas. 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Choose at least one answer. Escolha pelo menos uma resposta. 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Pick up the corresponding answers Pegue as respectivas respostas 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Choose Escolher 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
True Verdadeiro 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Name Nome 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
False Falso 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
*** UPDATED: Sort answers in the right order (click on the answers to drag-and-drop in order). Ordenação de respostas na ordem certa 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Marks for this submission: {0}/{1}. Marcas para esta submissão: {0} / {1}. 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
This submission attracted a penalty of {0}. Esta submissão atraiu uma pena de {0}. 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Finish Acabamento 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
*** UPDATED: Submit all Enviar Todos 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Next Activity Próxima atividade 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Grade Grau 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Resubmit Reenviar 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Started on Iniciado em 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Completed on Concluído em 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
hour(s) hora (s) 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Time taken (minutes) Tempo decorrido (minutos) 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
minutes minutos 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Grade Grau 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
out of a maximum of de um máximo de 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Feedback Comentário 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
*** UPDATED: History of responses: História das respostas: 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Response Resposta 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Grade Grau 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Time left Tempo restante 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Time is over. Processing your answers... O tempo acabou. Processando respostas ... 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
You are going to participate in activity that has time limitation. Are you ready to start? Você vai participar de atividade que tem limitação de tempo. Você está pronto para começar? 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Summary Resumo 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
*** UPDATED: Stats Estatística 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
*** UPDATED: Edit Activity Editar Atividade 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Group Grupo 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Edit Editar 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Summary Resumo 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Choose... Escolha ... 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Double click on learner's name to get full individual report. Clique no nome do aluno para obter completo relatório individual duplo. 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Report by question Relatório da pergunta 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Export summary Resumo exportado 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Total Total 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Detailed question results Resultados da pergunta detalhada 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Learner summary Resumo Aluno 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
*** UPDATED: History of responses História de respostas do usuário 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
*** UPDATED: Username Nome de Usuário 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Number of attempts Número de tentativas 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Time in the last attempt Tempo na última tentativa 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Edit Editar 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Last attempt grade Última tentativa de grau 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Attempt Tentativa 02/18/14 10:10 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Ordering Ordenação 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Delete Excluir 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Move down Mover para baixo 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Move Up Mover para cima 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Answer Resposta 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Question Pergunta 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Feedback Comentários 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Accepted error Erro Aceito 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Unit Unidade 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Multiplier Multiplicador 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
None Nenhum 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
*** UPDATED: Matching pairs Pares 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
*** UPDATED: Add multiple choice Adicionar Múltipla Escolha 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
This field is required. Este campo é obrigatório. 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Please enter an integer. Por favor insira um número inteiro. 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Please enter a floating point number. Por favor insira um número de ponto flutuante. 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
One or multiple answers? Uma ou múltiplas respostas? 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
One answer only Uma resposta só 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Multiple answers allowed Múltiplas respostas permitidas 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Overall feedback O comentário geral 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
For any correct response Para qualquer resposta correta 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
For any partially correct response Para qualquer resposta parcialmente correta 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
For any incorrect response Para qualquer resposta incorreta 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
*** UPDATED: Add another answer Adicionar opção em branco 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
*** UPDATED: Add question Adicionar pares 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
You should provide at least 1 matching pair. Você deve fornecer pelo menos um par correspondente. 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
*** UPDATED: Add another Adicionar em branco par correspondente 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
No, case is unimportant Não, caso não seja importante 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Yes, case must match Sim, caso deve corresponder 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Case sensitivity Maiúsculas e minúsculas 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Answers Respostas 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
*** UPDATED: Add another answer Adicionar em branco Resposta 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
*** UPDATED: Add question Adicionar Resposta Breve 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
*** UPDATED: True/False question A verdadeira pergunta / Falso 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Correct answer Resposta correta 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
False Falso 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
