Module Name: | LAMS Central |
Description: | Java backend pages covering: * authoring * workspaces * shared stuff |
Output: | java |
Type: | core |
Added By: | Ernie Ghiglione |
Optional: | No |
Created on: | 06/24/06 06:50 AM |
% translated: | 80.16% (849 out of 1059) |
English | Spanish Translation | Dev task | Last updated | By | Action |
---|---|---|---|---|---|
If you want to sign up to LAMS as a new user, please select "Sign up" tab. If you already have an account, please select "Login" one. | Si desea registrarse como un nuevo usuario, seleccione "Registración". Si ya tiene una cuenta, por favor seleccione "Login". | 07/04/13 01:57 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Sign up | Registración | 07/04/13 01:57 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Unassigned learners | Estudiantes sin asignar | LDEV-3119 | 05/22/18 12:43 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Login | Nombre de usuario | LDEV-4457 | 05/22/18 12:43 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Logout | Cerrar sesión | 05/21/18 11:28 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Status: {0} | Estado: {0} | 05/21/18 11:29 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Gradebook output: | Salida libro calificaciones | LDEV-3115 | 05/22/18 12:14 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Sum | Suma | LDEV-4415 | 05/21/18 10:34 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
No lessons | No hay lecciones | 10/09/07 12:20 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Grouping name can not be blank. | Se require nombre agrupación. | LDEV-3119 | 05/21/18 10:50 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
If the problem persists please contact your system administrator. | Si el problema persiste, por favor comuníquese con su administrador de sistema. | 11/04/16 09:26 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Portrait | Modificar foto | 05/21/18 10:23 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Lesson name | Lección | LDEV-2873 | 07/04/13 01:57 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Change password | Cambiar contraseña | 05/21/18 10:23 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Return to profile | Volver a perfil | 05/21/18 10:23 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Upload | Subir foto | 05/21/18 10:24 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Re-edit | Re-editar | 05/21/18 10:26 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
(show full size) | (Mostrar en tamaño completo) | LDEV-2991 | 05/21/18 10:52 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Course Mgt | Adm de Cursos | 05/21/18 11:27 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Monitors selected | Tutores seleccionados | LDEV-2991 | 07/04/13 01:57 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Click to display sequence details | Haga clic para mostrar los detalles de la secuencia | LDEV-3115 | 05/22/18 02:51 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Edit profile | Editar perfil | 05/21/18 10:22 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
You are about to remove this lesson. Are you sure? | Está a punto de eliminar esta lección. ¿Estás seguro? | LDEV-2964 | 05/21/18 09:19 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
LAMS :: Change portrait | LAMS :: Cambiar foto | 05/21/18 10:24 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Postcode | Código postal | 05/21/18 10:24 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
The image formats allowed are: PNG, GIF, JPG, WBMP and BMP. | Atención: Los formatos de imagen permidos son PNG, GIF, JPG, WBMP y BMP. | 05/21/18 10:46 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
First name is required. | Se requiere nombre. | 05/21/18 10:47 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
New password cannot be empty. | Se requiere nueva contraseña. | LDEV-1617 | 05/21/18 10:48 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Gradebook Lesson Monitor | Calificaciones de la lección | LDEV-3070 | 09/18/13 11:41 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Username cannot be blank | Se require nombre de usuario. | 05/21/18 10:48 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
*** UPDATED: All lessons | Todas mis lecciones | 10/09/07 12:20 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
If you do not know your email address in LAMS, please contact your system administrator. | Si usted no tiene correo electrónico, comuniquese con el administrador de sistema. | 08/12/18 08:45 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Open Lesson | Abrir lección | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
This lesson has not been started so you cannot access it. | Esta lección no ha sido comenzada por el instructor. | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
This lesson is disabled so you cannot access it. | Esta lección ha sido deshabilitada. | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
LAMS is a trademark of LAMS Foundation (http://lamsfoundation.org). | LAMS es una marca registrada de LAMS Foundation. | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License version 2 as published by the Free Software Foundation. | Este programa es software libre. Puede redistribuirlo y/o modificarlo bajo los términos de la Licencia Pública General de GNU según es publicada por la Free Software Foundation, bien de la versión 2 de dicha Licencia. | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Export tool content | Exportando contenido de las herramientas | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
LAMS :: Error | LAMS:: Error | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
This lesson has not been started. You cannot participate in the lesson until it is started. | Esta lección no ha sido empezada. No puede participar de la misma hasta que esta haya comenzado. | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
An error has occurred. Please start again. Reason for error: {0} | Ha ocurrido un error de sistema. Por favor intente nuevamente. Error: {0} | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
No portrait uploaded | No hay foto disponible | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Choose export content format | Seleccione el formato para exportar esta secuencia | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Please choose format which you want to export | Seleccione el formato que desea utilizar para exportar esta secuencia | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
*** UPDATED: LAMS format | Formato LAMS | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Export | Exportar | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
This lesson has been finished or archived. | Esta lección ha sido terminada o archivada. | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
This lesson has been removed. | Esta lección ha sido removida | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
The page you requested was not found. | La página no esta disponible. | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Your current role does not allow you to view this page. Please contact your system administrator if you believe you should have access to this page. | No tiene suficiente permiso para ver esta página. Contacte a su administrador de sistema si usted cree que tendría que tener acceso a la misma. | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Hide detail | Esconder detalles | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Show detail | Mostrar detalles | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
No more detail | No más detalles | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Page not found | Página no disponible | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
