Module Name: | Learner (Java) |
Description: | Learner interface HTML pages (JAVA backend) |
Output: | java |
Type: | core |
Added By: | Ernie Ghiglione |
Optional: | No |
Created on: | 06/24/06 03:11 AM |
% translated: | 28.34% (53 out of 187) |
English | Dutch Translation | Dev task | Last updated | By | Action |
---|---|---|---|---|---|
Resume | Hervatten | 03/07/08 12:14 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
LAMS Learner | LAMS student | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Error occured | Fout opgetreden | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
The next task is loading. Please wait.... | De volgende taak wordt geladen. Een ogenblik... | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Congratulations, {0}, you have finished. | Gefeliciteerd, u bent klaar. | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: You have now completed the {0} lesson. You can return at anytime to this lesson and revisit and review activities by double clicking on the round icons in progress bar. You can now close this window. | De les is nu ten einde. U kunt dit scherm sluiten. | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Next | Volgende | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Next Activity | Beeindig | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
You have to complete the other task before progressing to the next activity.... | U moet de andere taak afronden voordat u naar de volgende activiteit kunt.... | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Your browser does not handle frames! | Uw browser ondersteunt geen frames! | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Please select an activity from the list | Selecteer een activiteit uit de lijst | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: You must complete at least {0} activities to finish. | U moet minimaal {0} van de {1} activiteiten afronden. | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Note: You can revisit started or finished activities by using the progress bar or by clicking on the activity name shown below. | Let op: wanneer u 1 van bovenstaande activiteiten afrondt, kunt u doorgaan via de voortgangsbalk aan de linker kant. | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Choose | Kies | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Synch gate | Sync poort | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: You have stopped at a gate. You cannot continue until all of your group/class reach this point. | U bent bij een poort gestopt. U kunt niet verder totdat de hele groep/klas hier is aangekomen. | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Permission gate | Toestemmings-poort | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: You have stopped at a gate. You cannot continue until the gate is opened in Monitoring. | U bent gestopt bij een poort. U kunt niet verder totdat de poort is geopend via monitoring. | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Schedule gate | Plan poort | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: The gate will be opened at: | Plan-poort wordt geopend op: | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: The gate will be closed at: | Plan-poort wordt gesloten op: | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
{0} out of {1} are waiting in front of the gate. | {0} van de {1} wachten voor een poort. | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Click Next if you are told that the gate is open. This page will refresh automatically in 1 minute. | Klik Volgende wanneer u te horen krijgt dat de poort open is. Deze pagina wordt elke minuut verversd. | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
As this is a preview, clicking Next will go to the next activity. Normally the learner would have to wait until the gate is opened. | Omdat dit een preview is, kunt u met Volgende door naar de volgende activiteit. Een student zou moeten wachten tot de poort open is. | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Groups | Groepen | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Some of your following tasks require a group. You cannot continue until the groups have been selected. Click Next if you are told that the groups have been created. This page will refresh automatically in 1 minute. | Sommige van uw volgende activiteiten hebben een groep nodig. U kunt niet verder tot de groepen zijn geselecteerd. | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
As this is a preview, clicking Next will do an automatic grouping. Normally the learner would have to wait until the grouping is done. | Omdat dit een preview is, wordt er een groep gemaakt als u op Volgende klikt. Normaal moet een student wachten tot de groep klaar is. | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Please close this window. | Sluit dit scherm. | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
