Module Name: | Voting |
Description: | Voting tool |
Output: | java |
Type: | tool |
Added By: | Ernie Ghiglione |
Optional: | No |
Created on: | 08/07/06 01:26 AM |
% translated: | 78.88% (127 out of 161) |
English | Korean Translation | Dev task | Last updated | By | Action |
---|---|---|---|---|---|
Group | 그룹 | 08/18/06 06:37 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Display pie chart | 투표를 파이차트로 보기 | 08/21/06 10:23 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Display bar chart | 투표를 막대그래프로 보기 | 08/21/06 10:23 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Refresh | 새로고침 | 08/21/06 10:23 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Add | 추가 | 11/02/06 12:57 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Lock when finished | 완료시 잠금 | 11/02/06 12:56 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Total number of possible learners: | 가능한 학습자 수 | 11/02/06 12:56 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Add a notebook at end of Voting with the following instructions: | 다음 지시사항에 따라 투표의 끝에 노트북 추가 | 11/02/06 12:58 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Nomination text can not be blank. | 다음을 수정하십시요. 추천 문장은 공백이어서는 안됩니다. | 09/27/06 01:39 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
No nominations submitted. Please add at least one nomination. | 추천이 제출되지 않았습니다. 최소 한명을 추천하십시요. | 09/27/06 01:37 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Enables editing of nomination | 추천 편집 활성화 | 09/27/06 01:39 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Maximum votes in Advanced tab is invalid. | 다음을 수정하십시요. 최대 투표수[고급탭] 가 옳지 않습니다. | 09/27/06 01:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: There are duplicate nomination entries. | 다음을 수정하십시요. 중복된 추천들이 있습니다, | 09/27/06 01:42 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Edit nomination | 추천 편집 | 09/26/06 08:01 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Moves nomination up | 추천 순위 올림 | 09/26/06 08:01 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: There are duplicate nomination entries. | 다음을 수정하기 바랍니다. 중복된 추천이 있습니다. | 09/27/06 01:38 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: New nomination | 새 추천 | 09/26/06 08:01 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Moves nomination down | 추천 순위 내림 | 09/26/06 08:02 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Deletes nomination | 추천 삭제 | 09/26/06 08:03 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Create nomination | 지명 하기 | 11/02/06 12:57 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
voting | 투표 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Voting | 투표 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Voting tool where learners can select one or more options. | 투표 형식 허용 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Voting | 투표 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Voting tool where learners can select one or more options. | 투표 형식 허용 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Voting | 투표 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Voting Authoring | 투표 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Basic | 기본 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Advanced | 고급 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Summary | 요약 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Stats | 통계 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Edit activity | 활동 편집 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Voting Authoring | 투표 만들기 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Voting Learning | 투표 학습 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Voting preview | 투표 학습 미리보기 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Please define the nominations | 추천을 정의 하십시요. | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Voting Monitoring | 투표 모니터링 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Allow text entry | 문장 항목 허용 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Maximum votes | 최대 투표수 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Nominations | 추천들 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Nomination | 추천 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Title | 제목 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Instructions | 지시사항 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Down | 아래 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Other | 기타 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: View votes chart | 투표 차트 보기 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Total learners: | 총 사용자 수 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Finished learners: | 완료한 사용자 수 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Learning report | 학습 보고서 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
View | 보기 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Cancel | 취소 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Preview | 미리보기 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Advanced | 고급 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Instructions | 지시사항 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Add | 추가 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Delete | 삭제 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Submit | 제출 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
The content has been created successfully. | 컨텐츠가 성공적으로 만들어졌습니다. | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Save | 저장 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Cancel | 취소 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: The "Maximum votes" field in Advanced section is invalid. | 다음을 수정하세요. 고급 항목의 "최대 추천"항목이 잘못되었습니다. | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Modification of the content is not allowed since it is being used. | 컨텐츠를 사용중이므로 수정이 허용되지 않습니다. | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: The report is not available since no learners attempted the activity yet. | 아무도 그 활동을 하지 않았기 때문에 보고서가 없습니다. | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Your vote(s): | 다음은 당신의 투표 내용입니다. | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
You have selected too many nominations. You can only select | 너무나 많은 추천자를 선택하였습니다. | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
nominations. | 추천 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Voting results so far | 진행중인 투표 결과 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: View results | 전체 결과 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Change | 투표 다시하기 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Vote | 투표하기 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Next activity | 완료 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Learner | 사용자 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Date/time | 투표시간 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Next activity | 완료됨 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Your nominations are: | 당신의 투표는: | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Please wait for the instructor to complete the contents of this activity. | 교수자가 이 활동 내용을 완성할때까지 기다려주십시요. | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Edit | 편집 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Select group: | 그룹선택 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Learner progress report | 학습자 진도 보고서 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