No error message available. | El mensaje de error no esta disponible | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Selected file has not been uploaded by your browser. Please try again. | El archivo seleccionado no ha sido subido. Por favor intente nuevamente. | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
No such workspaceFolder with a workspace_folder_id of {0} exists. | No existe carpeta en el Espacio de Trabajo con workspace_folder_id: {0} | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Cannot delete design with learning_design_id of:{0} as it is READ ONLY. | No se puede borrar secuencia con learning_design_id:{0} ya que este es sólo de lectura. | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Cannot move the resource:{0} | No se puede mover archivo. | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
LAMS does not support moving a file via the workspace interface. | LAMS no permite mover archivos usando el Espacio de Trabajo | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Exception occured while creating workspaceFolderContent:{0}. | Ha occurido un error creando un folder en el Espacio de Trabajo: {0}. | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
The resource {0} already exists in the repository: {1}. | El archivo {0} ya existe en el repositorio: {1}. | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
No such content with versionID of {0} found in repository {1}. | No existe ese contenido con versionID de {0} en el repositorio {1}. | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Content successfully deleted. | Se ha borrado el contenido satisfactoriamente | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Cannot rename the resource: {0} | No se puede renombrar el archivo {0}. | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
LAMS does not support renaming a file via the workspace interface. | LAMS no permite renombrar un archivo usando el Espacio de Trabajo. | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
A folder with given name '{0}' already exists. | Una carpeta con nombre '{0}' ya existe. | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Folders | Carpetas | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
LAMS | LAMS | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Login - LAMS :: Learning Activity Management System | Entrar - LAMS :: Sistema de Gestión de Actividades de Aprendizaje | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
System Admin:: LAMS | Administración de Sistema:: LAMS | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Loading | Cargando Administración de Sistema | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Admin:: LAMS | Administración:: LAMS | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Loading Administration Environment. | Cargando la Administración | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Learner:: LAMS | Estudiante:: LAMS | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Loading Learner Environment. | Cargando Estudiante | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Congratulations, your content saved successfully! | Su contenido ha sido guardado | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Close | Cerrar | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Group | Grupo | LDEV-3119 | 09/18/13 11:39 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Learners unselected | Estudiantes sin seleccionar | LDEV-2991 | 07/04/13 01:57 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Current Portrait | Foto actual | 05/21/18 10:24 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
*** UPDATED: My workspace | Mi espacio de trabajo | 05/21/18 10:25 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Grouping | Grupos | 05/21/18 11:24 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Please enter the login, first or last name of the learner. | Ingrese el nombre de usuario, nombre o apellido del estudiante. | 05/22/18 12:06 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Mark | Calificar | 05/21/18 07:15 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Sys Admin | Administración de Sistema | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Course Gradebook Learner | Calificaciones para estudiantes | LDEV-3070 | 09/18/13 11:41 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Please use drag n' drop to move learners between groups. | Utilice drag n 'drop para mover usuarios entre los grupos. | LDEV-3119 | 09/18/13 11:39 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Course group view | Ver agrupaciones del curso | LDEV-3119 | 09/18/13 11:39 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Manage Subcourses | Gestión de Clases | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Mark notification as read | Etiquetar como leído | LDEV-3756 | 05/21/18 07:15 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Learners selected | Estudiantes seleccionados | LDEV-2991 | 07/04/13 01:57 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Stick to top | Etiquetado como destacado | LDEV-3756 | 05/21/18 07:15 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Import tool content result | Resultados de importación | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Import tool content | Importar el contenido de herramienta | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Please choose LAMS sequence to import. | Seleccione secuencia para importar | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Export tool content loading | Cargando exportación de contenido | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Learning design import file | Secuencia archivo ZIP | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Close | Cerrar | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Mark all notifications as read | Etiquetar todos como leídos | LDEV-3756 | 05/21/18 07:15 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Learning design and activities imported successfully. | Secuencia y actividades importadas correctamente | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Profile has only been partially updated due to server configuration. | Los datos de perfil de usuario se pueden editar solo parcialmente por restricciones de edición. | LDEV-1616 | 12/30/11 02:57 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
There must be at least 1 learner selected | Debe haber al menos 1 estudiante seleccionado | LDEV-2991 | 07/04/13 01:57 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Learning design imported successfully. | Secuencia importada correctamente | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Sorry, this lesson is now disabled/archived. Contact your instructor for further details. | Lo sentimos, esta lección está desactivada/archivada. Póngase en contacto con su instructor para obtener más detalles. | LDEV-3052 | 07/04/13 01:57 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
A valid sequence must be selected | Seleccione una secuencia válida | LDEV-2991 | 07/04/13 01:57 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Monitors unselected | Tutores sin seleccionar | LDEV-2991 | 07/04/13 01:57 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
There must be at least 1 monitor selected | Debe haber al menos 1 tutor seleccionado | LDEV-2991 | 07/04/13 01:57 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
But there are some tool(s) imports that failed | Pero ha habido problemas con algunas herramientas | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Learning design import failed | Ha fallado la importación de la secuencia | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Refresh | Actualizar | 05/21/18 06:56 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Learning design and activities export successfully. | Secuencia y actividades exportadas correctamente | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Learning design export successfully. | Secuencia exportada correctamente | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
