Module Name: | ShareResources |
Description: | Share Resources |
Output: | java |
Type: | tool |
Added By: | Ernie Ghiglione |
Optional: | No |
Created on: | 05/15/06 05:33 PM |
% translated: | 81.11% (146 out of 180) |
English | Korean Translation | Dev task | Last updated | By | Action |
---|---|---|---|---|---|
*** UPDATED: Note: After you click on "Next Activity”, if you come back to this Share Resource, you won’t be able to share new resources. | "다음 활동"을 클릭한 후에 자원 공유에 돌아오면 더 이상 자원을 공유할 수 없습니다. | 09/05/08 01:56 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
The instructor has set this activity not to allow you to view or share any more resources after you have finished it. | 이 활동을 종료한 후에는 더 이상 자원을 보거나 공유하도록 허용되지 않도록 교수자가 설정하였습니다. | 09/05/08 01:56 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Notebook entries | 노트북 항목 | 09/05/08 01:56 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Instructions | 지시사항 | 09/05/08 01:56 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
On | 켜짐 | 09/05/08 01:56 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Off | 꺼짐 | 09/05/08 01:56 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Advanced settings | 고급설정 | 09/05/08 01:56 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Add a notebook at end of Shared Resources | 자원공유의 끝에 노트북 추가 | 09/05/08 01:56 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Notebook instructions | 노트북 지시사항 | 09/05/08 01:56 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
No notebook available | 노트북이 없습니다. | 11/23/06 03:21 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Edit | 편집 | 11/23/06 03:22 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Please wait for the instructor to complete the contents of this activity. | 교수자가 이 활동의 내용을 완성할때까지 기다려 주기 바랍니다. | 07/16/06 03:03 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
No resource available for this group. | 이 그룹을 위한 학습 자원이 없습니다. | 07/16/06 03:05 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Try again | 재시도 | 07/16/06 03:06 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Open URL in pop-up | 팝업창에서 URL열기 | 07/16/06 03:06 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Uploading your resources to share with others. | 다른 사람과 공유하기 위해 자료 올리기 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Share Resources Tool | 자원 공유 도구 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Tool for sharing resources. | 자원 공유 도구 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Share Resources | 자원 공유 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Share Resources Authoring | 자원 공유 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Share Resources | 자원 공유 작성 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Basic | 기본 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Advanced | 고급 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Basic input information for shared resources | 자원 공유에 필요한 기본입력 정보 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Please input advance options for shared resources | 자원 공유를 위한 고급 옵션을 입력하세요 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Title | 제목 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Instruction | 지시사항 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Add URL | URL 추가 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Add file | 한개 파일 추가 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Resource list | 자원 목록 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: URL | URL | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: File | 파일 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Website | 웹사이트 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Verify URL | URL 확인 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Preview | 미리보기 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Edit | 편집 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Delete | 삭제 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Add instruction | 지시사항 추가 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Instructions | 지시사항 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Title | 제목 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: URL | URL | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: File | 파일 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Description | 설명 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Zip file: | ZIP파일 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Lock when finished | 종료시 잠김 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Run content automatically (only available if there is exactly one resource) | 컨텐츠 자동 실행 (한개 자원이 있을 경우에만 가능) | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Allow learners to add URLs | 학습자의 URL 추가 허용 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Allow learners to add files | 학습자의 파일 추가 허용 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Next instruction | 다음 지시사항 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Save | 저장 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Cancel | 취소 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Description: | 설명 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: There is a problem in shared resources authoring page, the reason is {0} | 공유 자원 작성 페이지에 문제가 있습니다. 이유는 {0}입니다. | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Title can not be blank. | 제목은 공백으로 남겨둘 수 없습니다. | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: URL can not be blank. | URL은 공백으로 남겨둘 수 없습니다. | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: File can not be blank. | 파일은 공백으로 남겨둘 수 없습니다. | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Comment/Instruction can not be blank | 설명은 공백으로 남겨둘 수 없습니다. | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Invalid URL format. | 잘못된 URL 형식 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Upload file failed: {0} | 파일 올리기 실패 :{0} | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Could not find upload file {0}. | 올린 파일을 찾을 수 없습니다.