Module Name: | Q&A |
Description: | Each learner answers question(s) and then sees answers from all learners collated on the next page. |
Output: | java |
Type: | tool |
Added By: | Ernie Ghiglione |
Optional: | No |
Created on: | 04/01/06 01:39 AM |
% translated: | 65.91% (147 out of 223) |
English | Korean Translation | Dev task | Last updated | By | Action |
---|---|---|---|---|---|
*** UPDATED: View all responses | 모든 응답 보기 | 06/12/06 04:25 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
You are required to finish this activity now. | 당신은 지금 이 활동을 마쳐야 합니다. | 06/12/06 04:26 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Your answer: | 당신의 답 | 06/12/06 04:26 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Off | 꺼짐 | 09/05/08 01:19 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
On | 켜짐 | 09/05/08 01:19 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Advanced settings | 고급설정 | 09/05/08 01:19 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Add a notebook at the end of Q&A | 질의응답 끝에 노트북 추가 | 09/05/08 01:19 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Notebook instructions | 노트북 지시사항 | 09/05/08 01:19 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Title: | 제목 | 08/18/06 06:36 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Instructions: | 지시사항 | 08/18/06 06:36 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Show | 보기 | 06/28/06 03:20 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Hidden | 숨겨짐 | 06/28/06 03:28 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Try again | 재시도 | 07/16/06 02:59 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Lock when finished | 완료시 잠김 | 11/14/06 06:19 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Show answers from other learners | 다른 학습자들의 답안 보기 | 11/14/06 06:19 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Show names of other learners | 다른 학습자의 이름 보기 | 11/14/06 06:20 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Q & A | 질의응답 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Each learner answers question(s) and then sees answers from all learners collated on the next page. | 학습자는 답을 하고 난 후 다음페이지에서 모든 학습자의 답을 대조해 볼 수 있습니다. | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Each learner answers one or more questions in short answer format and then sees answers from all learners collated on the next page. | 학습자는 단답형식으로 답을 한 후 다음페이지에서 모든 학습자의 답과 대조해 볼 수 있습니다. | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Questions & Answers tool | 질의 응답 도구 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Tool for asking one or more short answer questions and displays the results. | 단답 질문을 하고 결과를 보여주기 위한 도구 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Q&A | 질의/응답 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Q&A Authoring | 질의/응답 만들기 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Q&A Monitoring | 질의/응답 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Q&A Authoring | 질의 및 응답 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Basic | 기본 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Advanced | 고급 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Title | 제목 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Instructions | 지시사항 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Summary | 요약 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Edit activity | 활동 편집 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Stats | 통계 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Advanced definitions | 고급 정의 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Monitoring report title | 보고서 제목 모니터링 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
View | 보기 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Download | 내려받기 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Delete | 삭제 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Basic | 기본 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Preview | 미리보기 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Advanced | 고급 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Done | 완료 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Q&A | 질의/응답 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Submit | 제출 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Next | 다음 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Previous | 이전 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Question 1 | 질문 1 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Show feedback | 피드백 보여주기 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Upload | 올리기 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Type | 형식 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
View | 보기 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Delete | 삭제 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Please address the following issues before submit. | 제출하기전에 다음 문제들을 확인하시오. | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: The content has been created successfully. | 내용이 성공적으로 만들어졌습니다. | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Warning: An error occurred while saving the content. |
경고:컨텐츠를 저장하는도중에 오류가 발생하였습니다. | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Answers for Q&A | 질의 응답에 대한 답들 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Question | 질의 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Answers: | 답들 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Answer: | 답 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Next activity | 완료 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Learner | 사용자 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Response | 반응 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Learning report | 학습보고서 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Previous responses report | 이전 반응 보고서 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Learner progress report | 학습자 진도 보고서 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Preview learner | 미리보기 학습자 화면 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
