Module: Data Collection for Greek Greece

Module Information

Module Name: Data Collection
Description: Data collection tool
Output: java
Type: tool
Added By: Ernie Ghiglione
Optional: No
Created on: 09/30/08 07:57 PM
% translated: 100.0% (254 out of 254)

Translated Labels

English Greek Translation Dev task Last updated By Action
Minimum Ελάχιστος 11/17/08 01:38 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Min selected Ελάχιστος αριθμός επιλεγμένων 11/17/08 01:38 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Max characters Μέγιστος αριθμός χαρακτήρων 11/17/08 01:39 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Max words Μέγιστος Αριθμός λέξεων 11/17/08 01:39 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Maximum Μέγιστος 11/17/08 01:39 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
The minimum number of records must be less or equal to the maximum. Ο ελάχιστος αριθμός εγγραφών πρέπει να είναι μικρότερος ή ίσος με το μέγιστο. 11/17/08 01:39 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
The maximum number of words in question {0} is {1}. Ο μέγιστος αριθμός λέξεων στο ερώτημα {0} είναι{1}. 11/17/08 01:39 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Max selected Μέγιστος αριθμός επιλεγμένων 11/17/08 01:39 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Choose the maps Επέλεξε τους χάρτες 11/28/08 06:54 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Notify instructors when a learner submits a record Ειδοποιήστε τους επόπτες πότε ένας εκπαιδευόμενος υποβάλει μία εγγραφή 11/27/08 06:35 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
°E °A 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
You should enter no more than {0} records. Δεν επιτρέπεται να εισαγάγετε περισσότερες από {0} εγγραφές. 11/17/17 11:24 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Limit number of records Όρια αριθμού εγγραφών 11/17/08 01:40 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Finish Ολοκλήρωση LDEV-3026 06/05/14 03:18 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
The instructor has set this activity not to allow you to add any more answers after you have finished it. Ο εκπαιδευτής έχει ορίσει η δραστηριότητα να μην σας επιτρέψει να προσθέσετε περισσότερες απαντήσεις, αφού έχει ολοκληρωθεί. 11/17/08 01:24 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
The modification of the content is not allowed since one or more participants has attempted the activity. Η τροποποίηση του περιεχομένου δεν επιτρέπεται δεδομένου ότι ένας ή περισσότεροι συμμετέχοντες έχουν προσπαθήσει τη δραστηριότητα 11/17/08 01:24 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Data Collection monitoring Εποπτεία Συλλογής Δεδομένων LAMS 11/27/08 06:33 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
End of activity Τέλος της δραστηριότητας LDEV-3847 09/01/16 05:22 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Notifications Ειδοποιήσεις LDEV-3847 09/01/16 05:22 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Notify instructors when a learner enters this activity Ειδοποιήστε τους επόπτες πότε ένας εκπαιδευόμενος εισέρχεται σε αυτή την δραστηριότητα 11/27/08 06:35 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Add Προσθήκη 01/28/10 03:01 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Save Αποθήκευση 12/01/08 04:28 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Are you sure you want to delete this question? Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτή την ερώτηση; 03/27/09 10:10 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
View all records Προβολή όλων των εγγραφών 11/20/08 07:32 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Title Τίτλος 11/22/08 01:33 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Title Τίτλος 11/22/08 01:33 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Could not retrieve default content record for this tool. Δεν έγινε δυνατή η ανάκτηση της εγραφής με το προεπιλεγμένο περιεχόμενο για αυτό το εργαλείο. 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
LAMS: A learner entered a data collection tool Ενας εκπαιδευόμενοςέχει εισέλθει στο εργαλείο συλλογής δεδομένων 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Number of records added Αριθμός εγγραφών εκπαιδευόμενου 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Summary Περίληψη 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The maximum constraint must be less or equal to the answer option count. Η μέγιστη υποχρέωση πρέπει να είναι μικρότερη ή ίση με τον προεραιτικό αριθμό απαντήσεων. 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The maximum constraint must be more than {0}. Η μέγιστη υποχρέωση πρέπει να είναι μεγαλύτερη από {0} 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The minimum constraint must not be blank. Η ελάχιστη υποχρέωση πρέπει να μην είναι κενή. 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The minimum constraint must be an integer number. Η ελάχιστη υποχρέωση πρέπει να είναι ένας ακέραιος αριθμός. 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The minimum constraint must be a decimal number. Η ελάχιστη υποχρέωση πρέπει να είναι ένας δεκαδικός αριθμός. 