My Notes | Mijn aantekeningen | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
View All | Alles bekijken | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Add New | Nieuwe toevoegen | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Save to Notebook | Opslaan in kladblok | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Save to Journal | Opslaan naar Journaal | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Journal | Journaal | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Scratchpad | Krabbel-briefje | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Title | Titel | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Created on | Gemaakt op | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Last Modified | Laatst gewijzigd | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Entry | Regel | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Edit: {0} | Wijzigen: {0} | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Cancel | Annuleren | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Edit | Wijzig | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Submitted by: {0} | Ingediend door: {0} | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Close | Sluiten | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Journals | Journaals | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: No title | Geen titel | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
An error has occurred and you cannot continue without LAMS recalculating your current activity. A staff member may be editing the lesson. | Er is een fout opgetreden en LAMS moet de huidige activiteit opnieuw berekenen voordat u verder kunt. Misschien is een staflid de les aan het wijzigen. | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Close and reopen this window to continue. If this error re-occurs, wait a few minutes and then try again. | Druk op "Vervolgen" of sluit en heropen dit scherm om door te gaan. Wanneer de fout nogmaals optreedt, wacht dan enkele minuten en probeer het opnieuw. | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: You have stopped at a branching point. You cannot continue until your branch is allocated in Monitoring. | U bent gestopt op een vertakkingspunt. U kunt niet verder voordat uw tak is geselecteerd in de beheeromgeving. | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Click Next if you are told that the branch has been selected. This page will refresh automatically in 1 minute. | Druk op Volgende wanneer u hoort dat uw tak is geselecteerd. Deze pagina ververst elke minuut automatisch. | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
You have reached a branching activity. As you are in preview you can select which branch to preview then click Choose. Click Finish to skip the branching and continue with the next activity after the branching. | U heeft een vertakking bereikt. Omdat dit een preview is, kunt u zelf een tak kiezen en op Kies drukken. Druk op Beeindigen om niets te doen met de vertakkingen, en door te gaan met de volgende activiteit. | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Branching | Vertakking | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
There are no activities to complete in this part of the lesson. Click Next to continue. | Er zijn geen te maken activiteiten in dit deel van de les. Druk op Volgende om door te gaan. | 12/10/07 06:23 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! |
English | Description | Action |
---|---|---|
Confirm group selection | label.group.confirm.header | Become a Translator! |
Confirm | label.group.confirm.button | Become a Translator! |
Are you joining | label.group.confirm.areyoujoining | Become a Translator! |
My Progress | Label my progress (flashless interface) | Become a Translator! |
The maximum number of activities you may attempt is {0}. | Message activity options note maximum | Become a Translator! |
You must complete at least {0} sequences to finish. | Message activity set options activityCount | Become a Translator! |
Note: You can revisit started or finished sequences by using the progress bar. | Message activity set options note | Become a Translator! |
The maximum number of sequences you may attempt is {0}. | Message activity set options note maximum | Become a Translator! |
Group full | label.learner.choice.group.full | Become a Translator! |
Please select a group. Some groups may not be available if they reached the maximum number of members. | label.learner.choice.group.message | Become a Translator! |
Choose | label.choose.group.button | Become a Translator! |
Condition gate | label.condition.gate.title | Become a Translator! |
