Name
|
Ονομα
|
|
04/30/08 08:40 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Username
|
Ονομα χρήστη
|
|
11/15/08 01:23 PM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Try again
|
Προσπάθησε ξανά
|
|
12/01/06 10:23 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
submitted the following files
|
υποβλήθηκαν τα ακόλουθα αρχεία
|
|
12/01/06 10:23 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Description
|
Περιγραφή Αρχείου
|
|
02/01/10 12:45 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Maximum number of files to be uploaded: {0}
|
Μπορείτε να υποβάλετε ακόμη {0} αρχεία.
|
|
04/30/10 10:57 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Unlimited
|
Χωρίς περιορισμό
|
|
04/30/08 08:40 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Number of files to upload
|
Αριθμός αρχείων για αποστολή.
|
|
04/30/08 08:40 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Set maximum number of files to upload
|
Περιορισμός αριθμού αρχείων για αποστολή.
|
|
04/30/08 08:40 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Submit Files
|
Υποβολή Αρχείου
|
|
02/01/10 12:45 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
An instructor restored your file ''{0}'' in a Submit Files activity in LAMS. This message was send automatically, please do not reply to it.
|
Ένας εκπαιδευτής αποκατάστησε το αρχείο σας " {0} " το οποίο είχε διαγραφεί σε μια δραστηριότητα Υποβολής αρχείων στο LAMS. Αυτό το μήνυμα αποστέλλεται αυτόματα, παρακαλούμε μην απαντήσετε σε αυτό.
|
LDEV-3688
|
09/01/16 06:05 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Instructor {0} deleted file {1} uploaded by learner {2}.
|
Ο εκπαιδευτής {0} διέγραψε το αρχείο το {1} το οποίο είχε αποσταλεί από τον/την εκπαιδευόμενο/η {2}.
|
LDEV-3688
|
09/01/16 06:05 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Instructor {0} restored file {1} uploaded by learner {2}.
|
Ο Εκπαιδευτής {0} αποκατέστησε το αρχείο {1} το οποίο είχε αποσταλεί από τον/την εκπαιδευόμενο/η {2}.
|
LDEV-3688
|
09/01/16 06:05 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Finish
|
Ολοκλήρωση
|
LDEV-3026
|
06/05/14 03:21 PM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Continue
|
Συνέχισε
|
|
12/01/06 10:23 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
No files have been uploaded yet. Files can not be uploaded once you choose OK.
|
Κανένα αρχείο δεν έχει υποβληθεί ακόμη. Η αποστολή των αρχείων θα αρχίσει μόλις πατήσετε το OK.
|
|
04/30/10 10:58 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Total uploaded files
|
Σύνολο απεσταλμένων αρχείων
|
|
04/30/08 08:40 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Not available
|
Μη Διαθέσιμο
|
|
04/30/08 08:40 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Uploaded
|
Χρόνος Ανεβάσματος
|
|
04/30/08 08:40 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: No data
|
Κανείς χρήστης δεν είναι διαθέσιμος
|
|
04/30/08 08:40 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Count
|
Αρίθμηση
|
|
04/30/08 08:40 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Session name
|
Ονομα συνεδρίασης
|
|
04/30/08 08:40 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Submit Files Authoring
|
Υποβολή αρχείου
|
|
02/01/10 12:45 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
The instructor has set this activity not to allow submissions after you have finished it. As you are returning to this activity, you are able to see your files but not allowed to add more.
|
Ο καθηγητής έχει ορίσει σε αυτή τη δραστηριότητα να μην επιτρέπεται υποβολή αρχείων όταν έχετε ολοκληρώσει. Οταν θα επιστρέψετε σε αυτή τη δραστηριότητα θα μπορείτε να δείτε τα αρχεία, αλλά δεν θα επιτρέπεται να προσθέσετε άλλα.
|
|
11/17/08 01:24 PM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
The maximum length of the file description is {0} characters.
|
Το μέγιστο μήκος πειγραφής του αρχείου είναι {0} χαρακτήρες.