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The minimum constraint must be a nonnegative number. Η ελάχιστη υποχρέωση πρέπει να είναι ένας μη-αρνητικός αριθμός. 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The minimum constraint must be less than {0}. Η ελάχιστη υποχρέωση πρέπει να είναι μικρότερη από {0}. 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The minimum constraint must be less or equal to the answer option count. Η ελάχιστη υποχρέωση πρέπει να είναι μικρότερη ή ίση με τον αριθμό των δυνατών απαντήσεων. 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The minimum constraint must be more than {0}. Η ελάχιστη υποχρέωση πρέπει να είναι περισσότερες από {0}. 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The minimum constraint must be less than the maximum constraint. Η ελάχιστη υποχρέωση πρέπει να είναι μικρότερη από τη μέγιστη υποχρέωση. 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The answer options {0} and {1} are the same. Οι επιλογές {0} και {1} στην απάντηση είναι ίδιες. 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
You should provide at least {0} answer options. Πρέπει να δίνεται τουλάχιστο {0} δυνατές επιλογές στην απάντηση. 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The number of digits after decimal point must be an integer number. Ο αριθμός των ψηφίων μετά το δεκαδικό σημείο θα πρέπει να είναι ακέραιος αριθμός. 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The number of digits after decimal point must be a nonnegative number. Ο αριθμός των ψηφίων μετά το δεκαδικό σημείο θα πρέπει να είναι μη-αρνητικός αριθμός. 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
An answer for question {0} is required. Απαιτείται μια απάντηση στην ερώτηση {0}. 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The number in question {0} must be at least {1}. Ο αριθμός στην ερώτηση {0} πρέπει να είναι τουλάχιστον {1}. 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The number in question {0} should be no more than {1}. Ο αριθμός στην ερώτηση {0} πρέπει να μην είναι μεγαλύτερος από {1}. 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The answer in question {0} must be a decimal number. Ο αριθμός στην ερώτηση {0} πρέπει να είναι δεκαδικός αριθμός 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The day field in question {0} is blank. Το πεδίου της ημέρας στην ερώτηση {0} είναι κενό. 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The day field in question {0} must be an integer number. Ο αριθμός στην ερώτηση {0} πρέπει να είναι ακέραιος 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The day field in question {0} must be between 1 and {1}. Το πεδίο ημέρα στην ερώτηση {0} πρέπει να είναι μεταξύ του 1 και {1}. 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The month field in question {0} is blank. Το πεδίο μήνας στην ερώτηση {0} είναι κενό. 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The month field in question {0} must be an integer number. Το πεδίο μήνας στην ερώτηση {0} πρέπει να είναι ακέραιος αριθμός. 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The month field in question {0} must be between 1 and 12. Το πεδίο μήνας στην ερώτηση {0} πρέπει να είναι μεταξύ του 1 και 12. 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The year field in question {0} is blank. Το πεδίο έτος στην ερώτηση {0} είναι κενό. 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The year field in question {0} must be an integer number. Το πεδίο έτος στην ερώτηση {0} πρέπει να είναι ακέραιος αριθμός. 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The number of answers in question {0} must be no less than {1}. Ο αριθμός των απαντήσεων στην ερώτηση {0} πρέπει να μην μικρότερος από {1}. 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The number of answers in question {0} must be no more than {1}. Ο αριθμός των απαντήσεων στην ερώτηση {0} πρέπει να μην μεγαλύτερος από {1}. 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The longitude in question {0} must not be blank. Το γεωγραφικό μήκος στην ερώτηση {0} δεν πρέπει να είναι κενό. 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The longitude in question {0} must be an decimal number. Το γεωγραφικό μήκος στην ερώτηση {0} πρέπει να είναι ένας δεκαδικός αριθμός 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The latitude in question {0} must not be blank. Το γεωγραφικό πλάτος στην ερώτηση {0} δεν πρέπει να είναι κενό. 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The latitude in question {0} must be an decimal number. Το γεωγραφικό πλάτος στην ερώτηση {0} πρέπει να είναι ένας δεκαδικός αριθμός 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Record number: Αριθμος Εγγραφής: 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
You should enter at least {0} records. Πρέπει να εισαγάγετε τουλάχιστον {0} εγγραφές. 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The record was added successfully. Η εγγραφή προστέθηκε επιτυχώς 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The record was updated successfully. Η εγγραφή ενημερώθηκε επιτυχώς 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Close Κλειστό 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