But there are some tool(s) exported failed | Pero algunas actividades han fallado al exportarse | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Import | Importar | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Lesson name contains invalid characters | El nombre de la lección contiene caracteres no válidos | LDEV-3208 | 04/16/14 11:51 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Are you sure you want to delete this group? | ¿Está seguro que desea eliminar este grupo? | LDEV-3119 | 09/18/13 11:39 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Learning design export failed | La exportación de la secuencia ha fallado | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
The reason is | La razón es: | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
First name contains invalid characters | Nombre contiene caracteres no válidos | LDEV-3208 | 04/06/14 10:33 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Last name contains invalid characters | Apellidos contienen caracteres no válidos | LDEV-3208 | 04/06/14 10:33 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Username can only contain alphanumeric characters and no spaces. | Nombre de usuario sólo puede contener caracteres alfanuméricos y sin espacios. | LDEV-3208 | 04/06/14 12:24 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Last name is required. | Se requiere Apellido | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
[0] instances of this lesson will be created and approximately [1] will be allocated to each lesson | [0] instancias de esta clase se pueden crear y cerca de [1] se asignarán a cada lección | LDEV-2991 | 07/04/13 02:55 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Some groups are new and empty. They will not be saved. Click OK to continue. | Algunos grupos son nuevos y están vacíos. No se guardarán. Haga clic en Aceptar para continuar. | LDEV-3119 | 09/18/13 11:39 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Sort learners | Ordenar usuarios | LDEV-3119 | 09/18/13 11:39 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Remove | Eliminar | LDEV-3119 | 09/18/13 11:39 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Groupings | Agrupaciones | LDEV-3119 | 09/18/13 11:39 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
To | Para | 03/07/10 04:13 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Subject | Título | 03/07/10 04:13 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Send | Enviar | 03/07/10 04:13 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Policies | Políticas | LDEV-4593 | 07/05/18 10:01 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Select an image to upload or use your computer's webcam to create your portrait. | Seleccione una imagen o use la cámara de su ordenador para crear su foto. | LDEV-2665 | 12/30/11 06:47 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Cancel | Cancelar | LDEV-2873 | 07/04/13 01:46 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Run sequences | Secuencias usadas | LDEV-2991 | 07/04/13 02:54 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Username | Usuario | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Name | Nombre | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Title | Título | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Address 3 | Dirección 3 | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
LAMS Signup | Registración | 07/04/13 01:57 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Login or password is incorrect. If you have not previously signed up for LAMS, please sign up {0}here{1}. | Usuario o contraseña son incorrectos. Si usted no se ha registrado previamente, por favor regístrese {0}aquí{1}. | 07/04/13 01:57 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Display learning design image? | Mostrar imagen del diseño de aprendizaje? | LDEV-2873 | 07/04/13 01:46 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Lesson | Lección | LDEV-2991 | 07/04/13 01:46 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Class | Clase | LDEV-2991 | 07/04/13 01:46 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
The Monitoring screen shows you where the learners are in the lesson their contributions. | La pantalla de Seguimiento le muestra dónde están los estudiantes en la lección y sus contribuciones. | LDEV-4216 | 05/21/18 07:04 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Learners always start from the first activity | Estudiantes siempre comienzan desde la primera actividad | LDEV-3170 | 05/21/18 07:04 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Allow learners to see who is online | Permitir a los estudiantes a ver quién está conectado | LDEV-2991 | 05/21/18 07:04 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Conditions | Condiciones | LDEV-2991 | 07/04/13 01:46 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
City | Ciudad | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
State | Estado / Provincia | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Download the template spreadsheet to create your groups using all the present learners in this lesson/course. Once you upload the file, the groups will be automatically created according to the spreadsheet. | Descargue la plantilla de hoja de cálculo para crear sus grupos con todos los estudiantes actuales en esta lección/curso. Una vez que cargue el archivo, los grupos se crearán automáticamente de acuerdo con datos de la hoja de cálculo. | LDEV-4457 | 05/21/18 07:04 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Split learners into separate copies of this lesson | Dividir a los estudiantes en copias separadas de esta lección | LDEV-2991 | 05/21/18 07:04 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Sysadmin {0} has logged in as {1} | Sysadmin {0} se ha logeado como usuario {1} | LDEV-3287 | 08/11/14 02:43 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Your design is not saved, any changes you have made since you last saved will be lost. | Su diseño no ha sido guardado, cualquiera de los cambios efectuados se perderán | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
*** UPDATED: First name | Nombre | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Last name | Apellido | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Address 1 | Dirección 1 | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Address 2 | Dirección 2 | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Country | País | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Work phone | Teléfono 1 | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Home phone | Teléfono 2 | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Mobile | Teléfono movil | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Fax | Fax | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
You have successfully registered an account with LAMS. | Has registrado correctamente una cuenta con LAMS. | 07/04/13 01:46 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Login now | Iniciar sesión ahora | 07/04/13 01:46 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Course key | Clave del curso | 07/04/13 01:46 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Had trouble sending email. Error was | Hay problemas para enviar correo electrónico. El error es | 07/04/13 01:46 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Username | Nombre de usuario | 07/04/13 01:46 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Password | Contraseña | 07/04/13 01:46 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Submit | Enviar | 07/04/13 01:46 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Username | Nombre de usuario | 07/04/13 01:46 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Password | Contraseña | 07/04/13 01:46 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Confirm password | Confirmar contraseña | 07/04/13 01:46 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
