Confirm
|
Confirmar
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Save the recording
|
Salvar a gravação
|
|
02/24/14 08:31 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Cancel the comment
|
Cancelar o comentário
|
|
02/24/14 08:31 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Delete this recording
|
Apagar esta gravação
|
|
02/24/14 08:31 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Export this recording
|
Exportar esta gravação
|
|
02/24/14 08:31 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Click to ready recording
|
clique para gravação pronta
|
|
02/24/14 08:31 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Rate the current recording
|
Classifique a gravação actual
|
|
02/24/14 08:31 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
You have given this recording a rating of
|
Você deu essa gravação uma classificação de
|
|
02/24/14 08:31 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Disabled
|
Inválido
|
|
02/24/14 08:31 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Instructor
|
Instrutor
|
|
02/24/14 08:31 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Learner's number of recordings created
|
Número de gravações de alunos criadas
|
|
02/24/14 08:31 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Learner's number of comments made on recordings
|
Número de comentários de alunos feitos em gravações
|
|
02/24/14 08:31 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Learner's number of ratings given to recordings
|
Número de classificações de alunos dadas às gravações
|
|
02/24/14 08:31 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
LAMS does not have a media server configured. Please contact your system administrator.
|
O LAMS não tem um servidor de mídia configurado. Por favor, contate o administrador do sistema.
|
|
02/24/14 08:31 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
No camera was detected. Please connect one and restart your browser if you want to record video.
|
Nenhuma câmera foi detectado. Por favor, conecte um e reinicie o seu navegador se você quiser gravar o vídeo.
|
|
02/24/14 08:31 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
No microphone was detected. Please connect one and restart your browser if you want to record audio.
|
Não foi detectada microfone. Por favor, conecte um e reinicie o seu navegador se você quiser gravar o áudio.
|
|
02/24/14 08:31 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
No Session Available
|
Sem sessão disponível
|
|
02/24/14 08:31 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Finish
|
Terminado
|
LDEV-3026
|
02/24/14 08:31 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
An internal error has occured with the Video Recorder Tool. If reporting this error, please report: {0}
|
Um erro interno ocorreu com a ferramenta de vídeo. Se relatar esse erro, por favor informe:
|
|
02/24/14 08:32 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Play
|
Reprodução
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Warning: One of more learners have accessed this activity. Changing this content will result in learners getting different information.
|
Aviso: Um ou mais alunos têm acesso a atividade. Alterar este conteúdo irá resultar em alunos recebendo informações diferentes.
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Stop Recording
|
Parar Gravação
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Start Recording
|
Iniciar gravação
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Stop Camera
|
Parar Camera
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
View Camera
|
Ver Camera
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Author
|
Autor
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Description
|
Descrição
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Title
|
Título
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
New Recording Details
|
Novos detalhes de garvação
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Comment
|
Comentário
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Comments
|
Comentários
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Date
|
Data
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Rating
|
Classificação
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Stop
|
Pare
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Pause
|
Pausa
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Resume
|
Resumo
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Sort by
|
Ordenar por
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Video information
|
informações de vídeo
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Update
|
Renovar
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Refresh
|
Atualizar
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Recording controls
|
Controles de gravação
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Videos
|
Vídeos
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Add Comment
|
Adicionar comentário
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Video
|
Vídeo
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Delete Video
|
Eliminar vídeo
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Export Video
|
Exportação de vídeo
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Enter {0} here
|
Digite {0} aqui
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Are you sure you want to delete this recording?
|
Tem certeza de que deseja excluir este registro?
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Video Player
|
aparelho de vídeo
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Video Recorder
|
Gravador de vídeo
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
The requested web application is not available
|
O aplicativo da Web solicitado não está disponível
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Connection to the media server could not be established
|
Não foi possível estabelecer conexão com o servidor de mídia
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Connection to the media server closed
|
Conexão com o servidor de mídia fechada
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Playing
|
Jogando
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Ready
|
Pronto
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Paused
|
Em pausa
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Recording
|
Gravação
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Buffering
|
Buffer
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Waiting
|
Espera
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Recording complete and added to the list of video recordings. Click the play button to review the last added recording or the record button to record another video.
|
A gravação completa e adicionada à lista de gravações de vídeo. Clique no botão play para rever a última gravação adicionado ou o botão de gravação para gravar outro vídeo.
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Sort recordings by date
|
Ordenação de gravações por data
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Play the recording
|
Reproduzir a gravação
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Recording complete. Click the play button to review, the record button to overwrite the recording or the save button to post the current recording.
|
Gravação completa. Clique no botão play para rever, o botão de gravação para substituir a gravação ou o botão salvar para enviar a gravação atual.
