Module Name: | Voting |
Description: | Voting tool |
Output: | java |
Type: | tool |
Added By: | Ernie Ghiglione |
Optional: | No |
Created on: | 08/07/06 01:26 AM |
% translated: | 69.56% (112 out of 161) |
English | Dutch Translation | Dev task | Last updated | By | Action |
---|---|---|---|---|---|
voting | Stemmen | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Voting | Stemmen | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Voting tool where learners can select one or more options. | Stem-formaat toestaan | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Voting | Stemmen | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Voting tool where learners can select one or more options. | Stem-formaat toestaan | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Voting | Stemmen | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Voting Authoring | Stemmen | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Basic | Basis | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Advanced | Geavanceerd | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Summary | Samenvatting | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Stats | Statistieken | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Edit activity | Activiteit wijzigen | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Voting Authoring | Stemomgeving beheren | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Voting Learning | Stemmen en leren | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Voting preview | Stem-preview | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Please define the nominations | Definieer de nominaties. | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Voting Monitoring | Beheer stemomgeving | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Allow text entry | Tekstinvoer toestaan | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Maximum votes | Maximaal aantal stemmen | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Nominations | Nominaties | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Nomination | Nominatie | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Lock when finished | Op slot doen na afronden | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Title | Titel | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Instructions | Instructies | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Down | Naar beneden | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Other | Andere | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: View votes chart | Stem-grafieken bekijken | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Total learners: | Totaal aantal gebruikers: | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Finished learners: | Aantal gebruikers die klaar zijn: | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Learning report | Studie overzicht | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
View | Bekijken | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Cancel | Annuleren | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Preview | Preview | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Advanced | Geavanceerd | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Instructions | Instructies | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Add | Toevoegen | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Delete | Verwijderen | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Submit | Inleveren | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
The content has been created successfully. | De inhoud is succesvol aangemaakt. | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Save | Opslaan | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Cancel | Annuleren | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: The "Maximum votes" field in Advanced section is invalid. | Herstel dit a.u.b.: het "maximaal aantal nominaties"-veld onder Geavanceerd is ongeldig. | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Modification of the content is not allowed since it is being used. | Wijziging van de inhoud is niet toegestaan omdat het in gebruik is. | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: The report is not available since no learners attempted the activity yet. | Het rapport is niet beschikbaar, omdat de activiteit nog niet benaderd is. | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Your vote(s): | Hieronder volgen uw stemmen. | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
You have selected too many nominations. You can only select | U heeft te veel nominaties gekozen. Aantal toegestaan is | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
nominations. | nominaties. | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Voting results so far | Progressieve stem-resultaten | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: View results | Totaal resultaten | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Change | Stem opnieuw | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Vote | Stem indienen | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Next activity | Afsluiten | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Learner | Gebruiker | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Date/time | Stem-tijd | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Next activity | Gereed | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Your nominations are: | Uw nominaties zijn: | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Please wait for the instructor to complete the contents of this activity. | Wacht tot de docent de inhoud voor deze activiteit heeft afgerond. | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Edit | Wijzigen | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Select group: | Groep kiezen: | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Learner progress report | Student-voortgangs-rapport | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
A system exception has occured: {0}. Contact your system administrator | Er is een systeemfout opgetreden: {0}. Neem contact op met de systeembeheerder | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Total number of possible learners: | Totaal toegestaan aantal studenten: | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Total number of learners that completed voting: | Aantal studenten dat gestemd heeft: | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Other text nomination | Stemronde openen | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Votes | Totaal aantal stemmen | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
% | % | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: View other text nomination | Open stemmen bekijken | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Close other text nominations | Open stemmen sluiten | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Other text nominations | Open stemmen | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Vote | Stem | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Show | Tonen | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Hide | Verbergen | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