First name | Nombre | 07/04/13 01:46 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Last name | Apellido | 07/04/13 01:46 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Course key | Clave del curso | 07/04/13 01:46 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Submit | Enviar | 07/04/13 01:46 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Username is taken | El nombre de usuario ya existe | 07/04/13 01:46 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Passwords did not match | Las contraseñas no coinciden | 07/04/13 01:46 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Email format is invalid | Formato de correo electrónico no es válido | 07/04/13 01:46 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
This course key is incorrect. Please try again or contact your course administrator for the correct key | La clave del curso es incorrecta. Por favor inténtelo de nuevo o contacte con su administrador del curso para la clave correcta | 07/04/13 01:46 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Login | Login | 07/04/13 01:46 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Lesson instructions | Instruccionesde la lección | LDEV-2873 | 07/04/13 01:46 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Language | Lenguaje | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Password | Contraseña | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
You are not authorised to do this. | No esta autorizado para realizar esta función. | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Error | Error | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Sorry, there has been an error. | Ha occurido un error. | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
There is a problem processing this request. Close the browser window and try again. | Ha ocurrido un error de procesamiento. Cierre esta ventana y trate nuevamente. | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Old password | Antigua contraseña | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
*** UPDATED: New password | Nueva contraseña | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Course Gradebook | Calificaciones del curso | 05/21/18 07:49 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Gradebook Course Monitor | Calificaciones del curso | LDEV-3070 | 05/21/18 07:49 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Lesson Gradebook | Calificaciones de la lección | LDEV-4216 | 05/21/18 07:49 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Your old password is not correct. | Su antigua contraseña no es correcta. | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Change password | Cambiar contraseña | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Confirm new password | Confirmar nueva contraseña | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Password changed | Contraseña cambiada | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Your password has been changed. | Su contraseña ha sido cambiada | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Compose email | Escribir correo | 05/21/18 10:33 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Select file to import | Selecciones el archivo a importar | 02/03/08 11:16 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Sorry, that username or password is not known. Please try again. | Su nombre de usuario o contraseña no existen. Por favor, inténtelo nuevamente | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Your browser does not support features required by LAMS. Please upgrade your browser. | Su navegador puede que no sea compatible con LAMS. Recomendamos que use Mozilla Firefox 21 o superior. | 05/30/13 09:17 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Add a new group | Añadir nuevo grupo | LDEV-3119 | 05/21/18 10:39 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Disabled | Deshabilitado | 05/21/18 10:40 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Login | Entrar | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
First name cannot be blank | Se require nombre. | 05/21/18 10:48 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Last name cannot be blank | Se require apellido. | 05/21/18 10:48 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Password cannot be blank | Se require contraseña. | 05/21/18 10:49 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Author | Diseñar | 05/21/18 05:25 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Welcome | Bienvenido | 05/21/18 05:25 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Add Lesson | Crear Lección | 05/21/18 05:25 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
[HELP] | [Ayuda] | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Loading... | Cargando... | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Archived | Archivada | 05/21/18 05:30 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Add single activity lesson | Crear lección de una sola actividad | LDEV-3070 | 05/21/18 05:31 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
There are annotations on the canvas.\\n\ They will be not arranged automatically, you will have to adjust them manually later.\\n\ Do you want to continue? | Hay anotaciones en el lienzo. \\n No se organizarán automáticamente, tendrá que ajustarlas manualmente más tarde. \\n ¿Desea continuar? | LDEV-3115 | 05/21/18 05:36 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Untitled | Sin título | LDEV-3115 | 05/21/18 05:39 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Group | Grupos | LDEV-3115 | 05/21/18 05:48 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Learning design deleted:{0} | Diseño borrado: {0} | 05/21/18 06:22 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Arrange | Ordenar | LDEV-3115 | 05/21/18 06:23 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
All | Todas las herramientas | LDEV-3115 | 05/21/18 06:27 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Weights on activity outputs | Ponderar los resultados de actividades | LDEV-4415 | 05/21/18 06:28 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Version | Versión | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Save | Guardar | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Cancel | Cancelar | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
No Learning Design with learning_design_id of:{0} exists. | No existe Learning Design con learning_design_id of: {0}. | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Output | Salida | LDEV-4415 | 05/21/18 05:22 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
No such User with a user_id of: {0} exists. | No existe usuario con user_id of: {0} | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Learners can restart the lesson | Estudiantes pueden recomenzar la lección | LDEV-3839 | 05/21/18 05:22 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
(user defined) | (definido por usuario) | LDEV-3115 | 05/21/18 05:22 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Weights | Ponderación | LDEV-4415 | 05/21/18 05:22 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
All remaining conditions will be mapped to the selected gate\\'s closed state | Todas las condiciones restantes se asignarán al estado cerrado de la puerta seleccionada | LDEV-3115 | 05/21/18 05:22 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