|
|
02/01/10 12:45 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Uploaded file must not be executable and not exceed size of {0}
|
Μόνο έν αρχείο μπορεί να αποσταλεί κάθε φορά. - Μέγιστο μέγεθος αρχείου είναι 1.0 MB
|
|
02/01/10 12:45 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Submit Files Tool
|
Εργαλείο Υποβολής Αρχείου
|
|
02/01/10 12:45 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
The content has been created successfully.
|
Το περιεχόμενο έχει δημιοιυργηθεί επιτυχώς
|
|
04/30/08 08:40 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Finished uploading
|
Ολοκλήρωση Ανεβάσματος
|
|
04/30/08 08:40 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Summary
|
Περίληψη
|
|
06/28/06 10:28 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Statistics
|
Στατιστικά
|
|
06/28/06 10:28 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Statistics description
|
Περιγραφή στατιστικών
|
|
06/28/06 10:28 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Finished
|
Ολοκλήρωση
|
|
06/28/06 10:28 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Cancel
|
Άκυρο
|
|
06/28/06 10:28 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Notify learner about marked file
|
Ειδοποίηση εκπαιδευόμενου για το βαθμολογημένο αρχείο
|
|
02/01/10 12:45 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Cancel
|
Άκυρο
|
|
06/28/06 10:28 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Are you sure you want to delete this marked file?
|
Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε το βαθμολογημένο αρχείο;
|
|
02/01/10 12:45 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Comments
|
Σχόλια
|
|
06/28/06 10:28 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
The mode "{0}" you've requested is not supported
|
Η λειτουργία "{0}" που ζητάτε δεν υποστηρίζεται.
|
|
06/28/06 10:28 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Notify instructor when a learner submits a file
|
Ειδοποίηση των εποπτών καθηγητών, όταν ένας εκπαιδευόμενος υποβάλλει ένα αρχείο
|
|
02/01/10 12:45 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Download failed because of this reason: {0}
|
Η λήψη του αρχείου απέτυχε διότι: {0}
|
|
02/01/10 12:45 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Deleted
|
Διαγράφηκε
|
LDEV-3688
|
09/01/16 06:05 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Delete
|
Διαγραφή αρχείων εκπαιδευόμενου
|
LDEV-3688
|
09/01/16 06:05 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Title
|
Τίτλος
|
|
11/22/08 01:33 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Upload file name
|
Ονομα αρχείου για αποστολή
|
|
02/01/10 12:45 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
No files have been uploaded yet.
|
Κανένα αρχείο δεν έχει υποβληθεί ακόμη.
|
|
04/30/10 10:58 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Title can not be blank.
|
Ο τίτλος δεν μπορεί να είναι κενός
|
|
11/22/08 01:33 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
End of activity
|
Τέλος της δραστηριότητας
|
LDEV-3848
|
09/01/16 06:05 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Notifications
|
Ειδοποιήσεις
|
LDEV-3848
|
09/01/16 06:05 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
View files
|
Προβολή αρχείων
|
LDEV-3688
|
09/01/16 06:05 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Restore
|
Επαναφορά αρχείων εκπαιδευόμενου
|
LDEV-3688
|
09/01/16 06:05 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Are you sure you want to delete the original file {0} uploaded by the learner?
|
Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε το αρχικό αρχείο {0} το οποίο φορτώθηκε από τον εκπαιδευόμενο;
|
LDEV-3688
|
09/01/16 06:05 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Are you sure you want to restore the original file {0} uploaded by the learner?
|
Είστε σίγουροι ότι θέλετε να επαναφέρετε το αρχικό αρχείο {0} το οποιο φορτώθηκε από τον εκπαιδευόμενο;
|
LDEV-3688
|
09/01/16 06:05 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
LAMS: File was deleted.
|
LAMS: Το αρχείο διαγράφηκε.
|
LDEV-3688
|
09/01/16 06:05 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Monitoring
|
Εποπτεία
|
|
11/27/08 06:33 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
File
|
Αρχείο
|
|
02/01/10 12:45 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
An instructor deleted your file ''{0}'' in a Submit Files activity in LAMS. This message was send automatically, please do not reply to it.