hidden | verborgen | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Pie chart | Toon taartdiagram | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Bar chart | Toon staafdiagram | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Visible | Zichtbaar | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Please select a group to view class statistics | Kies een groep waarvan u de klasstatistieken wil zien | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Class summary | Samenvatting stemgedrag klas | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Summary | Samenvatting alle stemmen | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Votes | Stemresultaten student | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: All learner votes | Stemresultaten alle studenten | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Group: | Groepnaam: | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Learners' votes | Gestemde studenten | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Title: | Titel: | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Instructions: | Instructies: | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Nomination: | Nominatie: | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Do you want to close this window without saving? | Wilt u dit scherm sluiten zonder opslaan? | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Try again | Opnieuw | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Group | Groep | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Display pie chart | Taartdiagram van stemmen tonen | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Display bar chart | Staafdiagram van stemmen tonen | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Refresh | Vernieuwen | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Continue | Doorgaan | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Add a notebook at end of Voting with the following instructions: | Voeg een kladblok toe aan het eind van de stemming, met de volgende instructies: | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Notebook entries | Reflecties | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Notebook entry | Reflectie | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Learner | Student | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Notebook entries | Reflectie tonen | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Close | Sluiten | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Create nomination | Nominatie maken | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Edit nomination | Reflectie wijzigen | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: New nomination | Nieuwe nominatie | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Add | Toevoegen | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Enables editing of nomination | Nominatie wijzigbaar maken | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Deletes nomination | Verwijdert nominatie | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Moves nomination down | Verplaatst nominatie naar beneden | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Moves nomination up | Verplaatst nominatie naar boven | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
No nominations submitted. Please add at least one nomination. | Geen nominaties gedaan. Voeg minimaal 1 nominatie toe. | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: There are duplicate nomination entries. | Herstel a.u.b.: er zijn dubbele nominaties. | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Nomination text can not be blank. | Herstel a.u.b.: een nominatie kan niet leeg zijn. | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Maximum votes in Advanced tab is invalid. | Herstel a.u.b.: maximaal aantal stemmen [Tab Geavanceerd] is ongeldig. | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: There are duplicate nomination entries. | Herstel a.u.b.: er zijn dubbele nominaties. | 12/11/07 02:37 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! |
English | Description | Action |
---|---|---|
Please select at least one nomination. | Error empty selection | Become a Translator! |
Learner selection | Output condition label shown in authoring. | Become a Translator! |
Display results once the learner has submitted his/her vote | Show Results label on the authoring screen. | Become a Translator! |
Note: You can redo your vote now. If you choose to continue, you won't be able to change your vote. | message.warnLockOnFinish | Become a Translator! |
The instructor has set this activity not to allow re-doing of votes after you have finished it. | message.activityLocked | Become a Translator! |
You have {0} vote(s), please choose your option(s) | label.nominations.available | Become a Translator! |
Other text entries: | label.open.votes | Become a Translator! |
Off | label.off | Become a Translator! |
Advanced settings | monitor.summary.th.advancedSettings | Become a Translator! |
Add a notebook at the end of voting with instructions: | monitor.summary.td.addNotebook | Become a Translator! |
Notebook instructions | monitor.summary.td.notebookInstructions | Become a Translator! |
On | label.on | Become a Translator! |
Finish | button.submitActivity | Become a Translator! |
Select leader | label.select.leader | Become a Translator! |
Options | label.voting.options | Become a Translator! |
End of activity | label.activity.completion | Become a Translator! |
There is an error with the minimum and/or maximum number of votes. Please check and try again. | js.error.validate.number | Become a Translator! |
Are you sure you want to remove this learning outcome? | outcome.authoring.remove.confirm | Become a Translator! |
Your nomination is: | label.learner.nomination | Become a Translator! |
You haven't selected enough nominations. You should select at least | error.minNominationCount.not.reached | Become a Translator! |
Minimum votes | label.minNomCount | Become a Translator! |
Deadline | monitor.summary.date.restriction | Become a Translator! |
Learners will not be able to vote after the set date and time. | monitor.summary.when.date.restriction.is.set | Become a Translator! |
Date/time: | monitor.summary.after.date | Become a Translator! |
Set restriction | monitor.summary.set.restriction | Become a Translator! |
Remove restriction | monitor.summary.unset.restriction | Become a Translator! |
The instructor has set a restriction to this activity from {0} onwards. | authoring.info.teacher.set.restriction | Become a Translator! |
Notification | monitor.summary.notification | Become a Translator! |
Deadline has been set | monitor.summary.date.restriction.set | Become a Translator! |
Deadline has been removed | monitor.summary.date.restriction.removed | Become a Translator! |
Please, wait while somebody will become a group leader. | label.waiting.for.leader | Become a Translator! |
Other learners participating in current group: | label.users.from.group | Become a Translator! |
Use leaders from Select Leader tool | label.use.select.leader.tool.output | Become a Translator! |
Group leader: {0} | label.group.leader | Become a Translator! |
A total of {0} over {1} learners have voted | label.total.number.students.voted | Become a Translator! |
All groups total | label.all.groups.total | Become a Translator! |
or choose an input: | label.data.flow.choose | Become a Translator! |
None | label.data.flow.none | Become a Translator! |
You have chosen to use input from an external tool. All defined nomitations will be deleted after save. Do you want to proceed? | msg.data.flow.clear.nominations | Become a Translator! |
Limit number of students the input will be taken from: | label.advanced.data.flow.limit | Become a Translator! |
No limit | label.advanced.data.flow.limit.none | Become a Translator! |
Group leader's option is enabled | label.info.use.select.leader.outputs | Become a Translator! |
Search... | label.search | Become a Translator! |
Warning: if you edit and modify a nomination that has already been selected, it would be reseted to zero -as the nomination has changed. | message.monitoring.edit.activity.warning | Become a Translator! |
Learning outcomes | outcome.authoring.title | Become a Translator! |
Search and select by outcome name or code | outcome.authoring.input | Become a Translator! |
Added outcomes | outcome.authoring.existing | Become a Translator! |
none | outcome.authoring.existing.none | Become a Translator! |
[create new] | outcome.authoring.create.new | Become a Translator! |