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Click the record button to start and stop recording. Once a recording is completed, you can review it by clicking the play button. When ready to add the video, click the save button.
|
Clique no botão de gravação para iniciar e parar a gravação. Uma vez que uma gravação é concluída, você pode analisá-lo clicando no botão play. Quando estiver pronto para adicionar o vídeo, clique no botão salvar.
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Click the record button to start and stop recording. When prompted, enter a title and a description and click the save button. The recording is then automatically added to the list of video recordings. If the Video Recorder does not work, contact your system administrator.
|
Clique no botão de gravação para iniciar e parar a gravação. Quando solicitado, digite um título e uma descrição e clique no botão salvar. A gravação é então adicionado automaticamente à lista de gravações de vídeo. Se o gravador de vídeo não funcionar, entre em contato com o administrador do sistema.
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Sort recordings by author
|
Ordenação de gravações por autor
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Sort recordings by title
|
Ordenação de gravações por título
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Pause the recording being played
|
pausar a gravação sendo tocada
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Resume the recording
|
Retomar a gravação
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Start viewing the camera without recording
|
Comece a visualização da câmera sem gravar
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Stop viewing the camera
|
Parar a visualização da câmera
|
|
02/24/14 08:31 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Start recording
|
Iniciar a gravação
|
|
02/24/14 08:31 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Start recording again (overwrites previous recording)
|
Comece a gravar novamente (substituir gravação anterior)
|
|
02/24/14 08:31 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Record another recording
|
Grave outra gravação
|
|
02/24/14 08:31 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Stop recording
|
Parar a gravação
|
|
02/24/14 08:31 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Add a comment
|
Adicionar um comentário
|
|
02/24/14 08:31 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Add a rating
|
Adicionar uma classificação
|
|
02/24/14 08:31 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Refresh the list of recordings
|
Atualizar a lista de gravações
|
|
02/24/14 08:31 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Save
|
Salvar
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Save the comment
|
Salve o comentário
|
|
02/24/14 08:31 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Next
|
Próximo
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Created
|
Criado
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Last modified
|
Última modificação
|
|
02/24/14 08:19 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Unable to continue. {0} is missing.
|
Não é possível continuar. {0} está faltando.
|
|
02/24/14 08:19 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
File size exceeded
|
O tamanho do arquivo excedeu
|
|
02/24/14 08:19 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Sorry, the activity is not ready yet. Please wait for the instructor to finishing defining the activity.
|
Desculpe, a atividade ainda não está pronta. Por favor, aguarde para o instrutor terminar a definição da atividade.
|
|
02/24/14 08:19 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
The uploaded file has exceeded the maximum file size limit of {0} bytes
|
O arquivo enviado excede o limite de tamanho máximo de arquivo de {0} bytes
|
|
02/24/14 08:19 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
{0} field is mandatory.
|
{0} campo é obrigatório.
|
|
02/24/14 08:19 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
{0} field must be a valid number. Decimal points are not allowed.
|
{0} campo deve ser um número válido. Os pontos decimais não são permitidos.
|
|
02/24/14 08:19 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
{0} field must be a valid decimal number.
|
{0} campo deve ser um número decimal válido.
|
|
02/24/14 08:19 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Do you want to close this window without saving?
|
Você quer fechar esta janela sem salvar?
|
|
02/24/14 08:19 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Try Again
|
tente novamente
|
|
02/24/14 08:19 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
You have not written anything. Are you sure this is correct?
|
Você ainda não escreveu nada. Tem certeza que ista correto?
|
|
02/24/14 08:19 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Next Activity
|
Próxima atividade
|
|
02/24/14 08:19 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Continue
|
Continuar
|
|
02/24/14 08:19 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Note: After you click on "Next Activity" and you come back to this Notebook, you won't be able to continue adding notes.
|
Nota: Depois de clicar em "próxima atividade" e você voltar a este notebook, você não será capaz de continuar a adicionar notas.
|
|
02/24/14 08:19 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
The instructor has set this activity not to allow notes after you have finished it. As you are returning to this Notebook, you are able to see your notes but not allowed to add more.
|
O instrutor definiu essa atividade para não permitir que anotações depois de ter terminado. Como você está voltando para o bloco de notas, você é capaz de ver as suas notas, mas não tem permissão para adicionar mais.