LAMS record list Λίστα εγγραφής LAMS 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Statistic Στατιστικά 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Edit Activity Επεξεργασία Δραστηριότητας 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Name Πλήρες όνομα 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Login Όνομα Εισόδου 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Record count Αρίθμηση εγγραφής 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
View Προβολή 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
None Κανένα 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Choose learner Επιλογή εκπαιδευόμενου 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
On Ανοικτό 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Off Κλειστό 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Group Ομάδα 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Type Τύπος 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Suggested By Προτάθηκε από 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Number of learners Αριθμός Εκπαιδευομένων 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Hide Απόκρυψη 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Show Εμφάνιση 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Login Όνομα εισόδου 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Name Όνομα 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Hidden Κρυμμένη 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Cancel Άκυρο 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Update Ενημέρωση 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Edit Επεξεργασία 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Name Όνομα 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Learners list Λίστα Εκπαιδευομένων 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
No learners have accessed this activity. Κανένας εκαπιδευόμενος δεν έχει πρόσβαση σε αυτή τη δραστηριότητα. 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
No question available for this group. Καμμία ερώτηση δεν είναι διαθέσιμη για αυτή την ομάδα. 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
SELECT ΕΠΕΛΕΞΕ 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Export portfolio of Data Collection Εξαγωγή Φακέλου Εργασιών της Συλλογής Δεδομένων 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Description can not be blank Η περιγραφή δεν μπορεί να έιναι κενή 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The maximum constraint must not be blank. Η μέγιστη υποχρέωση δεν πρέπει να είναι κενή. 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The maximum constraint must be an integer number. Η μέγιστη υποχρέωση πρέπει να είναι ένας ακέραιος αριθμός. 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The maximum constraint must be a decimal number. Η μέγιστη υποχρέωση πρέπει να είναι ένας δεκαδικός αριθμός. 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The maximum constraint must be a nonnegative number. Η μέγιστη υποχρέωση πρέπει να είναι ένας μη-αρνητικός αριθμός. 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The maximum constraint must be less than {0}. Η μέγιστη υποχρέωση πρέπει να είναι μικρότερη από {0}. 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Data Collection Learning Μάθηση Συλλογής Δεδομένων 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Data Collection Συλλογή Δεδομένων 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
List Λίστα 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Total record count Συνολικός Αριθμός Εγγραφών 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
No records added. Καμμία εγγραφή δεν προστέθηκε 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Enter a single line of text Εισαγωγή μιας γραμμής κειμένου 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Enter text Εισαγάγετε κείμενο 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Enter a number Εισαγάγετε έναν αριθμό 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The number will be rounded to {0} decimal places. Ο αριθμό θα στρογγυλοποιηθεί σε {0} δεκαδικά ψηφία. 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Enter a date Εισαγάγετε μία ημερομηνία 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Day: Μέρα 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Month: Μήνας 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Year: Έτος 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Choose an image Επιλέξτε μία εικόνα 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Choose an option Επιλέξτε μια επιλογή 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Choose an option Επιλέξτε μια επιλογή 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
No answer was selected. Καμμία απάντηση δεν επιλέχθηκε 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Selected answer: Επιλεγμένη απάντηση 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Choose options Επιλέξτε τις επιλογές 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Enter two decimal numbers Εισάγετε δύο δεκαδικούς αριθμούς 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Longitude: Γεωγραφικό Μήκος 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