A system exception has occured: {0}. Contact your system administrator | 시스템 예외 오류가 발생:{0} 시스템 관리자에게 문의하십시요. | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Total number of learners that completed voting: | 투표를 마친 학습자 수 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Other text nomination | 투표열기 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Votes | 총 투표 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
% | % | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: View other text nomination | 열린 투표 보기 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Close other text nominations | 열린 투표 닫기 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Other text nominations | 투표 열기 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Vote | 투표 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Show | 보기 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Hide | 감추기 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
hidden | 감춰짐 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Pie chart | 파이차트 보기 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Bar chart | 막대차트 보기 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Visible | 볼 수 있음 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Please select a group to view class statistics | 학급 통계를 보기 위해 그룹을 선택하세요. | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Class summary | 학급 투표 요약 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Summary | 모든 투표 요약 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Votes | 학습자 추천 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: All learner votes | 모든 학습차 추천 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Group: | 그룹 이름 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Learners' votes | 투표한 학습자 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Title: | 제목 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Instructions: | 지시사항 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Nomination: | 추천 | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Do you want to close this window without saving? | 저장하지 않고 이 창을 닫기를 원하십니까? | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Try again | 다시 하십시요. | 08/10/06 08:52 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Continue | 계속 | 08/31/06 01:48 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Notebook entries | 검토항목 | 09/06/06 11:53 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Learner | 학습자 | 09/06/06 11:54 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Notebook entries | 검토 보기 | 09/06/06 11:54 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Close | 닫기 | 09/06/06 11:54 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Notebook entry | 검토 | 09/06/06 11:54 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Please select at least one nomination. | 최소한 하나를 지명해야 합니다. | 09/05/08 07:09 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Learner selection | 학습자 선택 | 09/05/08 07:09 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Display results once the learner has submitted his/her vote | 전체 결과 표시 | 09/05/08 07:09 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Note: You can redo your vote now. If you choose to continue, you won't be able to change your vote. | 노트: "전체결과"를 클릭한 후에는 투표를 변경할 수 없습니다. | 09/05/08 07:09 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
The instructor has set this activity not to allow re-doing of votes after you have finished it. | 교수자가 투표를 한다음 재투표할 수 없도록 활동을 설정하였습니다. | 09/05/08 07:09 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
You have {0} vote(s), please choose your option(s) | {0} 개의 투표가 있습니다. 옵션을 선택하세요. | 09/05/08 07:09 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Other text entries: | 다른 문장 | 09/05/08 07:09 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Off | 꺼짐 | 09/05/08 07:09 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Advanced settings | 고급 설정 | 09/05/08 07:09 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Add a notebook at the end of voting with instructions: | 투표 마지막에 노트북 추가 | 09/05/08 07:09 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Notebook instructions | 노트북 지시사항 | 09/05/08 07:09 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
On | 켜짐 | 09/05/08 07:09 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Your nomination is: | 당신은 다음 사람을 추천하였습니다: | 10/28/10 10:12 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
You haven't selected enough nominations. You should select at least | 당신은 충분히 추천하지 않았습니다. 적어도 다음 수는 추천하여야 합니다. | 10/28/10 10:12 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Minimum votes | 최소 투표 | 10/28/10 10:12 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! |
English | Description | Action |
---|---|---|
Finish | button.submitActivity | Become a Translator! |
Select leader | label.select.leader | Become a Translator! |
Options | label.voting.options | Become a Translator! |
End of activity | label.activity.completion | Become a Translator! |
There is an error with the minimum and/or maximum number of votes. Please check and try again. | js.error.validate.number | Become a Translator! |
Are you sure you want to remove this learning outcome? | outcome.authoring.remove.confirm | Become a Translator! |
Deadline | monitor.summary.date.restriction | Become a Translator! |
Learners will not be able to vote after the set date and time. | monitor.summary.when.date.restriction.is.set | Become a Translator! |
Date/time: | monitor.summary.after.date | Become a Translator! |
Set restriction | monitor.summary.set.restriction | Become a Translator! |
Remove restriction | monitor.summary.unset.restriction | Become a Translator! |
The instructor has set a restriction to this activity from {0} onwards. | authoring.info.teacher.set.restriction | Become a Translator! |
Notification | monitor.summary.notification | Become a Translator! |
Deadline has been set | monitor.summary.date.restriction.set | Become a Translator! |
Deadline has been removed | monitor.summary.date.restriction.removed | Become a Translator! |
Please, wait while somebody will become a group leader. | label.waiting.for.leader | Become a Translator! |
Other learners participating in current group: | label.users.from.group | Become a Translator! |
Use leaders from Select Leader tool | label.use.select.leader.tool.output | Become a Translator! |
Group leader: {0} | label.group.leader | Become a Translator! |
A total of {0} over {1} learners have voted | label.total.number.students.voted | Become a Translator! |
All groups total | label.all.groups.total | Become a Translator! |
or choose an input: | label.data.flow.choose | Become a Translator! |
None | label.data.flow.none | Become a Translator! |
You have chosen to use input from an external tool. All defined nomitations will be deleted after save. Do you want to proceed? | msg.data.flow.clear.nominations | Become a Translator! |
Limit number of students the input will be taken from: | label.advanced.data.flow.limit | Become a Translator! |
No limit | label.advanced.data.flow.limit.none | Become a Translator! |
Group leader's option is enabled | label.info.use.select.leader.outputs | Become a Translator! |
Search... | label.search | Become a Translator! |
Warning: if you edit and modify a nomination that has already been selected, it would be reseted to zero -as the nomination has changed. | message.monitoring.edit.activity.warning | Become a Translator! |
Learning outcomes | outcome.authoring.title | Become a Translator! |
Search and select by outcome name or code | outcome.authoring.input | Become a Translator! |
Added outcomes | outcome.authoring.existing | Become a Translator! |
none | outcome.authoring.existing.none | Become a Translator! |
[create new] | outcome.authoring.create.new | Become a Translator! |