|
|
02/24/14 08:19 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Instructions
|
Instruções
|
|
02/24/14 08:19 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Instructions:
|
Instruções:
|
|
02/24/14 08:19 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
On
|
Em
|
|
02/24/14 08:19 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Off
|
Fora
|
|
02/24/14 08:19 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Advanced settings
|
Configurações avançadas
|
|
02/24/14 08:19 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Conditions
|
Condições
|
|
02/24/14 08:19 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
has none of these unwanted words:
|
não tem nenhuma destas palavras indesejadas:
|
|
02/24/14 08:19 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Conditions
|
Condições
|
|
02/24/14 08:19 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Add condition
|
Adicionar condição
|
|
02/24/14 08:19 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Conditions
|
Condições
|
|
02/24/14 08:19 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Order
|
Ordem
|
|
02/24/14 08:19 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
There are no conditions
|
Não há condições
|
|
02/24/14 08:19 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Name
|
Nome
|
|
02/24/14 08:19 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Edit conditions
|
Editar condições
|
|
02/24/14 08:19 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Up
|
Para cima
|
|
02/24/14 08:19 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Down
|
Para baixo
|
|
02/24/14 08:19 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Edit
|
Editar
|
|
02/24/14 08:19 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Condition name can not be blank.
|
Nome Estado não pode ficar em branco.
|
|
02/24/14 08:19 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Duplicated name. Please choose unique one.
|
Nome duplicado. Por favor escolha um único.
|
|
02/24/14 08:19 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Error creating condition.
|
Erro ao criar condição.
|
|
02/24/14 08:19 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Entry contains certain words
|
Entrada contém determinadas palavras
|
|
02/24/14 08:19 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Entry contains word "LAMS"
|
Entrada contém palavra "LAMS"
|
|
02/24/14 08:19 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
The content has been locked since it is being used by one or more learners. The modification of the content is not allowed.
|
O conteúdo foi bloqueado, uma vez que está sendo usado por um ou mais alunos. A modificação do conteúdo não é permitida.
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Video Recorder
|
Gravador de vídeo
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Video Recorder Tool
|
ferramenta de gravador de vídeo
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Video Recorder
|
Gravador de vídeo
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Video Recorder Tool
|
ferramenta de gravador de vídeo
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Video Recorder Authoring
|
Autoria de gravador de Vídeo
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Basic
|
Básico
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Advanced
|
Avançado
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Title:
|
Título:
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Content:
|
Conteúdo:
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Lock when finished
|
Bloquear quando terminar
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Allow rich text editor
|
permitir rico editor de texto
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Allow comments
|
Permitir comentários
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Allow ratings
|
Permitir classificações
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Allow the use of camera recording
|
Permitir o uso de gravação da câmera
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Allow the use of microphone recording
|
Permitir o uso de gravação do microfone
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Allow learners to export their recordings
|
Permitir os alunos exportar suas gravações
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Allow learners to see each others recordings
|
Permitir os alunos ver gravações de uns aos outros
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Export all recordings on Export Portfolio
|
Exportar todas as gravações em portfolio de exportação
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Locally include recordings in Export Portfolio
|
Localmente incluem gravações em portfolio de exportação
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Filename
|
Nome do arquivo
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Type
|
Tipo
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Delete
|
Excluir
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Changes saved
|
Alterações salvas
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Video Recorder
|
Gravador de vídeo
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Please wait for the instructor to complete the contents of this activity
|
Por favor, aguarde o instrutor para completar o conteúdo desta atividade
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Summary
|
Resumo
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Video Recorder Monitoring
|
Monitoramento gravador de video
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Summary
|
Resumo
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Edit Activity
|
Editar Atividade
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Statistics
|
Estatística
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Statistics
|
Estatística
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Edit Activity
|
Editar Atividade
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Export Portfolio
|
portfolio de exportação
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Group {0}:
|
Grupo {0}:
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Number of Learners:
|
Número de alunos:
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Total Number of Learners in Group:
|
Número total de alunos em Grupo:
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Number of Finished Learners:
|
Número de alunos terminado:
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
There is no summary available for this tool.
|
Não há resumo disponível para esta ferramenta.
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
View
|
observgar
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Not Available
|
Não disponível
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Learner
|
Aprendiz
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Cancel
|
Cancelar
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
OK
|
Ok
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Yes
|
Sim
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
No
|
Não
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Done
|
Feito
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Save
|
Salvar
|
|
02/24/14 08:10 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Entry that...
|
Entrada que ...
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
has all these words:
|
tem todas estas palavras:
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
has this exact wording or phrase:
|
tem estas mesmas palavras ou frases:
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
has one or more of these words:
|
tem uma ou mais destas palavras:
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Modification of content is not allowed since one or more learners has attempted the activity.
|
Modificação de conteúdo não é permitido desde que um ou mais alunos tem tentado a atividade.
|
|
02/24/14 08:27 AM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
An error has occurred when saving/deleting instruction file {0}. The files may not be saved correctly.
|
Ocorreu um erro ao salvar / excluir o arquivo de instrução {0}. Os arquivos não podem ser salvos corretamente.
|
|
02/21/14 03:25 PM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|
Tool that allows audio and video to be recorded via a webcam
|
Ferramenta que permite que áudio e vídeo a ser gravado através de uma webcam
|
|
02/21/14 03:25 PM
|
Rodrigo Brandao
|
Become a Translator!
|