You have reached a condition gate. You have not satisfied the required conditions and you may not pass. Please return to previous activities. After you correct your answers, please press the button to proceed to next activities. | label.condition.gate.close.message | Become a Translator! |
Presence | Label presence | Become a Translator! |
Group Chat | learner.im.group.chat | Become a Translator! |
The maximum number optional activities has already been reached. | label.optional.maxActivitiesReached | Become a Translator! |
The maximum number optional sequences has already been reached. | label.optional.maxSequencesReached | Become a Translator! |
Finish Kumalive | button.kumalive.finish.kumalive | Become a Translator! |
Ask a question | button.kumalive.ask | Become a Translator! |
Learners in group | label.view.groups.learners | Become a Translator! |
Other Notes | mynotes.signature.unknown.heading | Become a Translator! |
label.print | Become a Translator! | |
You are now able to participate in following lessons: {0}. | message.released.lessons | Become a Translator! |
Poll | button.kumalive.poll | Become a Translator! |
Instant messaging | learner.im.title | Become a Translator! |
Users | learner.im.users | Become a Translator! |
Send | learner.im.send | Become a Translator! |
Hide lesson progress | label.learner.progress.open.tooltip | Become a Translator! |
Show lesson progress | label.learner.progress.closed.tooltip | Become a Translator! |
This is the current activity | label.learner.progress.activity.current.tooltip | Become a Translator! |
Double click to review this completed activity | label.learner.progress.activity.completed.tooltip | Become a Translator! |
You have attempted but not yet finished this activity | label.learner.progress.activity.attempted.tooltip | Become a Translator! |
You need to complete the activities before this activity to access it | label.learner.progress.activity.tostart.tooltip | Become a Translator! |
Double click to participate in this support activity | label.learner.progress.activity.support.tooltip | Become a Translator! |
Exit | button.exit | Become a Translator! |
Save | button.save | Become a Translator! |
Notebook | label.learner.progress.notebook | Become a Translator! |
Support Activities | label.learner.progress.support | Become a Translator! |
Restart lesson from the beginning again | message.lesson.restart | Become a Translator! |
Restart | message.lesson.restart.button | Become a Translator! |
Submit | label.submit.button | Become a Translator! |
Review activity | label.learner.progress.review.activity | Become a Translator! |
You have reached the gate on | label.schedule.gate.reach | Become a Translator! |
days | label.days | Become a Translator! |
hours | label.hours | Become a Translator! |
minutes | label.minutes | Become a Translator! |
seconds | label.seconds | Become a Translator! |
You can only move through the gate and attempt the remaining activities in | label.schedule.gate.open.remaining | Become a Translator! |
Are you sure you want to start the lesson from the beginning? | message.learner.progress.restart.confirm | Become a Translator! |
Add note | mynotes.add.new.current.lesson.button | Become a Translator! |
Error while loading data for report | message.lesson.finished.report.load.error | Become a Translator! |
OK | message.lesson.finished.ok | Become a Translator! |
Score | gradebook.columntitle.mark | Become a Translator! |
Activity | gradebook.columntitle.activity | Become a Translator! |
Average score | gradebook.columntitle.averageMark | Become a Translator! |
Progress | gradebook.columntitle.progress | Become a Translator! |
Lesson's score | gradebook.lesson.complete | Become a Translator! |
Your score | gradebook.learner.lesson.mark | Become a Translator! |
Enter rubric name | label.kumalive.rubric.name | Become a Translator! |
Move rubric up | label.kumalive.rubric.up | Become a Translator! |
Move rubric down | label.kumalive.rubric.down | Become a Translator! |
Delete rubric | label.kumalive.rubric.delete | Become a Translator! |
Rubrics to use | label.kumalive.rubric.choose | Become a Translator! |
Kumalive: | label.kumalive.title | Become a Translator! |
Wait for a teacher to start Kumalive | label.kumalive.wait.start | Become a Translator! |
Enter a name for a new Kumalive | label.kumalive.name.enter | Become a Translator! |
Create | button.kumalive.create | Become a Translator! |
Finish question | button.kumalive.finish.question | Become a Translator! |
Raise hand | button.kumalive.raise | Become a Translator! |
Put hand down | button.kumalive.putdown | Become a Translator! |
Raised hands | label.kumalive.raised.hands | Become a Translator! |
Learners | label.kumalive.learners | Become a Translator! |
Teacher | label.kumalive.teacher | Become a Translator! |
Finish speaking | label.kumalive.finish.speak | Become a Translator! |
Great! | label.kumalive.mark.great | Become a Translator! |