{0} | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Could not handle zip file when uploading file. | 파일 올리기 할 때 압축파일을 처리할 수 없습니다. | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: File not found exception occurs when uploading file. | 파일 올리기 할 때 파일 발견 안됨 오류가 발생하였습니다. | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Website zip can not find out initial file (index.htm/html or default.htm/html). | 웹사이트 압축이 시작파일(index.htm/html Ehsm default.htm/html)을 찾을 수 없습니다. | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: IOException occurs when uploading file. | 파일을 올리기 할때 IO 예외오류가 발생하였습니다. | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: InvalidParameterException occured while trying to upload File. | 파일 올리려고 할 때 잘못된 파라메터예외오류가 발생하였습니다. | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: A repository error occurred while trying to upload the file. | 파일 올리려고 할 때 저장소에서 예외오류가 발생하였습니다. | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Could not retrieve default content record for this tool. | 이 도구에 대한 기본 컨텐츠 자료를 가져올 수 없습니다. | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Do you want to close this window without saving? | 저장하지 않고 윈도우를 닫기를 원하십니까? | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Share Resource Learning | 자원 공유 학습 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Share Resources | 자원 공유 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Resources to view | 볼 수 있는 자원 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: You must view at least {0} of the resources. | 당신은 최소 {0} 개의 자원을 보아야 합니다. | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: You must view at least another {0} of the resources. | 당신은 최소 {0} 개의 자원을 더 보아야 합니다. | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Check for new | 새 자원 확인 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Suggest a new | 새 자원 제안 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: New file details: | 새 파일 세부사항 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: New URL details: | 새로운 URL 세부사항 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Comment/Instruction | 코멘트/지시사항 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Summary | 요약 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Statistic | 통계 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Edit activity | 활동 편집 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Group | 그룹 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Note: number of learners is the number of learners who have viewed the resource. | 노트:학습자의 수는 이 자원을 본 학습자의 수 입니다. | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Type | 형태 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Title | 제목 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Suggested by | 에 의해 제안됨 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Number of learners | 학습자 수 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Hide | 감추기 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Show | 보여주기 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Login name | 로그인 이름 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Name | 이름 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Hidden | 감추기 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Cancel | 취소 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Update | 새로고침 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Edit | 편집 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Resource | 자원 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: No offline package available | 오프라인 패키지가 없습니다. | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Initial resources | 초기 자원 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Value required | 값이 필요합니다. | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Input file size is too large! | 입력 파일 크기가 너무 큽니다. | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: error uploading | 올리기 오류 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Title can not be blank | 제목은 공백으로 할 수 없습니다. | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Open | 열기 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Delete | 삭제 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Download | 내려받기 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: View | 보기 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Edit | 편집 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Next Activity | 마침 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Completed | 완료 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Finished | 마침 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Upload | 올리기 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Add | 추가 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Cancel | 취소 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: No session available | 가능한 세션이 없습니다. | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Show | 보여주기 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Hide | 감추기 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Save | 저장 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Cancel | 취소 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Started on | 접속시간 | 05/19/06 11:41 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Add a notebook at end of Shared Resources with the following instructions: | 다음 지시사항에 따라 공유 자원의 끝에 노트북을 추가하십시요. | 11/02/06 12:47 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Share Resources | 자원 공유 | 11/02/06 12:42 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Sharing resources with others. | 다른 사람과 자원 공유 | 11/02/06 12:42 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Add IMS content package | IMS 컨텐츠 패키지 추가 | 11/02/06 12:43 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
