Module: Notebook for Korean South Korea

Module Information

Module Name: Notebook
Description: Notebook tool for taking notes
Output: java
Type: tool
Added By: Ernie Ghiglione
Optional: No
Created on: 08/07/06 11:22 PM
% translated: 70.96% (88 out of 124)

Translated Labels

English Korean Translation Dev task Last updated By Action
*** UPDATED: Advanced settings 고급설정 09/05/08 07:16 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
The instructor has set this activity not to allow notes after you have finished it. As you are returning to this Notebook, you are able to see your notes but not allowed to add more. 노트북활동을 완료한 후에 노트를 추가할 수 없도록 교수자가 설정하였습니다. 자신의 노트들을 볼 수 있지만 추가할 수는 없습니다. 09/05/08 07:16 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
On 켜짐 09/05/08 07:16 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
Off 꺼짐 09/05/08 07:16 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
Notebook 노트북 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
Notebook Tool 노트북 도구 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
Notebook 노트북 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
*** UPDATED: Notebook tool 노트북 도구 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
*** UPDATED: Notebook for notes and reflections 노트와 복습을 위한 노트북 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
Notebook Authoring 노트북 만들기 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
Basic 기본 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
Advanced 고급 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
Title: 제목 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
Content: 내용 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
*** UPDATED: Instructions: 지시사항 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
Lock when finished 종료시 잠김 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
Allow rich text editor 리치 편집기 허용 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
Filename 파일명 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
Type 형식 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
Changes saved 바뀐 것이 저장되었습니다. 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
Page contains unsaved changes 페이지에 저장 안된 바뀐 것이 있습니다. 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
*** UPDATED: Online notebook 온라인 노트북 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
*** UPDATED: Please wait for the instructor to complete the contents of this activity 교수자가 이 활동의 내용을 완성할 때까지 기다려 주십시요. 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
Notebook Monitoring 노트북 보기 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
Summary 요약 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
*** UPDATED: Edit activity 활동 편집 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
Statistics 통계 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
Summary 요약 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
*** UPDATED: Instructions 지시사항 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
Statistics 통계 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
*** UPDATED: Edit activity 활동 편집 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
Group {0}: 그룹 {0} 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
*** UPDATED: Learners: 학습자 수 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
*** UPDATED: Total learners in group: 그룹의 총 학습자 수 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
*** UPDATED: Finished learners: 완료한 학습자 수 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
*** UPDATED: Modification of content is not allowed since one or more learners has attempted the activity. 한명 이상의 학습자가 이 활동을 하고 있기 때문에 내용을 변경하는 것이 하용되지 않습니다. 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
There is no summary available for this tool. 이 도구에 대한 요약이 없습니다. 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
View 보기 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
*** UPDATED: Not available 아직 사용할 수 없음 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
Learner 학습자 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
*** UPDATED: Notebook entry 노트북 항목 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
Cancel 취소 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
Done 마침 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
Save 저장 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
*** UPDATED: Next Activity 종료 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
Next 다음 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
Save 저장 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
Cancel 취소 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
Created 생성되었습니다. 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
Last modified 마지막 고침 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
Notebook entry 노트북 항목 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
Unable to continue. {0} is missing. 계속할 수 없습니다. {0} 이 없습니다. 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
File size exceeded 파일크기가 초과되었습니다. 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
*** UPDATED: An internal error has occured with the Notebook tool. If reporting this error, please report: {0} 노트북 도구에 대해 내부 오류가 발생하였습니다. 이 오류를 보고하혀면 {0} 을 보고하십시요. 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
*** UPDATED: An error has occurred when saving/deleting instruction file {0}. The files may not be saved correctly. 지시사항 파일을 저장/삭제하는 동안 오류가 발생하였습니다. 파일이 올바르게 저장되지 않았을 수 있습니다. 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
*** UPDATED: The content has been locked since it is being used by one or more learners. The modification of the content is not allowed. 이 컨텐츠는 한명 이상의 학습자가 사용하고 있기 때문에 잠겨 있습니다. 컨텐츠의 변경은 허용되지 않습니다. 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
*** UPDATED: Sorry, the activity is not ready yet. Please wait for the instructor to finishing defining the content of the activity. 죄송합니다. 이 활동은 아직 준비되지 않았습니다. 교수자가 이 활동을 정의하는 것을 마칠 때까지 기다려 주십시요. 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
The uploaded file has exceeded the maximum file size limit of {0} bytes 올리기 한 파일이 최대 파일 크기인 {0} 바이트를 초과하였습니다. 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
{0} field is mandatory. {0} 항목은 필수적입니다. 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
{0} field must be a valid number. Decimal points are not allowed. {0} 항목은 유효한 숫자이어야 합니다. 소수점은 허용되지 않습니다. 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
{0} field must be a valid decimal number. {0} 항목은 유효한 십진수 이어야 합니다. 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
Do you want to close this window without saving? 저장하지 않고 이 창을 닫기를 원하십니까? 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
*** UPDATED: Try again 다시 시도 하십시요. 08/09/06 08:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
OK 확인 08/25/06 10:59 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
Entry contains word "LAMS" 입력항목이 "램스"라는 단어를 포함하고 있습니다. 10/07/09 02:21 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
You have not written anything. Are you sure this is correct? 아무것도 쓰지 않았습니다. 맞습니까? 01/03/08 01:16 AM Jong-Dae Park Become a Translator!
*** UPDATED: Warning: One of more learners have accessed this activity. Changing this content will result in learners getting different information. 경고: 일부 학생들이 이 활동을 하였습니다. 내용을 변경하면 학생들이 다른 정보를 접하게 됩니다. 01/03/08 01:15 AM Jong-Dae Park Become a Translator!
Note: After you click on "Next Activity" and you come back to this Notebook, you won't be able to continue adding notes. 노트:"다음활동"을 클릭한 후에 이 노트북에 돌아오면 노트들을 추가할 수 없습니다. 09/05/08 07:16 PM Jong-Dae Park Become a Translator!
There are no conditions 조건이 없습니다. 10/01/09 08:07 AM Jong-Dae Park Become a Translator!
Conditions 조건들 10/01/09 08:07 AM Jong-Dae Park Become a Translator!
has none of these unwanted words: 원하지 않는 이 단어들을 포함하지 않습니다. 10/01/09 08:07 AM Jong-Dae Park Become a Translator!
Conditions 조건들 10/01/09 08:07 AM Jong-Dae Park Become a Translator!
Add condition 조건 추가 10/01/09 08:07 AM Jong-Dae Park Become a Translator!
Conditions 조건 10/01/09 08:07 AM Jong-Dae Park Become a Translator!
Order 순서 10/01/09 08:07 AM Jong-Dae Park Become a Translator!
Name 이름 10/01/09 08:07 AM Jong-Dae Park Become a Translator!
Edit conditions 조건 편집 10/01/09 08:07 AM Jong-Dae Park Become a Translator!
Up 위로 10/01/09 08:07 AM Jong-Dae Park Become a Translator!
Down 아래로 10/01/09 08:07 AM Jong-Dae Park Become a Translator!
Edit 편집 10/01/09 08:07 AM Jong-Dae Park Become a Translator!
Condition name can not be blank. 조건이름은 비워둘 수 없습니다. 10/01/09 08:07 AM Jong-Dae Park Become a Translator!
Duplicated name. Please choose unique one. 중복된 이름. 유일한 이름을 선택하세요. 10/01/09 08:07 AM Jong-Dae Park Become a Translator!
Error creating condition. 조건 생성 오류 10/01/09 08:07 AM Jong-Dae Park Become a Translator!
Entry contains certain words 입력항목이 특정단어를 포함하고 있습니다. 10/01/09 08:07 AM Jong-Dae Park Become a Translator!
Entry that... 입력항목들은 10/01/09 08:07 AM Jong-Dae Park Become a Translator!
has all these words: 이 모든 단어들을 포함합니다. 10/01/09 08:07 AM Jong-Dae Park Become a Translator!
has this exact wording or phrase: 정확한 단어 혹은 구절을 포함합니다. 10/01/09 08:07 AM Jong-Dae Park Become a Translator!
has one or more of these words: 한개 이상의 단어들을 포함합니다. 10/01/09 08:07 AM Jong-Dae Park Become a Translator!