|
Ένας εκπαιδευτής διέγραψε το αρχείο σας " {0} ¨ σε μια δραστηριότητα Υποβολής αρχείων στο LAMS. Αυτό το μήνυμα στέλνεται αυτόματα για ενημέρωση σας, παρακαλούμε μην απαντήσετε σε αυτό.
|
LDEV-3688
|
09/01/16 06:05 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
LAMS: File was restored.
|
LAMS: Το αρχείο αποκαταστάθηκε.
|
LDEV-3688
|
09/01/16 06:05 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: The uploaded file can not be an executable
|
Το αρχείο που αποστέλεται είναι εκτελέσιμο, παρακαλώ συμπιέστετο σε zip πριν το αποστείλετε.
|
|
02/01/10 12:45 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Name
|
Όνομα Αρχείου
|
|
02/01/10 12:45 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Upload
|
Αποστολή Αρχείου
|
|
02/01/10 12:45 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
File(s) need marking
|
Αρχείο(α) που χρειάζονται Βαθμολόγηση
|
|
02/01/10 12:45 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Replace
|
Αντικατάσταση
|
|
07/30/09 11:08 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Save
|
Αποθήκευση
|
|
12/01/08 04:28 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Save
|
Αποθήκευση
|
|
12/01/08 04:28 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Save
|
Αποθήκευση Βαθμών
|
|
12/01/08 04:28 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
File options
|
Επιλογές του αρχείου
|
LDEV-3848
|
09/01/16 06:05 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Marking
|
Βαθμολόγηση
|
|
11/17/08 03:29 PM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Marking description
|
Περιγραφή βαθμολόγησης
|
|
11/17/08 03:29 PM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Report marking
|
Αναφορά Βαθμολογίας
|
|
11/17/08 03:29 PM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Mark
|
Βαθμός
|
|
11/17/08 03:29 PM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Edit
|
Επεξεργασία
|
|
11/13/08 07:43 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Download marks
|
Λήψη Βαθμών
|
|
11/17/08 03:29 PM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Release marks
|
Ανακοίνωση Βαθμών
|
|
11/17/08 03:29 PM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Update marks
|
Ενημέρωση Βαθμών
|
|
11/17/08 03:29 PM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Marks
|
Βαθμοί
|
|
11/17/08 03:29 PM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Edit Activity
|
Επεξεργασία Δραστηριότητας
|
|
11/13/08 07:43 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Edit Activity description
|
Επεξεργασία Περιγραφής Δραστηριότητας
|
|
11/13/08 07:43 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Edit activity
|
Επεξεργασία Δραστηριότητας
|
|
11/13/08 07:43 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Cancel
|
Ακύρωση Επεξεργασίας
|
|
11/13/08 07:43 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Marked?
|
Βαθμολογήθηκαν;
|
|
11/17/08 03:29 PM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Marks in {0} have been released.
|
Οι βαθμοί του {0} έχουν εκδοθεί
|
|
11/17/08 03:29 PM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Not marked files:
|
Μη Βαθμολογημένα Αρχεία
|
|
11/17/08 03:29 PM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Mark is invalid number format.
|
Ο βαθμός είναι σε μη έγκυρη αριθμητική μορφή
|
|
11/17/08 03:29 PM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Please assign a mark and a comment for the report by
|
Παρακαλώ δώστε ένα βαθμό και ένα σχόλιο για την αναφορά του
|
|
11/17/08 03:29 PM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Marked files:
|
Βαθμολογημένα Αρχεία
|
|
11/17/08 03:29 PM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Notify learners when marks are released
|
Ειδοποίηση εκπαιδευομένων όταν ανακοινώθηκε η βαθμολογία.
|
|
11/17/08 03:29 PM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
LAMS: Marks were released
|
LAMS: Oι βαθμοί έχουν ανακοινωθεί.
|
|
11/17/08 03:29 PM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Statistic for monitoring
|
Στατιστικά για την εποπτεία
|
|
11/27/08 06:33 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
User List Description
|
Περιγραφή Καταλόγου Χρηστών
|
|
06/18/08 03:58 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Do you want to close this window without saving?