°N °B 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Latitude: Γεωγραφικό Πλάτος 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Questions Ερωτήσεις 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Records Εγγραφές 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Record number Αριθμός Εγγραφής 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Summaries Συνόψεις 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
You Εσύ 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Group Ομάδς 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Empty answer Κενή απάντηση 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Continue Συνέχισε 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Learner enters a number as an answer. Ο εκπαιδευόμενος εισαγάγει έναν αριθμό ως απάντηση. 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Learner enters a single line of text as an answer. Ο Εκπαιδευόμενος εισαγάγει ένα κείμενο μιας γραμμής ως απάντηση 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Multi-line text Κείμενο Πολλών Γραμμών 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Learner enters a multi-line text as an answer. Ο εκπαιδευόμενος εισαγάγει ένα κείμενο πολλών γραμμών ως απάντηση. 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Number Αριθμός 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Digits after decimal point Αριθμός Δεκαδικών Ψηφίων 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Date Ημερομηνία 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Add date question Προθήκη ημερομηνίας σε ερώτηση 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Learner enters a date as an answer. Ο εκπαιδευόμενος εισαγάγει μία ημερομηνίας ως απάντηση. 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Image Εικόνα 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Learner uploads an image as an answer. Ο εκπαιδευόμενος μεταφορτώνει μια εικόνα ως απάντηση. 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Radio buttons Κουμπιά τύπου ράδιο 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Learner chooses one answer from the given options. Ο εκπαιδευόμενος επιλέγει μία απάντηση από τις διαθέσιμες επιλογές 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Dropdown menu Ανακλεινόμενο Μενού 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Learner chooses one answer from the given options. Ο Εκπαιδευόμενος επιλέγει μία απάντηση απο τις δυνατές επιλογές 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Checkbox Κουμπί Ελέγχου 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Learner chooses multiple answers from the given options. Ο Εκπαιδευόμενος επιλέγει πολλές απαντήσεις από τις δυνατές επιλογές 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Longitude/Latitude Γεωγραφικό Μήκος/Πλάτος 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Learner enters longitude and latitude as an answer. Ο εκπαιδυεόμενος εισαγάγει το Γεωγραφικό Μήκος και Πλάτος ως απάντηση 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Question Ερώτηση 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Question list Λίστα Ερωτήσεων 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Type Τύπος 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Question Ερώτηση 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Question is required Η ερώτηση απαιτείται 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Show additional options Προβολή επιπλέον επιλογών 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Hide additional options Απόκρυψη επιπλέον επιλλογών 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
No limit Κανένα όριο 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Error page Σελίδα Λάθους 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Next Activity Επόμενη Δραστηριότητα 11/24/08 05:24 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Data Collection Συλ. Δεδομένων 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Collecting data with custom structure. Συλλογή δεδομένων με εξειδικευμένη δομή 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Asking questions with custom, limited answers. Υποβολή εξειδικευμένων ερωτήσεων με περιορισμένες απαντήσεις 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Data Collection tool Εργαλείο Συλλογής Δεδομένων 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Tool for collecting data. Εργαλείο για συλλογή δεδομένων 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Some error occurs when handling your request Κάποιο λάθος εμφανίζεται κατά χειρισμό του αιτήματός σας 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Summary Περίληψη 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
None Κανένα 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Sum Άθροισμα 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Average Μέσος όρος 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Count Μέτρηση 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Refresh Ανανέωση 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Data Collection Συλλογή Δεδομένων 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