Labels missing translation

English Description Action
Editing options label.editing.options Become a Translator!
End of activity label.activity.completion Become a Translator!
Response required? basic.forceResponse Become a Translator!
Response is required message.learner.blank.alertforceResponse Become a Translator!
Enable anonymous posts advanced.enable.anonymous.posts Become a Translator!
Finish button.submit Become a Translator!
Date and time restriction monitor.summary.date.restriction Become a Translator!
If a date and time restriction is set, learners will not be able to write an entry after this date. monitor.summary.when.date.restriction.is.set Become a Translator!
Date and time: monitor.summary.after.date Become a Translator!
Set restriction monitor.summary.set.restriction Become a Translator!
Remove restriction monitor.summary.unset.restriction Become a Translator!
The instructor has set a restriction to this activity from {0} onwards. authoring.info.teacher.set.restriction Become a Translator!
Notification monitor.summary.notification Become a Translator!
Deadline has been set monitor.summary.date.restriction.set Become a Translator!
Deadline has been removed monitor.summary.date.restriction.removed Become a Translator!
Each learners' entry in Notebook output.desc.all.users.entries.definition.notebook Become a Translator!
No sessions available message.monitoring.summary.no.session Become a Translator!
Send email with comment to learner label.notify.learner Become a Translator!
Teacher has left a comment for your notebook entry. event.teacher.comment.subject Become a Translator!
Comment: {0} event.teacher.comment.body Become a Translator!
Click to edit label.click.to.edit Become a Translator!
Notebook entries label.notebook.entries Become a Translator!
Name label.user.name Become a Translator!
Comment label.comment Become a Translator!
No entry label.no.entry Become a Translator!
Yes label.yes Become a Translator!
No label.no Become a Translator!
Instructor's comment label.reply.comment Become a Translator!
Group message.session.name Become a Translator!
Learning outcomes outcome.authoring.title Become a Translator!
Search and select by outcome name or code outcome.authoring.input Become a Translator!
Added outcomes outcome.authoring.existing Become a Translator!
none outcome.authoring.existing.none Become a Translator!
Are you sure you want to remove this learning outcome? outcome.authoring.remove.confirm Become a Translator!
[create new] outcome.authoring.create.new Become a Translator!
Print monitor.summary.print Become a Translator!