|
Θέλετε να κλείστε το παράθυρο χωρίς αποθήκευση;
|
|
08/31/12 09:45 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: An instructor released marks in a Submit Files activity in LAMS.\nYour marks are:\n\n{0}\nThis message was send automatically, please do not reply to it.
|
Ο καθηγητής έχει ανακοινώσει τους βαθμούς για τα Υποβοληθέντα Αρχεία στο LAMS. \n Οι βαθμοί σας είναι: \n\n{0}\n Αυτό το μήνυμα είχε αποσταλεί αυτόματα, παρακαλώ μην απαντήσετε σε αυτό.
|
|
11/17/08 03:29 PM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
On
|
Ανοικτό
|
|
08/26/08 09:14 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
View
|
Προβολή
|
|
04/30/08 08:20 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: View all marks
|
Προβολή Όλων των Βαθμών
|
|
11/20/08 07:32 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
No
|
Όχι
|
|
05/22/08 05:13 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Yes
|
Ναί
|
|
05/22/08 05:13 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Close
|
Κλείσιμο
|
|
07/05/08 01:13 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Instructions
|
Οδηγίες
|
|
07/05/08 01:13 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Marked file
|
Βαθμολογημένο Αρχείο
|
|
02/01/10 12:45 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
{0} is required.
|
{0} απαιτούνται.
|
LDEV-4054
|
01/16/17 11:33 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Off
|
Κλειστό
|
|
08/26/08 09:14 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Submission date
|
Ημερομηνία Υποβολής
|
|
10/12/08 09:17 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
There is a problem submitting content, the reason is {0}
|
Υπάρχει ένα πρόβλημα στην υποβολή περιεχομένου, η αιτία είναι {0}
|
|
10/12/08 09:17 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Please input advance options for submission
|
Παρακαλώ να εισάγετε τις προχωρημένες επιλογές για υποβολή
|
|
10/12/08 09:17 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Are you going to finish submission?
|
Τελειώσατε την υποβολή;
|
|
10/12/08 09:17 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
For the file named "{0}" submitted on {1} the mark is {2}\n
|
Για το αρχείο {0} που υποβλήθηκε στις {1} ο βαθμός είναι: {2} \n
|
|
02/01/10 12:45 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Tool for learners to submit files for assessment by the instructor.
|
Εργαλείο για τους εκπαιδευόμενους για να υποβάλλουν αρχεία για αξιολόγηση στον καθηγητή.
|
|
11/16/08 07:29 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Note: After you click on "Next Activity" and you come back to this Submit Files, you won't be able to continue adding files.
|
Οταν θα έχετε κάνει κλικ στην "Επόμενη Δραστηριότητα" και επιστρέψετε πίσω στην Υποβολή Αρχείων δεν θα μπορείτε να προσθέσετε άλλα αρχεία.
|
|
11/24/08 05:24 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Next Activity
|
Επόμενη Δραστηριότητα
|
|
11/24/08 05:24 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
The learner {0} submitted a file in a Submit Files tool.\n\nThis message was send automatically, following tool's advanced settings.
|
Ο εκπαιδευόμενος {0} έχει αποστείλει ένα αρχείο με το Εργαλείο Υποβολής Αρχείων\n\n Αυτό το μήνυμα είχε αποσταλεί αυτόματα, σύμφωνα τις προχωρημένες ρυθμίσεις του εργαλείου.
|
|
02/01/10 12:45 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Response
|
Αποστολή Βαθμολογημένου Αρχείου
|
|
02/01/10 12:45 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
LAMS: A learner submitted a file in a Submit Files tool
|
LAMS": Ένας εκπαιδευόμενος έχει αποστείλει ένα αρχείο με το Εργαλείο Υποβολής Αρχείων
|
|
02/01/10 12:45 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Learners submit files for assessment by the instructor. Scores and comments for each learner are recorded and may be exported as a spreadsheet.
|
Οι εκπαιδευόμενοι υποβάλλουν τα αρχεία για την αξιολόγηση από το δάσκαλο. Τα αποτελέσματα και τα σχόλια για κάθε εκπαιδευόμενο καταγράφονται και μπορούν να εξαχθούν σε αρχείο υπολογιστικού φύλλου (spreadsheet).