All remaining conditions will be mapped to the default branch | Todas las condiciones restantes se asignarán a la rama predeterminada | LDEV-3115 | 05/21/18 05:22 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
All remaining groups will be mapped to the default branch | Todos los grupos restantes se asignarán a la rama predeterminada | LDEV-3115 | 05/21/18 05:22 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Group name must not be blank and must not contain any of these characters < > ^ * @ % $ | El nombre del grupo no debe estar en blanco y no debe contener ninguno de estos caracteres < > ^ * @ % $ | LDEV-3115 | 05/21/18 05:22 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Input (Tool): | Entrada (herramienta): | LDEV-3115 | 05/21/18 05:22 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Review learners\' marks and the length of time taken in the lesson. | Revise el puntaje de los estudiantes y el tiempo que les ha tomado la lección. | LDEV-4216 | 05/21/18 05:22 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Matching | Coincidencia | LDEV-3000 | 02/12/13 03:58 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
(fit to window) | (Ajustar a la ventana) | LDEV-2991 | 07/04/13 01:46 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Weight | Ponderación | LDEV-4415 | 05/21/18 05:22 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Multiple Choice | Opción múltiple | LDEV-3000 | 02/12/13 03:58 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
True-False | Verdadero o Falso | LDEV-3000 | 02/12/13 03:58 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Multiple response | Respuesta Múltiple | LDEV-3000 | 02/12/13 03:58 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Fill-in-Blank | Llenar el espacio | LDEV-3000 | 02/12/13 03:58 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Essay | Ensayo | LDEV-3000 | 02/12/13 03:58 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Unknown | Desconocido | LDEV-3000 | 02/12/13 03:58 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
create-grouping-template | crear-agrupacion-plantilla | LDEV-4457 | 05/21/18 05:22 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Remove the lesson completely. This is permanent - it cannot be undone. | Elimina la lección por completo. Esto es permanente, no se puede deshacer. | LDEV-4216 | 05/21/18 05:22 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Once you remove this lesson you CANNOT bring it back. Are you positive that you want to remove this lesson? | Una vez que se retire esta lección usted no puede traerla de vuelta. ¿Estás seguro de que quieres eliminar esta lección? | LDEV-2964 | 12/19/12 07:56 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Conditions in the activity were changed. Please review following activities as they referred the modified conditions: | Las condiciones en la actividad fueron cambiadas. Por favor revise las siguientes actividades dependen de las condiciones modificadas: | LDEV-4127 | 05/21/18 05:22 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Output weights do not sum up to 100%. Adjust them in Weights dialog. | La ponderación no suma al 100%. Ajuste los valores. | LDEV-4415 | 05/21/18 05:22 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Display activity scores on completion | Mostrar puntajes de las actividades al finalizar la lección | LDEV-4453 | 05/21/18 05:22 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
You can save the groups as "Course groupings" so it can be used in other lessons as well. If the groups are just specifically for this lesson, you might not want to do this. Otherwise, click the button to give them a name and reuse them later. | Puede guardar los grupos como "Agrupaciones de cursos" para que también se puedan usar en otras lecciones. Si los grupos son específicamente para esta lección, es posible que no desee hacer esto. De lo contrario, haga clic en el botón para darles un nombre y volver a utilizarlos más tarde. | LDEV-4341 | 05/21/18 05:22 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Grouped Spreadsheet in the wrong format. Please upload a file based on the given template. | Hoja de cálculo no cumple con el formato incorrecto. Cargue un archivo basado en la plantilla dada. | LDEV-4457 | 05/21/18 05:22 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Group Import successful. {0} learners allocated to groups, {1} learners skipped. | Grupo importado correctamente: {0} estudiantes asignados a grupos, {1} estudiantes sin asignar. | LDEV-4457 | 05/21/18 05:22 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Cannot update groups as the groups are now in use. | No se pueden actualizar grupos ya que los grupos están en uso. | LDEV-4457 | 05/21/18 05:22 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Rubrics management | Administración de rúbricas | LDEV-4366 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Consent is required | El consentimiento es requerido | LDEV-4593 | 07/05/18 10:01 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Importing this file will replace the existing groups. Do you want to import this file? | La importación de este archivo reemplazará los grupos existentes. ¿Quiere importar este archivo? | LDEV-4457 | 05/21/18 05:22 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Cannot delete this folder as it is the Root folder. | No se puede borrar carpeta raíz. | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Allow learners to comment on other learners | Permitir que los estudiantes comenten sobre otros estudiantes. | LDEV-4535 | 05/21/18 05:22 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Folder deleted:{0} | Carpeta borrada: {0} | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
No such WorkspaceFolder with workspace_folder_id of:{0} exists. | No existe carpeta en el Espacio de Trabajo con workspace_folder_id of: {0} | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Cannot delete the resource: {0} | No se puede borrar: {0} | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Cannot delete design with learning_design_id of : {0} as it is READ ONLY. | No se puede borrar secuencia con learning_design_id of : {0} por que es solo de lectura. | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Cannot copy the resource:{0} | No se puede copiar: {0} | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Cannot update branching. Must use the existing names: {0}. | No se puede actualizar la ramificación. Debe usar los nombres existentes: {0}. | LDEV-4457 | 05/21/18 05:22 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Unable to copy learning design due to an error{0}. | No se ha podido copiar su secuencia debido a este error: {0}. | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Minimum number of words in a comment | Número mínimo de palabras en un comentario | LDEV-4535 | 05/21/18 05:22 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Your design is valid and has been saved.\\nIf this is a TBL sequence, you may want to make following activities grouped: | Su diseño es válido y se ha guardado. \\n Si se trata de una secuencia TBL, es posible que desee agrupar las siguientes actividades: | LDEV-4500 | 05/21/18 05:22 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