User | 사용자 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Question: | 질문 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Response | 응답 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Select group: | 그룹선택 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Group | 그룹 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Summary | 요약 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Edit activity | 활동 편집 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Stats | 통계 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Save | 저장 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Edit | 편집 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Cancel | 취소 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Update | 새로고침 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Hide | 감추기 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Show | 보이기 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Hidden | 감춰짐 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Total number of learners: | 학습자수 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: All groups: | 모든 그룹 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Total numer of all learners: | 총 학습자 수 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Summary report is not available since no learners attempted the activity yet. | 아무도 이 활동을 시도하지 않았기 때문에 요약보고서가 없습니다. | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Total students: | 총 사용자 수 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Finished students: | 완료한 사용자 수 | 05/08/06 04:24 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Refresh | 새로고침 | 08/21/06 10:21 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Do you want to close this window without saving? | 저장하지 않고 윈도우를 닫기를 원하십니까? | 05/18/06 07:04 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
questions. | 질문들 | 11/02/06 12:18 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Show learner's name with answer | 답과 함께 학습자 이름 보이기 | 11/02/06 12:12 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Number of questions: | 이 활동에서 제시된 질문 수 | 11/02/06 12:20 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Please wait for the instructor to complete the contents of this activity. | 교수자가 이 활동의 컨텐츠를 완성할때까지 기다려주기 바랍니다. | 11/02/06 12:15 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Redo questions | 편집 | 11/02/06 12:15 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Notebook entries | 고찰 입력 항목 | 11/02/06 12:17 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Number of questions: | 이 활동에서 제시된 질문 수 | 11/02/06 12:19 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Date | 날짜/시간 | 11/02/06 12:12 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
One question per page | 페이지당 한개 질문 | 11/02/06 12:13 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Add question | 질문 만들기 | 11/02/06 12:16 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Add a notebook at end of Q&A with the following instructions: | 다음 지시사항에 따라 질의응답 끝에 노트북 추가 | 11/02/06 12:17 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Add | 추가 | 11/02/06 12:18 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
End of the questions. | 질문들의 끝 | 11/02/06 12:18 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Remaining question count: | 남아 있는 질문 수 | 10/11/06 06:01 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Add new | 새 질문 추가 | 08/09/06 08:38 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Save changes | 변경된것 저장 | 08/30/06 07:14 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Editing this answer | 답안 편집 | 08/30/06 07:13 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Note: after completing the activity, you will not be able to make changes to your answers. | 일단 "모든 응답보기"를 클릭하면 당신의 응답을 편집할 수 없습니다. | 08/31/06 07:54 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Deletes question | 질문 삭제 | 09/21/06 05:14 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Moves question down | 질문을 아래로 이동 | 09/21/06 05:15 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Moves question up | 질문을 위로 이동 | 09/21/06 05:15 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: No question(s) submitted. Please add at least one question. | 제출된 질문이 없습니다. 최소 한개의 질문을 추가하십시요. | 09/21/06 05:16 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Enables editing of question | 질문 편집 활성화 | 09/21/06 05:17 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Finished session count: | 완료한 세션 수 | 09/21/06 05:19 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Questions | 질문들 | 09/21/06 05:13 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Edit question | 질문 편집 | 09/21/06 05:14 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: New question | 새로운 질문 | 09/21/06 05:16 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Feedback | 피드백 | 09/21/06 05:16 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Continue | 계속 | 08/31/06 01:44 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Learners' answers | 학습자의 답안 | 09/12/06 08:22 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Notebook entries | 검토 보기 | 09/06/06 11:08 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Close | 닫기 | 09/06/06 11:09 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Learner | 학습자 | 09/06/06 07:11 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Notebook entry | 검토 | 09/06/06 11:09 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
First answer contains word "LAMS" | 처음 답은 단어 "램스"를 포함합니다. | 10/07/09 02:21 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
One or more question(s) are not answered. Do you want to continue anyway? | 하나 이상의 답을 하지 않았습니다. 계속 하시겠습니까? | 07/26/08 08:22 AM | Jong-Ki Lee | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Allow HTML editor | 고기능 문장 편집기 허용 | 09/30/09 09:46 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Conditions | 조건들 | 09/30/09 08:45 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Add condition | 조건 추가 | 09/30/09 08:45 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Conditions | 조건들 | 09/30/09 08:45 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Order | 순서 | 09/30/09 08:45 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
There are no conditions | 조건이 없습니다. | 09/30/09 08:45 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Name | 이름 | 09/30/09 08:45 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Edit conditions | 조건 편집 | 09/30/09 08:45 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Up | 위로 | 09/30/09 08:45 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Down | 아래로 | 09/30/09 08:45 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Edit | 편집 | 09/30/09 08:45 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Delete | 삭제 | 09/30/09 08:45 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Condition name can not be blank. | 조건이름은 비워있을 수 없습니다. | 09/30/09 08:45 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Duplicated name. Please choose unique one. | 중복된 이름이 있습니다. 유일한 이름을 선택하세요. | 09/30/09 08:45 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
There are no questions selected. Please select at least one. | 선택된 질문이 없습니다. 한개 이상을 선택해 주십시요. | 09/30/09 08:45 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Error creating condition. | 조건을 만드는데 오류 | 09/30/09 08:45 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Answers contain certain words | 답이 특정 단어를 포함합니다. | 09/30/09 08:45 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Answers that... | 다음을 포함하는 답들: | 09/30/09 08:45 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
have all these words: | 다음 모든 단어를 포함 | 09/30/09 08:45 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