|
|
02/01/10 12:45 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
You already upload this file, please waiting for a while.
|
Εχετε ήδη στείλει αυτό το αρχείο, παρακαλώ περιμένετε.
|
|
02/01/10 12:45 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Learners submit files for assessment by the instructor. Scores and comments may be exported as a spreadsheet.
|
Οι εκπαιδευόμενοι υποβάλλουν τα αρχεία για αξιολόγηση από τον καθηγητή. Τα αποτελέσματα και τα σχόλια μπορούν να εξαχθούν σε υπολογιστικό φύλλο (spreadsheet).
|
|
04/12/12 10:59 PM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Please wait for the instructor to complete the contents of this activity.
|
Παρακαλώ περιμένετε τον καθηγητή να ολοκληρώσει το περιεχόμενο αυτής της δραστηριότητας.
|
|
11/16/08 07:33 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Download
|
Λήψη
|
|
04/12/12 11:01 PM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Add a notebook at end of Submit Files with the following instructions:
|
Προσθήκη Σημειωματαρίου στο τέλος των υποβληθέντων αρχείων με τις ακόλουθες οδηγίες:
|
|
01/28/10 03:01 PM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Add a notebook at the end of Submit
|
Προσθήκη Σημειωματαρίου στο τέλος της Υποβολής
|
|
01/28/10 03:01 PM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Advanced
|
Προχωρημένα
|
|
11/29/08 03:35 PM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Basic
|
Βασικά
|
|
11/29/08 03:33 PM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Basic input information for submission
|
Βασικές πληροφορίες εισόδου για υποβολή
|
|
11/29/08 03:33 PM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Advanced settings
|
Προχωρημένες Ρυθμίσεις
|
|
11/29/08 03:35 PM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Lock when finished
|
Να κλειδωθεί όταν ολοκληρωθεί
|
|
04/16/09 10:59 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Instructions
|
Οδηγίες
|
|
04/16/09 11:09 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: For this activity, the instructor fixed a deadline until {0}. After this time this activity will not be available.
|
Ο καθηγητής έχει θέσει περιορισμό για την υποβολή εργασίας από {0}.
|
|
04/02/11 05:56 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Notification
|
Κοινοποίηση
|
|
04/02/11 05:56 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Deadline has been set
|
Έχει τεθεί περιορισμός Ημερομηνίας/Ώρας
|
|
04/02/11 05:56 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Deadline has been removed
|
Έχει αφαιρεθεί ο περιορισμός Ημερομηνίας/Ώρας
|
|
04/02/11 05:56 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Notebook instructions
|
Οδηγίες Σημειωματαρίου
|
|
05/05/09 03:51 PM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Please input Notebook entry
|
Παρακαλώ γράψτε στο σημειωματάριο
|
|
05/05/09 03:51 PM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Notebook entry
|
Εγγραφή Σημειωματαρίου
|
|
05/05/09 03:51 PM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Notebook Entry
|
Εγγραφή Σημειωματαρίου
|
|
05/05/09 03:51 PM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
No Notebook available
|
Μη διαθέσιμο Σημειωματάριο
|
|
05/05/09 03:51 PM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Warning: One or more learners have accessed this activity. Changing this content will result in learners getting different information.
|
Προειδοποίηση: Ένας από περισσότερους σπουδαστές έχει πρόσβαση σε αυτήν την δραστηριότητα. Η αλλαγή αυτού του περιεχομένου θα οδηγήσει στους σπουδαστές που παίρνουν τις διαφορετικές πληροφορίες.
|
|
05/05/09 04:25 PM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Search...
|
Αναζήτηση...
|
LDEV-3589
|
01/16/17 11:33 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Marks have been released
|
Οι βαθμοί έχουν ανακοινωθεί
|
LDEV-4611
|
07/11/18 01:09 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Delete mark file
|
Διαγραφή
|
LDEV-3325
|
10/19/14 01:00 PM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Uploaded file exceeded maximum size: {0}
|
Το αρχείο που ανεβάζετε υπεβαίνει το μέγιστο μέγεθος: {0}
|
LDEV-4236
|
04/10/17 10:06 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Add
|
Προσθήκη
|
LDEV-4237
|
04/10/17 10:06 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Submitted files
|
Υποβληθέντα αρχεία
|
LDEV-2194
|
01/03/12 09:17 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: View Notebook entries
|
Προβολή Εγγραφών Σημειωματάριου
|
|
11/29/10 08:53 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Date and time restriction
|
Περιορισμός με βάση Ημερομηνία και Χρόνο
|
|
04/02/11 05:56 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Learners will not be able to submit assignments after the set date and time.