No activities with weightable gradebook output | No hay actividades que tengan resultados ponderados para el libro de calificaciones. | LDEV-4453 | 05/21/18 05:22 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Live Edit of Learning Design "{0}" ({1}) for Lesson ({2}) started by {3} ({4}) | Edición en vivo del diseño de aprendizaje "{0}" ({1}) para la lección ({2}) iniciada por {3} ({4}) | LDEV-4564 | 05/21/18 05:22 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Live Edit of Learning Design "{0}" ({1}) for Lesson ({2}) completed by {3} ({4}) | Edición en vivo del diseño de aprendizaje "{0}" ({1}) para la lección ({2}) completada por {3} ({4}) | LDEV-4564 | 05/21/18 05:22 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Download Template | Bajar plantilla | LDEV-4457 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Import groups from template | Importar agrupaciones usando plantilla | LDEV-4457 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Upload Finished Spreadsheet | Cargar hoja de cálculo finalizada | LDEV-4457 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
LAMS does not support deleting a lesson via the workspace interface. | LAMS no permite borrar lección desde el Espacio de Trabajo. | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
I agree to the policy | Estoy de acuerdo con la política | LDEV-4593 | 07/05/18 10:01 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Peer Review | Evaluacioón de pares | LDEV-4535 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
No such user with a userID of {0} exists. | No existe usuario con userID: {0}. | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
copyResource(Long resourceID,Integer targetFolderID, String resourceType, Integer userID) requires a value for resourceID, targetFolderID, resourceType and userID | opyResource(Long resourceID,Integer targetFolderID, String resourceType, Integer userID) requiere valor para resourceID, targetFolderID, resourceType and userID | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
LAMS does not support copying a file via the workspace interface. | LAMS no puede copiar un archivo usando el Espacio de Trabajo | 02/03/07 05:27 PM | Gregorio Rodríguez Gomez | Become a Translator! | |
Grouped Spreadsheet Required | Se requiere hoja de cálculo de agrupación | LDEV-4457 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
First Name | Nombre | LDEV-4457 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Last Name | Apellido | LDEV-4457 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Group Name | Nombre del grupo | LDEV-4457 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Imprimir | LDEV-4484 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Create Criteria | Crear criterios | LDEV-4535 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Learning design "{0}" ({1}) created by {2} ({3}) | Diseño de aprendizaje "{0}" ({1}) creado por {2} ({3}) | LDEV-4501 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Post anonymously | Publicar anónimamente | LDEV-4559 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Anonymous | Anónimo | LDEV-4559 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Turn on "Post anonymously" to hide your name from other learners. Teachers will still be able to see your name. | Active "Publicar anónimamente" para ocultar su nombre a otros estudiantes. Solo los instructores podrán ver su nombre. | LDEV-4559 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Remove sticky | Eliminar como destacado | LDEV-3756 | 05/21/18 05:33 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Run sequences | Secuencias usadas | LDEV-3115 | 05/21/18 05:33 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Monitoring | Seguimiento | LDEV-3479 | 06/09/15 02:28 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Remove | Eliminar | LDEV-2964 | 11/16/12 02:43 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Permanently remove this lesson | Permanentemente eliminar esta lección | LDEV-2964 | 11/16/12 02:43 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Please agree to all the policies before proceeding | Por favor acepte todas las políticas antes de continuar | LDEV-4593 | 07/05/18 10:01 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Cut | Cortar | LDEV-4120 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
You cannot modify this resource | No puedes modificar este recurso | LDEV-4120 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Cannot move a folder into its child | No se puede mover una carpeta a su hijo | LDEV-4120 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
at least 1 lower case letter | al menos 1 letra minúscula | LDEV-4023 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
The timezone set in your profile does not match timezone on your computer. The times shown will be for the timezone set in your profile. | La zona horaria configurada en su perfil no coincide con la zona horaria de su computadora. Los tiempos mostrados serán para la zona horaria configurada en su perfil. | LDEV-4144 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
You cannot save in this folder | No puedes guardar en esta carpeta | LDEV-3115 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
(boolean: 1 or 0) | (booleano: 1 o 0) | LDEV-4207 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Lessons | Lecciones | LDEV-4216 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Tour | Tutorial | LDEV-4216 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
LAMS Tour | Tutorial LAMS | LDEV-4216 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Click on a course to make it the current course. | Haga clic en un curso para verlo. | LDEV-4216 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
days | dias | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Your favourite courses will appear at the top of the list. | Tus cursos favoritos aparecerán en la parte superior de la lista. | LDEV-4216 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
This short tour will show you the features of the main LAMS screen. You can stop the tour at any time by clicking End Tour, and restart it again by clicking on the Tour button. | Este breve recorrido le mostrará las características de la pantalla principal de LAMS. Puede detener el recorrido en cualquier momento haciendo clic en Finalizar recorrido y reiniciarlo nuevamente haciendo clic en el botón Tutorial. | LDEV-4216 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Click here to reveal or hide your courses. | Haga clic aquí para revelar u ocultar sus cursos. | LDEV-4216 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
or one-click activity: | o actividad en un clic: | LDEV-3070 | 09/18/13 11:39 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Course Name | Nombre del curso | LDEV-4216 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Lessons will appear here for the current course. | Las lecciones aparecerán aquí para el curso seleccionado. | LDEV-4216 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Review the notifications that you have received about your lessons. | Ver notificaciones que has recibido sobre tus lecciones. | LDEV-4216 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Disable lesson sorting | Desactivar reacomodamiento de lecciones | LDEV-3070 | 09/18/13 11:39 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
LAMS :: Author | LAMS :: Diseño | 05/20/07 09:08 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Create or modify the learning designs used for lessons. | Crear o modificar los diseños de aprendizaje. | LDEV-4216 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Update your personal settings. | Actualizar tu configuración personal. | LDEV-4216 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