IMS CP | IMS CP | 11/02/06 12:44 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Minimum number of resources to view | 볼 최소 자원 수 | 11/02/06 12:47 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Add zipped website | 압축된 웹사이트 추가 | 11/02/06 12:43 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Step {0} of {1} | {1} 중 {0} 단계 | 10/06/06 02:51 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Move Up | 위로 이동 | 08/02/06 05:04 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Move down | 아래로 이동 | 08/02/06 05:04 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Please input Notebook entry | 고찰을 입력해 주십시요. | 09/25/06 03:27 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Notebook entry | 고찰 | 09/25/06 03:27 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Continue | 계속 | 09/25/06 03:27 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Name | 이름 | 09/25/06 03:27 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Learners list | 학습자 명단 | 09/25/06 03:29 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Notebook entry | 고찰 | 09/25/06 03:28 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: View notebook entries | 고찰 보기 | 09/25/06 03:28 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
Close | 닫기 | 09/25/06 03:28 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Uploaded file exceeded maximum size of {0} | 올려진 파일은 최대 파일크기 한계인 {0} 바이트를 초과하였습니다. | 12/15/06 02:52 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: The uploaded file can not be an executable. | 올려진 파일은 실행가능합니다. 올리기전에 압축하십시요. | 12/15/06 02:53 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Warning: One of more learners have accessed this activity. Changing this content will result in learners getting different information. | 일부 학생이 이 활동을 하였습니다. 내용을 변경하면 학생들이 다른 정보를 접하게 됩니다. | 01/03/08 01:06 AM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: LAMS: A learner submitted an assignment in a Shared Resources tool | 램스: 학습자가 공유자원도구에서 과제를 제출하였습니다. | 10/07/09 02:21 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Notify instructors when a learner submits a resource | 학습자가 자원을 제출할 때 관찰 선생님께 통지 | 09/30/09 11:33 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
*** UPDATED: The learner {0} submitted an assignment in a Shared Resources tool.\n\nThis message was sent automatically, following the tool's advanced settings. | 학습자{0}가 공유자원 도구에서 과제를 제출하여습니다.\n\n 이 메세지는 도구의 고급 설정을 따라 자동으로 보내어집니다. | 09/30/09 11:33 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
There has to be at least one resource to save. | 저장하기 위해서는 최소한 한개의 자원이 있어야 합니다. | 09/30/09 11:33 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
In resource {0} URL can not be blank. | 자원 {0}에서 URL은 비어있을 수 없습니다. | 09/30/09 11:33 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! | |
In resource {0} file can not be blank. | 자원 {0}에서 파일은 비어있을 수 없습니다. | 09/30/09 11:33 PM | Jong-Dae Park | Become a Translator! |
English | Description | Action |
---|---|---|
Notify instructors when a learner uploads a file | label.authoring.advanced.notify.onfileupload | Become a Translator! |
{0} uploaded a file \"{1}\" | event.file.upload | Become a Translator! |
include http:// or https:// | label.authoring.basic.resource.url.placeholder | Become a Translator! |
Resources options | label.resource.options | Become a Translator! |
End of activity | label.activity.completion | Become a Translator! |
Notifications | label.notifications | Become a Translator! |
Finish | label.submit | Become a Translator! |
Up | label.authoring.up | Become a Translator! |
Down | label.authoring.down | Become a Translator! |
Finished on | monitoring.label.complete.time | Become a Translator! |
Time taken | monitoring.label.time.taken | Become a Translator! |
Share Resources: Uploaded URLs and paths to files | output.desc.shared.items.output.definition.rsrc | Become a Translator! |
Actions | monitoring.label.actions | Become a Translator! |
Views | monitoring.label.views | Become a Translator! |
Monitoring | label.monitoring.heading | Become a Translator! |
Open file in a new window | open.file.in.new.window | Become a Translator! |
Uploaded file must not be executable and not exceed size of {0} | label.upload.info | Become a Translator! |
File must be a zip file. | error.file.type.zip | Become a Translator! |
Enable Rating | label.enable.rating | Become a Translator! |
Rating | label.rating | Become a Translator! |
Average rating {0}/{1} votes | label.average.rating | Become a Translator! |
Your rating {0}, average rating {1}/{2} votes | label.your.rating | Become a Translator! |
Are you sure you want to delete this resource? | del.confirmation | Become a Translator! |
Comments | label.comments | Become a Translator! |
Enable comments | label.enable.comments | Become a Translator! |
View comments | label.view.comments | Become a Translator! |
Error | label.error | Become a Translator! |
There was an error loading the grid. If this problem persists, please contact your system administrator. | error.loaderror | Become a Translator! |
OK | label.ok | Become a Translator! |
Learning outcomes | outcome.authoring.title | Become a Translator! |
Search and select by outcome name or code | outcome.authoring.input | Become a Translator! |
Added outcomes | outcome.authoring.existing | Become a Translator! |
none | outcome.authoring.existing.none | Become a Translator! |
Are you sure you want to remove this learning outcome? | outcome.authoring.remove.confirm | Become a Translator! |