|
Εάν έχει τεθεί περιορισμός ημερομηνίας και ώρας, οι εκπαιδευόμενοι δεν θα μπορούν να υποβάλουν τις εργασίες τους μετά από αυτή την ημερομηνία και ώρα.
|
|
04/02/11 05:56 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Date:
|
Ημερομηνία και ώρα:
|
|
04/02/11 05:56 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Set restriction
|
Ορισμός περιορισμών
|
|
04/02/11 05:56 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Remove restriction
|
Κατάργηση περιορισμών
|
|
04/02/11 05:56 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Files submitted in the Submit Files tool
|
Τα αρχεία που έχουν υποβληθεί στο εργαλείο Υποβολή Αρχεία
|
LDEV-2374
|
08/31/12 09:37 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Please, wait while somebody will become a group leader
|
Παρακαλώ περιμένετε μέχρι κάποιος να αναλάβει Συντονιστής της ομάδας
|
LDEV-4482
|
12/26/17 01:33 PM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Other learners participating in current group:
|
Άλλοι εκπαιδευόμενοι που συμμετέχουν στην τρέχουσα ομάδα:
|
LDEV-4482
|
12/26/17 01:33 PM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Refresh
|
Ανανέωση
|
LDEV-4482
|
12/26/17 01:33 PM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Please wait until a group leader finishes the activity.
|
Παρακαλώ, περιμένετε μέχρι ο Συντονιστής της ομάδας να ολοκληρώσει τη δραστηριότητα.
|
LDEV-4482
|
12/26/17 01:33 PM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Leader selection
|
Επιλογή Συντονιστή
|
LDEV-4482
|
04/03/18 01:15 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Leader has not started the activity. Please wait until the leader commences it.
|
Ο Συντονιστής δεν ξεκίνησε τη δραστηριότητα. Παραακαλώ, περιμένετε μέχρι να αρχίσει ο συντονιστής.
|
LDEV-4482
|
04/03/18 01:15 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Use leaders from Leader tool
|
Χρησιμοποιήστε - επιλέξτε συντονσιτές από το εργαλείο Συντονιστής
|
LDEV-4482
|
04/03/18 01:15 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Learning outcomes
|
Μαθησιακά αποτελέσματα
|
LDEV-4644
|
01/07/19 11:46 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Search and select by outcome name or code
|
Αναζήτηση και επιλογή κατά όνομα ή κωδικό μαθησιακού αποτελέσματος
|
LDEV-4644
|
01/07/19 11:46 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Added outcomes
|
Προστέθηκαν μαθησιακά αποτελέσματα
|
LDEV-4644
|
01/07/19 11:46 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
none
|
κανένα
|
LDEV-4644
|
01/07/19 11:46 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Error while uploading file: {0}
|
Σφάλμα κατά τη μεταφόρτωση του αρχείου: {0}
|
LDEV-4755
|
01/21/19 10:52 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Are you sure you want to remove this learning outcome?
|
Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να καταργήσετε αυτό το μαθησιακό αποτέλεσμα;
|
LDEV-4786
|
04/19/19 09:35 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Set minimum number of files to upload
|
Ορίστε τον ελάχιστο αριθμό αρχείων για μεταφόρτωση
|
LDEV-4913
|
12/08/19 05:50 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
Minimum number of files to be uploaded: {0}
|
Ελάχιστος αριθμός αρχείων προς μεταφόρτωση: {0}
|
LDEV-4913
|
12/08/19 05:50 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|
[create new]
|
[δημιουργία νέου]
|
LDEV-4786
|
12/08/19 05:50 AM
|
Spyros Papadakis
|
Become a Translator!
|