View your marks for this course. | Vea sus calificaciones para este curso. | LDEV-4216 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Lesson Monitoring | Seguimiento de lecciones | LDEV-4216 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Current course name. Click on the star to add this course to your favourites in the course list. | Nombre del curso actual. Haga clic en la estrella para agregar este curso a sus favoritos en la lista de cursos. | LDEV-4216 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Password changed for: {0} | Su contraseña cambiada por: {0} | 02/11/07 08:41 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Lesson Notifications | Notificaciones de lecciones | LDEV-4216 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Conditions to participate in this lesson | Condiciones para participar en esta lección | LDEV-3070 | 09/18/13 11:39 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Course groupings | Agrupaciones del curso | LDEV-3119 | 09/18/13 11:39 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Policy name | Nombre de política | LDEV-4593 | 07/05/18 10:01 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Send email notifications to learners. | Enviar notificaciones por correo electrónico a los estudiantes. | LDEV-4216 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Use the down arrow to select an activity and then create a lesson with just this single activity. | Usa la flecha hacia abajo para seleccionar una actividad y luego crea una lección con solo esta actividad. | LDEV-4216 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Create a new lesson for this course using this button, or a lesson to a course subgroup using the Add Lesson button next to the subgroup name. | Cree una nueva lección para este curso usando este botón, o una lección para un subgrupo de curso usando el botón Agregar lección al lado del nombre del subcursp. | LDEV-4216 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
General options for managing this course such as notifications, subgroups, gradebook. The contents of this menu will vary depending on your responsibilities. | Opciones generales para administrar este curso, como notificaciones, subcursos, libro de calificaciones. El contenido de este menú variará según sus rol. | LDEV-4216 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Lesson Conditions | Condiciones de la lección | LDEV-4216 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Set up conditions for starting or ending the lesson. | Establezca las condiciones para comenzar o finalizar la lección. | LDEV-4216 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Remove Lesson | Eliminar lección | LDEV-4216 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: End | Fin del Tutorial | LDEV-4216 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Thank you for taking the tour. To restart the tour, click the Tour button again. | Gracias por tomar el tutorial. Para reiniciar la visita, haga clic en el botón Tutorial de nuevo. | LDEV-4216 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Uploaded file exceeded maximum size: {0} | El archivo subido excedió el tamaño máximo: {0} | LDEV-4237 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Uploaded file is executable | El archivo cargado es ejecutable | LDEV-4237 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
unnamed | sin nombre | LDEV-4127 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Uploaded file must not be executable and not exceed size of {0} | El archivo cargado no debe ser ejecutable y no debe exceder el tamaño de {0} | LDEV-4237 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
File | Archivo | LDEV-4237 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Size: | Tamaño: | LDEV-4124 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
gate | puerta | LDEV-4127 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
branching | ramificación | LDEV-4127 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Prev | Anterior | LDEV-4216 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Next | Siguiente | LDEV-4216 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Search for courses | Buscar curso | LDEV-4314 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Activity | Actividad | LDEV-4415 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Save as a Course Grouping | Guardar como agrupación del curso | LDEV-4341 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Please enter name for the new course grouping | Ingrese el nombre para la nueva agrupación del curso | LDEV-4341 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Course grouping with such name already exists. Please enter another one. | Ya existe agrupación con ese nombre. Ingrese otro nombre. | LDEV-4341 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Advanced settings | Configuración avanzada | LDEV-4341 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Portrait for user {0} {1}({2}) deleted. Portrait Id was {3}. | Retrato para el usuario {0} {1} ({2}) eliminado. Portrait Id era {3}. | LDEV-4427 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Search learners across lessons | Buscar los estudiantes en todas las lecciones | LDEV-3070 | 09/18/13 11:39 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Kumalive | Sesión online | LDEV-4366 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Enter a live lesson | Ingrese una sesión online | LDEV-4366 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Enter as a learner | Ingresar como estudiante | LDEV-4366 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Reports | Informes | LDEV-4366 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
hours | horas | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
minutes | minutos | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Since learner finished previous activity? | Desde que el estudiante finalizo la actividad previa | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Create conditions | Crear condiciones | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Map gate conditions | Asignar condiciones para puerta | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Branching type: | Tipo de ramificación: | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Min sequences: | Min secuencias: | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
View | Detalle | LDEV-4726 | 12/13/18 08:01 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Course groupings | Agrupaciones del curso | LDEV-3119 | 09/18/13 11:39 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Groupings | Agrupaciones | LDEV-3119 | 09/18/13 11:39 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Create new | Crear nueva | LDEV-3119 | 09/18/13 11:39 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Are you sure you want to delete this grouping? | ¿Está seguro que desea eliminar esta agrupación? | LDEV-3119 | 09/18/13 11:39 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Grouping name: | Nombre agrupación: | LDEV-3119 | 09/18/13 11:39 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Max sequences: | Max secuencias: | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Min activities: | Min actividades: | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Max activities: | Max actividades: | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Color: | Color: | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
[ Options ] | [ Opciones ] | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Greater than or equal to | Mayor que o igual a | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Less than or equal to | Menor que o igual a | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Policy type | Tipo de política | LDEV-4593 | 07/05/18 10:01 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Range | Rango | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
From: | Desde: | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Branch | Rama | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