True Verdadeiro 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Feedback for the response 'True'. Comentário para a resposta 'verdadeiro'. 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Feedback for the response 'False'. Comentário para a resposta 'Falsa'. 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
*** UPDATED: Add question Adicionar Verdadeiro / Falso 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Numerical question Questão numérica 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Answers Respostas 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Units Unidades 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
You should provide at least one possible answer. Você deve fornecer, no mínimo, uma resposta possível. 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
*** UPDATED: Add another answer Adicionar em branco Resposta 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
*** UPDATED: Add question Adicionar Pergunta Numérica 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
*** UPDATED: Add another unit Adicionar Unidade em branco 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
*** UPDATED: Add question Adicionar ensaio 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
*** UPDATED: Add question Adicionar Ordenamento 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Display overall feedback at the end of each attempt Apresentar realimentação global no final de cada tentativa 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
*** UPDATED: Time limit (minutes) Prazo (minutos) 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Questions per page Questões por página 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
All in one page Tudo em uma página 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Shuffle questions Embaralhe perguntas 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Attempts allowed As tentativas permitidas 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Unlimited Ilimitado 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Allow learners to see question feedback after each question Permitir que os alunos ver pergunta comentário após cada pergunta 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Allow learners to see right/wrong answers Permitir que os alunos ver respostas certas / erradas 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Allow learners to see grades at the end of each attempt Permitir que os alunos ver notas no fim de cada tentativa 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Allow learners to see history of responses at the end of each attempt Permitir que os alunos vêem a história de respostas no final de cada tentativa 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Overall feedback O comentário geral 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Grade boundary Grau fronteira 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Feedback Comentário 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
*** UPDATED: Add feedback Adicionar campo de comentário 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Cancel Cancelar 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Question text Texto da pergunta 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Assessment Tool Ferramenta de Avaliação 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Tool for assessing learners Ferramenta para avaliação de alunos 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Create questions to assess learners. Criar perguntas para avaliar os alunos. 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Assessment Tool Ferramenta de Avaliação 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Tool for assessing learners. Ferramenta para avaliação de alunos. 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Assessment Authoring Criação de Avaliação 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Assessment Avaliação 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Basic Básico 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Basic input information for assessment tool Informações de entrada básico para ferramenta de avaliação 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Please input advance options for assessment tool Por favor opções avançadas de entrada para ferramenta de avaliação 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Title Título 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Question name Pergunta Nome 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Default question grade Questão de grau padrão 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Penalty factor Fator de penalidade 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
General feedback Comentários gerais 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
*** UPDATED: Shuffle answers? Embaralhe as escolhas? 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Add question Adicionar pergunta 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
*** UPDATED: Question list Lista Pergunta 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Type Tipo 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Question Pergunta 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Multiple choice Múltipla escolha 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Matching pairs Pares 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Numerical Numérico 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
True/False Verdadeiro / Falso 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!
Essay Ensaio 02/18/14 09:56 AM Rodrigo Brandao Become a Translator!

Labels missing translation

English Description Action
Best score output.desc.best.score Become a Translator!
Tool Output has been changed label.tool.output.has.been.changed Become a Translator!
First score output.desc.first.score Become a Translator!
Average score output.desc.average.score Become a Translator!
Leader has not started the activity. Please wait until he/she commences it. label.waiting.for.leader.launch.time.limit Become a Translator!
Time limit set by teacher is over. Please wait until a group leader submits all answers. label.waiting.for.leader.finish Become a Translator!
Summary downloaded label.summary.downloaded Become a Translator!
Disclose learner's and other groups' answers in monitor label.authoring.advance.disclose.answers Become a Translator!
Other teams' answers label.learning.summary.other.team.answers Become a Translator!
Attention: while you edit this assessment students don't have access to it. You must save your changes so students can re-attempt this assessment again. label.edit.in.monitor.warning Become a Translator!
Justification cannot be left blank warn.mark.hedging.wrong.justification Become a Translator!
Selected by: label.learning.summary.selected.by Become a Translator!
Not Answered label.not.answered Become a Translator!
Disclose correct answers label.disclose.correct.answers Become a Translator!
Other label.other Become a Translator!
Disclose groups' answers label.disclose.groups.answers Become a Translator!
Disclose all correct answers label.disclose.all.correct.answers Become a Translator!
Disclose all groups' answers label.disclose.all.groups.answers Become a Translator!
Mark hedging label.authoring.basic.type.mark.hedging Become a Translator!
Correct? label.option.correct Become a Translator!
Answer required? label.authoring.answer.required Become a Translator!
Please, answer highlighted questions in order to continue. warn.answers.required Become a Translator!