have this exact wording or phrase: | 정확한 단어와 구절을 포함 | 09/30/09 08:45 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
have one or more of these words: | 다음 단어들중 한 개 이상을 포함 | 09/30/09 08:45 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
have none of these unwanted words: | 원하지않는 단어를 포함하지 않음 | 09/30/09 08:45 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Search in these questions: | 이 질문들에서 검색 | 09/30/09 08:45 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! |
English | Description | Action |
---|---|---|
More settings | label.other.options | Become a Translator! |
Select leader | label.select.leader | Become a Translator! |
Allow review other responses? | label.allow.review.other.responses | Become a Translator! |
Questions options | label.question.options | Become a Translator! |
End of activity | label.activity.completion | Become a Translator! |
Notifications | label.notifications | Become a Translator! |
Finish | button.submit | Become a Translator! |
Answer required? | Label for the "required" option in authoring | Become a Translator! |
(Required) | The learner page indicator that a question is required. | Become a Translator! |
You must answer Question {0}. | Error shown when a required question is not completed. | Become a Translator! |
Please, wait while somebody will become a group leader. | label.waiting.for.leader | Become a Translator! |
Other learners participating in current group: | label.users.from.group | Become a Translator! |
Use leaders from Select Leader tool | label.use.select.leader.tool.output | Become a Translator! |
{0} / {1} votes | label.learning.number.of.votes | Become a Translator! |
Allow learners to rate each other's answers | label.authoring.allow.rate.answers | Become a Translator! |
Draft autosaved | label.learning.draft.autosaved | Become a Translator! |
Date and time restriction | monitor.summary.date.restriction | Become a Translator! |
If a date and time restriction is set, learners will not be able to answer questions after this date. | monitor.summary.when.date.restriction.is.set | Become a Translator! |
Date and time: | monitor.summary.after.date | Become a Translator! |
Set restriction | monitor.summary.set.restriction | Become a Translator! |
Remove restriction | monitor.summary.unset.restriction | Become a Translator! |
The instructor has set a restriction for this activity from {0}. | authoring.info.teacher.set.restriction | Become a Translator! |
Notification | monitor.summary.notification | Become a Translator! |
Deadline has been set | monitor.summary.date.restriction.set | Become a Translator! |
Deadline has been removed | monitor.summary.date.restriction.removed | Become a Translator! |
Group leader: {0} | label.group.leader | Become a Translator! |
All learners' answers | output.desc.all.answers.output.definition.qa | Become a Translator! |
Questions asked | output.desc.questions.output.definition.qa | Become a Translator! |
Sort by answer | label.sort.by.answer | Become a Translator! |
Sort by rating | label.sort.by.rating | Become a Translator! |
Answer | label.learning.answer | Become a Translator! |
Rating | label.learning.rating | Become a Translator! |
Modify learner's response | label.modify.users.response | Become a Translator! |
Group leader option is enabled | label.info.use.select.leader.outputs | Become a Translator! |
votes | label.votes | Become a Translator! |
Notify teachers on learners' responses | label.notify.teachers.on.response.submit | Become a Translator! |
{0} has answered the following question(s): | label.user.has.answered.questions | Become a Translator! |
Allow learners to comment on responses | label.allow.comments | Become a Translator! |
Comment | label.comment | Become a Translator! |
Comments here... | label.comment.textarea.tip | Become a Translator! |
Rating criterias | label.rating.criterias | Become a Translator! |
Add criteria | label.add.criteria | Become a Translator! |
Your rating is {0}<br> Avg rating {1} out of {2} votes | label.your.rating | Become a Translator! |
Average rating {0}/{1} votes | label.average.rating | Become a Translator! |
Rating limitation: Minimum {0} and Maximum {1}. | label.rate.limits.reminder | Become a Translator! |
You have rated {0} responses already. | label.rate.limits.topic.reminder | Become a Translator! |
You must rate at least {0} responses. | label.rate.limits.reminder.min | Become a Translator! |
You can only rate up to {0} responses. | label.rate.limits.reminder.max | Become a Translator! |
There is an error with the minimum and/or maximum set for ratings. Please check and try again. | js.warning.max.min.limit | Become a Translator! |
Minimum: | label.minimum | Become a Translator! |
Maximum: | label.maximum | Become a Translator! |
No minimum | label.no.minimum | Become a Translator! |
No maximum | label.no.maximum | Become a Translator! |
Minimum words in a response {0} | label.minimum.number.words | Become a Translator! |
Minimum number of words in a comment{0} | label.comment.minimum.number.words | Become a Translator! |
There is a minimum required number of words in a comment: {0}. So far you've entered {1} word(s). | warning.minimum.number.words | Become a Translator! |
Comment can not be blank. | warning.comment.blank | Become a Translator! |
No re-edit allowed | label.no.reedit.allowed | Become a Translator! |
Search... | label.search | Become a Translator! |
{0} on {1} | label.posted.by | Become a Translator! |
Note: after answer these questions, no changes are allowed. | label.noredo.enabled | Become a Translator! |
Words required | label.words.required | Become a Translator! |
Username | label.username | Become a Translator! |
Fullname | label.fullname | Become a Translator! |
Learning outcomes | outcome.authoring.title | Become a Translator! |
Search and select by outcome name or code | outcome.authoring.input | Become a Translator! |
Added outcomes | outcome.authoring.existing | Become a Translator! |
none | outcome.authoring.existing.none | Become a Translator! |
Are you sure you want to remove this learning outcome? | outcome.authoring.remove.confirm | Become a Translator! |
Settings | label.settings | Become a Translator! |
The question in Question Bank will be updated | message.qb.modified.update | Become a Translator! |
A new version of the question will be created in Question Bank | message.qb.modified.version | Become a Translator! |
A new question will be created in Question Bank | message.qb.modified.new | Become a Translator! |
[create new] | outcome.authoring.create.new | Become a Translator! |
Do you really want to delete this question? | warning.msg.authoring.do.you.want.to.delete | Become a Translator! |
Question bank | label.question.bank | Become a Translator! |