Module Name: | Scribe |
Description: | Scribe module used in Chat&Scribe |
Output: | java |
Type: | tool |
Added By: | Ernie Ghiglione |
Optional: | No |
Created on: | 10/16/06 05:23 PM |
% translated: | 74.50% (76 out of 102) |
English | Dutch Translation | Dev task | Last updated | By | Action |
---|---|---|---|---|---|
*** UPDATED: Open scribe | Open beoordeling | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Send | Verzend | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: No headings available | Geen kopteksten beschikbaar | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Clear | Wis | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Cancel | Annuleer | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
scribe | Beoordelen | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Scribe | Beoordelen | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Scribe tool | Beoordelings-gereedschap | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Scribe | Beoordelen | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Scribe tool | Beoordelings-gereedschap | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Syncronous scribe tool | Synchroon beoordelings-gereedschap | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Scribe Authoring | Beoordelings-omgeving | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Basic | Basis | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Advanced | Geavanceerd | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Title: | Titel: | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Content: | Inhoud: | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Instructions: | Instructies: | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Headings | Koptekst | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Create heading | Koptekst maken | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Lock when finished | Op slot doen bij afronden | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Add a notebook at end of Scribe with the following instructions: | Voeg een kladblok toe aan het eind van de beoordeling, met de volgende instructies: | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Select scribe | Kies een beoordeling | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: First learner | Eerste student | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Select in Monitor | Kies in monitor | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Type | Type | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
View | Bekijk | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Delete | Verwijder | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Edit | Wijzig | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Changes saved | Sla wijzigingen op | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Online scribe | Online beoordelen | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Please wait for the instructor to complete the contents of this activity | Wacht totdat de docent de inhoud voor deze activiteit heeft afgerond. | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Scribe Monitoring | Beoordeling-monitor | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Summary | Samenvatting | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Edit Activity | Activiteit wijzigen | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Statistics | Statistieken | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Summary | Samenvatting | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Instructions | Instructies | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Statistics | Statistieken | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Edit Activity | Beeindig activiteit | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Group {0}: | Groep {0}: | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Number of learners | Aantal studenten | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Total number of learners in group: | Aantal studenten in de groep: | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Modification of content is not allowed since one or more learners has attempted the activity. | Het wijzigen is niet toegestaan omdat 1 of meer studenten de activiteit hebben benaderd. | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
There is no summary available for this tool. | Er is geen samenvatting voor dit gereedschap. | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
OK | OK | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Done | Gereed | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Save | Opslaan | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Next Activity | Afronden | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Continue | Doorgaan | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Next | Volgende | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Save | Opslaan | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Cancel | Annuleren | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Do you want to close this window without saving? | Wilt u dit scherm sluiten zonder op te slaan? | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Scribe history | Beoordelings-geschiedenis | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Try again | Probeer opnieuw | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Notebook entry | Reflecie | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
No. of posts | Aantal posts | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Learner | Student | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Notebook entry | Reflectie | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Appointed scribe | Toegekende beoordelaar | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Number of votes | Aantal stemmen | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Report | Rapport | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Session name | Sessienaam | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Notebook entries | Reflecties | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Select scribe | Beoordelaar kiezen | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
No learners available | Aantal beschikbare studenten | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Agree | Instemmen | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Submit report | Rapport inleveren | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Force complete | Afronding afdwingen | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Add | Toevoegen | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
Refresh | Actualiseren | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
{0} out of {1} agree | {0} van de {1} zijn het er mee eens | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: {0}, you are the scribe for your group. | U, {0} bent de beoordelaar van deze groep. In dit scherm moet u de reactie van uw groep naar aanleiding van de discussie samenvatten. De leden van uw groep klikken vervolgens op Mee een wanneer ze het met uw rapport eens zijn. Als iedereen (inclusief u zelf) het er mee eens is, klik dan op "Afronden afdwingen", om door te gaan. | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: You are about to enter a group discussion and report. | U staat op het punt een groepsdiscussie en -rapport te starten. U wordt geacht het materiaal te bediscussieren met uw groep en uw beoordelaar, {0}, zal de conclusie(s) noteren. | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Show aggregated reports for all groupings. | Toon geagreggeerde rapporten voor alle groepen. Noot: dit werkt alleen als groepen aan deze activiteit zijn toegekend. | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Other groups | Andere groepen | 12/11/07 05:49 AM | Raoul Teeuwen | Become a Translator! |
English | Description | Action |
---|---|---|
Note: this will only work when groups are assigned to this activity. | advanced.showAggregatedReportsNote | Become a Translator! |
Options | label.scribe.options | Become a Translator! |
End of activity | label.activity.completion | Become a Translator! |
Are you sure you want to Force complete? If you click OK, you will not be able to change the Report text, and other Learners can no longer click Agree | Are you sure you want to Force Complete? | Become a Translator! |
On | label.on | Become a Translator! |
Off | label.off | Become a Translator! |
Advanced settings | monitor.summary.th.advancedSettings | Become a Translator! |
Add a notebook at the end of Scribe | monitor.summary.td.addNotebook | Become a Translator! |
Notebook instructions | monitor.summary.td.notebookInstructions | Become a Translator! |
Finish | button.submitActivity | Become a Translator! |
Added outcomes | outcome.authoring.existing | Become a Translator! |
none | outcome.authoring.existing.none | Become a Translator! |
Please wait for the instructor to select the Scribe for this activity | message.waitForScribe | Become a Translator! |
Select | button.select | Become a Translator! |
Summary text submitted by the scribe. | label.scribe.posted | Become a Translator! |
Summary text as others can see it. | label.what.others.see | Become a Translator! |
In this window you need to summarise your group's responses to the headings based on the discussion. | message.scribeInstructions2 | Become a Translator! |
The members of your group will click agree when they agree with your report. When everyone (including you) agrees, click Force Complete to continue. | message.scribeInstructions3 | Become a Translator! |
If the whole group cannot agree on the report, then you can force the activity to end by clicking "Force complete". | message.scribeInstructions4 | Become a Translator! |
You should discuss the headings with the rest of your group and your scribe, {0}, will enter the group's findings. | message.learnerInstructions2 | Become a Translator! |
If you agree with what is written, click on the agree button. | message.learnerInstructions3 | Become a Translator! |
Every time your scribe updates the report, everyone has to click on "Agree" again. Once everyone has agreed, the Scribe will complete this activity and it cannot be changed. | message.learnerInstructions4 | Become a Translator! |
Are you sure you want to remove this learning outcome? | outcome.authoring.remove.confirm | Become a Translator! |
Learning outcomes | outcome.authoring.title | Become a Translator! |
Search and select by outcome name or code | outcome.authoring.input | Become a Translator! |
[create new] | outcome.authoring.create.new | Become a Translator! |