Export IMS QTI label.authoring.basic.export.qti Become a Translator!
Assessment Monitoring label.monitoring.heading Become a Translator!
Maximum number of words label.maximum.number.words Become a Translator!
Minimum number of words label.minimum.number.words Become a Translator!
This answer must have a maximum of {0} words. label.info.maximum.number.words Become a Translator!
This answer must have a minimum of {0} words. label.info.minimum.number.words Become a Translator!
This answer must have a minimal of {0} and maximum of {1} words. label.info.max.and.min.number.words Become a Translator!
In order to continue, please note the word limit restrictions. warn.answers.word.requirements.limit Become a Translator!
Words: label.words Become a Translator!
No notebook entry has been added. message.no.reflection.available Become a Translator!
Assigns full mark only when the correct answers are selected. label.incorrect.answer.nullifies.mark Become a Translator!
Assign marks to answers. Max possible mark: {0} label.assign.hedging.mark Become a Translator!
Submit label.learning.submit Become a Translator!
In order to continue, all mark hedging questions should have all available marks assigned. warn.mark.hedging.wrong.total Become a Translator!
Summary label.export.summary Become a Translator!
Please, justify your mark allocation. label.justify.hedging.marks Become a Translator!
Leader selection label.select.leader Become a Translator!
Question options label.question.options Become a Translator!
End of activity label.activity.completion Become a Translator!
Notifications label.notifications Become a Translator!
Ask for hedging justification? label.ask.for.hedging.justification Become a Translator!
Number of learners per session label.number.learners.per.session Become a Translator!
Tool Output label.tool.output Become a Translator!
The import file is not an .xml file. error.import.file.format Become a Translator!
File label.file Become a Translator!
File exceeds maximum file size {0} errors.maxfilesize Become a Translator!
In the graph(s) below, click on a bar in the graph and then use your mouse wheel to zoom in and out of the graph. Once you zoom in, the grey selection in the bottom graph can be dragged left or right to show a different set of marks. label.graph.help Become a Translator!
Lowest mark: label.lowest.mark Become a Translator!
Highest mark: label.highest.mark Become a Translator!
Error label.error Become a Translator!
There was an error loading the grid. If this problem persists, please contact your system administrator. error.loaderror Become a Translator!
OK label.ok Become a Translator!
Number of learners label.number.learners Become a Translator!
Percentage label.percentage Become a Translator!
Operation failed. label.operation.failed Become a Translator!
Number of groups finished label.number.groups.finished Become a Translator!
Marks label.marks Become a Translator!
Number of learners in mark range label.number.learners.in.mark.range Become a Translator!
Number of groups in mark range label.number.groups.in.mark.range Become a Translator!
Average mark label.average.mark Become a Translator!
Prefix sequential letters for each answer label.prefix.sequential.letters.for.each.answer Become a Translator!
Enable confidence level label.enable.confidence.levels Become a Translator!
How confident are you of your answer? label.what.is.your.confidence.level Become a Translator!
Warning: if you edit and modify a question or change an answer that when a student has already answer, the marks will be recalculated based on the changes. message.monitoring.edit.activity. Become a Translator!
Confidence label.confidence Become a Translator!
No questions have been added to the question list. Do you still want to proceed with no questions? label.no.question.references Become a Translator!
Hide name column label.hide.name.column Become a Translator!
AE Questions & Marks label.ae.questions.marks Become a Translator!
iRA Questions & Marks label.ira.questions.marks Become a Translator!
Attendance label.attendance Become a Translator!
Show students' choices label.show.students.choices Become a Translator!
Hide students' choices label.hide.students.choices Become a Translator!
Print label.print Become a Translator!
Excel export label.excel.export Become a Translator!
Teams label.teams Become a Translator!
No questions have been added to the question list. Do you still want to proceed with no questions? label.no.questions.in.question.bank Become a Translator!
Learning outcomes outcome.authoring.title Become a Translator!
Search and select by outcome name or code outcome.authoring.input Become a Translator!
Added outcomes outcome.authoring.existing Become a Translator!
none outcome.authoring.existing.none Become a Translator!
Start with branches mapped to highest ordered answers authoring.fla.branch.mapping.ordered.asc Become a Translator!