View Προβολή 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Cancel Άκυρο 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Edit Επεξεργασία 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Delete Διαγραφή 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Change view Προβολή Αλλαγών 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Try again Προσπάθησε ξανά 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Please wait for the instructor to complete the contents of this activity. Παρακαλώ περιμένετε τον καθηγητή να ολοκληρώσει το περιεχόμενο αυτής της δραστηριότητας. 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Data Collection Authoring Συλλογή Δεδομένων 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Answer options Επιλογές Απάντηση 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ ΑΒΓΔΕΖΗΘΙΚΛΜΝΞΟΠΡΟΣΥΤΥΦΧΨΩ 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Move Up Μετακίνηση Πάνω 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Move down Μετακίνηση Κάτω 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Single line text Κείμενο Μίας Γραμμής 11/17/08 05:30 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Search... Αναζήτηση... LDEV-3615 02/01/16 10:15 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Average Number of Records Μέσος Αριθμός Εγγραφών LDEV-3615 02/01/16 10:15 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Note: after you complete this activity, you won't be able to continue adding new records. Αφότου κάνετε κλικ στην «Επόμενη Δραστηριότητα» και επιστρέψετε σε αυτήν τη συλλογή δεδομένων, δεν θα μπορείτε να δείτε τις ερωτήσεις 11/24/08 05:24 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Advanced Προχωρημένα 11/29/08 03:35 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
The learner {0} entered a data collection tool.\n\nThis message was send automatically, following tool's advanced settings. Ο εκπαιδευόμενος {0} εισήλθε σε ένα εργαλείο συλλλογής δεδομένων \n\nΑυτό το μήνυμα στέλνετε αυτόματα σύμφανα με τις προχωρημένες ρυθμίσεις αυτού του εργαλείου. 11/29/08 03:35 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Advanced settings Προχωρημένες ρυθμίσεις 11/29/08 03:35 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Please input advanced options for data collection Παρακαλώ εισάγετε τις προχωρημένες επιλογές για τη συλλογή δεδομένων 11/29/08 03:35 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Basic input information for data collection Βασικές πληροφορίες εισόδου τη συλλογή δεδομένων 11/29/08 03:33 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Basic Βασικά 11/29/08 03:33 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Lock when finished Να κλειδωθεί όταν ολοκληρωθεί 04/16/09 10:59 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Instructions Οδηγίες 04/16/09 11:09 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Add multi-line text question Προσθήκη ερώτησης κειμένου πολλών γραμμών 01/28/10 03:01 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Notebook instructions Οδηγίες Σημειωματαρίου 05/05/09 03:51 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Notebook entry Εγγραφή Σημειωματάριου 05/05/09 03:51 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
No notebook available Δεν υπάρχει διαθέσιμο Σημειωματάριο 05/05/09 03:51 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Notebook entries Εγγραφές Σημειωματάριου 11/29/10 08:53 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Notebook entries Προβολή Εγγραφών Σημειωματάριου 11/29/10 08:53 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Learner uploads a file as an answer. Ο εκπαιδευόμενος μεταφορτώνει ένα αρχείο ως απάντηση. 02/01/10 12:44 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Add single file Προσθήκη Αρχείου 02/01/10 12:44 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
IOException occurs when uploading file. Μια εξαίρεση Εισόδου/Εξόδου εμφανίζεται κατά την αποστολή (φόρτωση) του αρχείου. 02/01/10 12:44 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
File not found exception occurs when uploading file. Το αρχείο δεν βρέθηκε εμφανίζεται εξαίρεση κατά τη φόρτωση του αρχείου. 02/01/10 12:44 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Upload file failed: {0} Η αποστολή (φόρτωση) του αρχείου {0} απέτυχε 02/01/10 12:44 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
InvalidParameterException occured while trying to upload File. Μια εξαίρεση Ακατάλληλης Παραμέτρου Εισόδου/Εξόδου εμφανίζεται κατά την αποστολή (φόρτωση) του αρχείου. 02/01/10 12:44 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The learner {0} submitted a record in a data collection tool.\n\nThis message was send automatically, following tool's advanced settings. Ο εκπαιδευόμενος {0} υπέβαλε ότι ένα αρχείο σε ένα μήνυμα συλλογής δεδομένων tool.nnThis ήταν στέλνει αυτόματοLY, μετά από τις προηγμένες τοποθετήσεις του εργαλείου. 02/01/10 12:44 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
A repository error occurred while trying to upload the file. Ένας σφάλμα χώρου αποθήκευσης εμφανίστηκε κατά την προσπάθεια αποστολής (να ανεβάσετε) του αρχείου. 02/01/10 12:44 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Do you want to close this window without saving? Θέλετε να κλείσετε αυτό το αρχείο χωρίς αποθήκευση; 02/01/10 12:44 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
File Αρχείο 02/01/10 12:44 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