Just OK | label.kumalive.mark.ok | Become a Translator! |
Not so good | label.kumalive.mark.bad | Become a Translator! |
Kumalive is finished. The window will close. | message.kumalive.finish.kumalive | Become a Translator! |
Are you sure you want to finish this Kumalive? | message.kumalive.finish.kumalive.confirm | Become a Translator! |
Do you want to make a speaker a learner who did not raise hand? | message.kumalive.speak.not.raised.hand | Become a Translator! |
You have got no connection with Kumalive. Try closing this window and opening it again. | label.kumalive.closed | Become a Translator! |
Name | label.kumalive.report.full.name | Become a Translator! |
Kumalive report for {0} | label.kumalive.report.sheet.header | Become a Translator! |
Learners summary | label.kumalive.report.sheet.header.learners | Become a Translator! |
Kumalive name | label.kumalive.report.name | Become a Translator! |
No marks | label.kumalive.report.mark.none | Become a Translator! |
Marks | label.kumalive.report.mark | Become a Translator! |
First name | label.kumalive.report.first.name | Become a Translator! |
Last name | label.kumalive.report.last.name | Become a Translator! |
Login | label.kumalive.report.login | Become a Translator! |
Attempt | label.kumalive.report.attempt | Become a Translator! |
Average | label.kumalive.report.average | Become a Translator! |
Time | label.kumalive.report.time | Become a Translator! |
Error while loading data for report | message.kumalive.report.load.error | Become a Translator! |
OK | button.kumalive.ok | Become a Translator! |
Export all | button.kumalive.report.export.all | Become a Translator! |
Export selected | button.kumalive.report.export.selected | Become a Translator! |
Create poll | button.kumalive.poll.create | Become a Translator! |
Question (optional) | label.kumalive.poll.question | Become a Translator! |
for example: Why is the sky blue? | label.kumalive.poll.question.tip | Become a Translator! |
Answers | label.kumalive.poll.answer | Become a Translator! |
True | label.kumalive.poll.answer.true | Become a Translator! |
False | label.kumalive.poll.answer.false | Become a Translator! |
Positive | label.kumalive.poll.answer.positive | Become a Translator! |
Negative | label.kumalive.poll.answer.negative | Become a Translator! |
Yes | label.kumalive.poll.answer.yes | Become a Translator! |
No | label.kumalive.poll.answer.no | Become a Translator! |
Custom... | label.kumalive.poll.answer.custom | Become a Translator! |
{Put} {each} {answer} {in} {curly} {brackets} | label.kumalive.poll.answer.custom.tip | Become a Translator! |
Custom answer syntax is incorrect. Example: {first answer} {second answer} | label.kumalive.poll.answer.custom.error.syntax | Become a Translator! |
Maximum 9 answers allowed | label.kumalive.poll.answer.custom.error.count | Become a Translator! |
Ask now! | button.kumalive.poll.start | Become a Translator! |
Vote | button.kumalive.poll.vote | Become a Translator! |
Finish poll | button.kumalive.poll.finish | Become a Translator! |
Are you sure you want to finish this poll and prevent learners from voting? | message.kumalive.poll.finish.confirm | Become a Translator! |
Close poll | button.kumalive.poll.close | Become a Translator! |
Show votes to learners | button.kumalive.poll.release.votes | Become a Translator! |
Are you sure you want to show poll results to students who voted? | message.kumalive.poll.release.votes.confirm | Become a Translator! |
Show votes & voters to learners | button.kumalive.poll.release.voters | Become a Translator! |
Are you sure you want to show poll results and voters' names to students? | message.kumalive.poll.release.voters.confirm | Become a Translator! |
Not voted | label.kumalive.poll.missing.voters | Become a Translator! |
Results | label.kumalive.poll.results | Become a Translator! |
Total votes | label.kumalive.poll.votes.total | Become a Translator! |
Learner {0} ({1}) started activity {2} ({3}) | audit.activity.started | Become a Translator! |
Learner {0} ({1}) stopped activity {2} ({3}) | audit.activity.stopped | Become a Translator! |
Learner {0} ({1}) completed lesson {2} ({3}) | audit.learner.lesson.complete | Become a Translator! |
Learning outcomes | outcome.authoring.title | Become a Translator! |
Search and select by outcome name or code | outcome.authoring.input | Become a Translator! |
Added outcomes | outcome.authoring.existing | Become a Translator! |
none | outcome.authoring.existing.none | Become a Translator! |
Switch chart | button.kumalive.poll.chart.switch | Become a Translator! |
Are you sure you want to remove this learning outcome? | outcome.authoring.remove.confirm | Become a Translator! |
{0} learners | label.learners | Become a Translator! |
[create new] | outcome.authoring.create.new | Become a Translator! |