This will delete all existing marks for this activity. Are you sure? warn.tool.output.change.none Become a Translator!
No score output.desc.none Become a Translator!
Ordered answers for the question: output.ordered.answers.for.question Become a Translator!
Answer required label.answer.required Become a Translator!
Are you sure you want to remove this learning outcome? outcome.authoring.remove.confirm Become a Translator!
Close label.close Become a Translator!
Time attempted label.export.time.attempted Become a Translator!
0 to 100% label.0.to.100 Become a Translator!
Scale label.scale Become a Translator!
Not confident label.not.confident Become a Translator!
Confident label.confident Become a Translator!
Very confident label.very.confident Become a Translator!
Not sure label.not.sure Become a Translator!
Sure label.sure Become a Translator!
Very sure label.very.sure Become a Translator!
[create new] outcome.authoring.create.new Become a Translator!
Assessment Settings admin.page.title Become a Translator!
Configuration successfully saved. admin.success Become a Translator!
Return to maintain LAMS admin.return Become a Translator!
Save admin.button.save Become a Translator!
Hide question titles for learners admin.hide.titles Become a Translator!
Sorry, someone has allocated this answer already label.someone.allocated.this.answer Become a Translator!
The question in Question Bank will be updated message.qb.modified.update Become a Translator!
A new version of the question will be created in Question Bank message.qb.modified.version Become a Translator!
A new question will be created in Question Bank message.qb.modified.new Become a Translator!
Question indexes label.qb.stats Become a Translator!
Test participant count label.qb.participant.count Become a Translator!
Difficulty index label.qb.difficulty.index Become a Translator!
Discrimination index label.qb.discrimination.index Become a Translator!
Point biserial label.qb.point.biserial Become a Translator!
Answer queue label.answer.queue Become a Translator!
drag and drop answer to tick or cross label.drag.and.drop Become a Translator!
Correct label.correct Become a Translator!
Incorrect label.incorrect Become a Translator!
Answer alternatives label.answer.alternatives Become a Translator!
Full name label.monitoring.user.summary.full.name Become a Translator!
Include discussion pads for questions label.authoring.advance.question.etherpad Become a Translator!
Discussion label.etherpad.discussion Become a Translator!
Timing limits label.monitoring.summary.time.limit Become a Translator!
Duration relative to from student start label.monitoring.summary.time.limit.relative Become a Translator!
Set the duration in minutes that the learners will have to have to complete the assessment. The duration will apply from the moment each learner begins the assessment. For example, if set to 5 minutes, all learners will have 5 minutes from the moment each of them start the assessment. label.monitoring.summary.time.limit.relative.desc Become a Translator!
Duration for all learners label.monitoring.summary.time.limit.absolute Become a Translator!
Set the number of minutes to finish the assessment for all learners. This duration applies to all learners regardless when each of them starts the assessment. Set the minutes and click Start for the time to apply. label.monitoring.summary.time.limit.absolute.desc Become a Translator!
Individual extensions label.monitoring.summary.time.limit.individual Become a Translator!
Apply duration extensions for individual learners. Search the learner and then apply extra time. label.monitoring.summary.time.limit.individual.desc Become a Translator!
minutes label.monitoring.summary.time.limit.minutes Become a Translator!
Enabled label.monitoring.summary.time.limit.enabled Become a Translator!
Disabled label.monitoring.summary.time.limit.disabled Become a Translator!
Start label.monitoring.summary.time.limit.start Become a Translator!
Cancel label.monitoring.summary.time.limit.cancel Become a Translator!
Plus 1 minute label.monitoring.summary.time.limit.plus.minute.1 Become a Translator!
Plus 5 minutes label.monitoring.summary.time.limit.plus.minute.5 Become a Translator!
Minus 1 minute label.monitoring.summary.time.limit.minus.minute.1 Become a Translator!
Minus 5 minutes label.monitoring.summary.time.limit.minus.minute.5 Become a Translator!
Finish now label.monitoring.summary.time.limit.finish.now Become a Translator!
Are you sure you want to make all learners finish their work right now? label.monitoring.summary.time.limit.finish.now.confirm Become a Translator!
Type name label.monitoring.summary.time.limit.individual.placeholder Become a Translator!