No file uploaded. Κανένα μεταφορτωμένο αρχείο 02/01/10 12:44 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Uploaded file: Μεταφορτωμένο Αρχείο: 02/01/10 12:44 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Choose a file Επέλεξε ένα αρχείο 02/01/10 12:44 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
File can not be blank. Το αρχείο δεν μπορεί να είναι κενό 02/01/10 12:44 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
The file in question {0} must be an image (extensions: JPG, GIF or PNG). Το αρχείο στην ερώτηση {0} πρέπει να είναι μία εικόνα (με επέκταση JPG, GIF ή PNG) 02/01/10 12:44 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
LAMS: A learner submitted a record in a data collection tool LAMS: Ένας εκπαιδευόμενος υπέβαλε ένα αρχείο σε ένα εργαλείο συλλογής δεδομένων 02/01/10 12:44 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Could not find upload file {0}. Δεν να βρέθηκε το αποσταλθέν αρχείο {0} 02/01/10 12:44 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Add single line text question Προσθήκη γραμμής κειμένου στην ερώτηση 01/28/10 03:01 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Add option Προσθήκη επιλογής 01/28/10 03:01 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Add question Προσθήκη ερώτησης 01/28/10 03:01 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Add dropdown menu question Προσθήκη ανακλεινόμενου μενού στην ερώτηση 01/28/10 03:01 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Add image Προσθήκη Εικόνας 01/28/10 03:01 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Add longitude/latitude question Προσθήκη Γεωγραφικού Μήκους/Πλάτους σε ερώτηση 01/28/10 03:01 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Add checkbox question Προσθήκη κουμπιού ελέγχου στην ερώτηση 01/28/10 03:01 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Add radio buttons question Προσθήκη κουμπιών αποκλειστικής επιλογής στην ερώτηση 01/28/10 03:01 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Add record Προσθήκη εγγραφής 01/28/10 03:01 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Add a notebook at end of Data Collection with the following instructions: Προσθήκη Σημειωματαρίου στο τέλος της συλλογής δεδομένων με τις ακόλουθες οδηγίες: 01/28/10 03:01 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
*** UPDATED: Add a notebook at end of Data Collection Προσθήκη Σημειωματαρίου στο τέλος της Συλλογής Δεδομένων 01/28/10 03:01 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Add number question Προσθήκη αριθμού ερώτησης 01/28/10 03:01 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Export to file Εξαγωγή σε αρχείο 11/07/10 03:40 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Please choose format which you want to export Επιλέξτε τη μορφή που θέλετε να εξαγάγετε 11/07/10 03:40 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
MS Excel MS Excel 11/07/10 03:40 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Export Εξαγωγή 11/07/10 03:40 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
and press export button. After successful export you may close this window. και πατήστε το κουμπί εξαγωγή. Μετά την επιτυχή εξαγωγή μπορείτε να κλείσετε αυτό το παράθυρο. 11/07/10 03:40 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Data Collection Export Εξαγωγή Συλλογής Δεδομένων 11/07/10 03:40 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Exported on Εξάχθηκε στο 11/07/10 03:40 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Tool content Περιεχομένου εργαλείου 11/07/10 03:40 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Learner Εκπαιδευόμενος 11/07/10 03:40 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Added on Προστέθηκε στο 11/07/10 03:40 PM Spyros Papadakis Become a Translator!
Cancel Ακύρωση LDEV-2765 01/07/12 08:13 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Uploaded file exceeded maximum size: {0} Το αποστελόμενο αρχείο υπερβαίνει το μέγιστο μέγεθος: {0} LDEV-4237 04/10/17 10:11 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Uploaded file is executable Το αποστελλόμενο αρχείο είναι εκτελέσιμο LDEV-4237 04/10/17 10:11 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Allowed file formats: JPG, GIF or PNG. Επιτρέπονται μορφές αρχείων: JPG, GIF ή PNG. LDEV-4237 04/10/17 10:11 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Uploaded file must not be executable and not exceed size of {0} Το αποστελλόμενο αρχείο δεν πρέπει να είναι εκτελέσιμο και να μην υπερβαίνει το μέγεθος του {0} LDEV-4237 04/10/17 10:11 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Learning outcomes Μαθησιακά αποτελέσματα LDEV-4644 01/07/19 11:57 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Search and select by outcome name or code Αναζήτηση και επιλογή κατά όνομα ή κωδικό μαθησιακού αποτελέσματος LDEV-4644 01/07/19 11:57 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Added outcomes Προστέθηκαν μαθησιακά αποτελέσματα LDEV-4644 01/07/19 11:57 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
none κανένα LDEV-4644 01/07/19 11:57 AM Spyros Papadakis Become a Translator!
Are you sure you want to remove this learning outcome? Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να καταργήσετε αυτό το μαθησιακό αποτέλεσμα; LDEV-4786 04/19/19 09:39 AM Spyros Papadakis Become a Translator!

Labels missing translation

English Description Action
No missing translations