To: | Hasta: | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Add | Añadir | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Courses | Mis Clases | 03/06/08 06:37 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Name: | Nombre: | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Name | Nombre | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Condition | Condición | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Click here to download the image. | Haga clic aquí para descargar la imagen. | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Please wait for the download. | Por favor espere la descarga. | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Close the dialog when the download is finished. | Cierre el cuadro de diálogo cuando finalice la descarga. | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
SVG Generator | Generador SVG | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Hi there, | Hola! | LDEV-4617 | 08/12/18 07:37 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
No groups | No hay clases disponibles | 03/06/08 06:39 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Show Groups | Mostrar Clases | 03/06/08 06:39 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Select a lesson that learners will need to complete before they can see the lesson you are about to create. | Seleccione una lección que los estudiantes tendrán que completar antes de que puedan ver la lección que está a punto de crear. | LDEV-2991 | 07/04/13 01:57 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Help? | Ayuda | 10/10/07 12:58 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Preview | Vista previa | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Save sequence | Guardar secuencia | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Open sequence | Abrir secuencia | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Import Learning Design | Importar diseño de aprendizaje | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Import activities | Importar actividades | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Place the branching point | Coloque el punto de ramificación | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
You have got unsaved changes. They will be lost. Do you want to continue? | Tienes cambios no guardados. Si continua, estos se perderán. ¿Quieres continuar? | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Gate | Puerta | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Click and hold to start drawing an annotation region | Haga clic y mantenga presionado para comenzar a dibujar una región de anotación | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Site policy | Política del sitio | LDEV-4593 | 07/05/18 10:01 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Click to add an annotation label | Haga clic para agregar una etiqueta | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Click to add an optional activity container. | Haga clic para agregar un contenedor de actividades opcionales. | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Click to add a support activity container. | Haga clic para agregar un contenedor de actividades de soporte. | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Sorry, you can not paste this type of activity | Lo sentimos, no puedes pegar este tipo de actividad | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Completed! | Finalizado! | 11/13/07 09:24 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Branches | Ramificaciones | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Error while initialising lesson for preview | Error al inicializar la lección para la vista previa | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
OK | OK | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Cancel | Cancelar | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Clear all | Limpiar todo | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Refresh | Actualizar | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Remove | Borrar | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Properties | Propiedades | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Groups | Grupos | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Group | Grupo | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Conditions | Condiciones | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Condition | Condición | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Map gate conditions | Mapa de condiciones de puerta | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Match conditions to branches | Haga coincidir las condiciones con las ramas | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
open | abrir | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
closed | cerrar | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Exact value of | Valor exacto de | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Less than or eq | Menos o igual | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Greater than or eq | Mayor o igual | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
New | Nuevo | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Open | Abrir | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Import | Importar | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Import part | Importar parte | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Save | Guardar | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Save as | Guardar como | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Export | Exportar | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Copy | Copiar | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Paste | Pegar | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Transition | Transición | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Optional | Opcional | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Activity | Actividad | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Support | Soporte | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Flow | Flujo | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Enable lesson sorting | Reordenar lecciones | 01/10/08 07:20 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
lesson sorting enabled | Puede reordenar lecciones | 01/10/08 07:20 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Gate | Puerta | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Branch | Ramificación | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Forgot your password? | ¿Olvido su contaseña? | 01/22/08 08:22 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Annotate | Anotaciones | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Label | Etiqueta | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Region | Region | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Preview | Vista previa | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Untitled | Sin nombre | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Description: | Descripción | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Monitor Lesson:: LAMS | Seguimiento de Lección:: LAMS | 03/02/08 10:36 PM | elena de miguel | Become a Translator! | |
Loading Lesson Monitoring Environment. | Cargando Seguimiento de Lección | 03/02/08 10:37 PM | elena de miguel | Become a Translator! | |
License: | Licencia: | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Monitor | Seguimiento | 03/02/08 10:37 PM | elena de miguel | Become a Translator! | |
Dummy Monitor | Seguimiento Auxiliar | 03/02/08 10:38 PM | elena de miguel | Become a Translator! | |
No license currently selected. Please select one. | Ninguna licencia actualmente seleccionada. Seleccione una. | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
The file is not an image (PNG, GIF, JPG, WBMP and BMP formats allowed). | El archivo no es una imágen válida. Los formatos de imagen permitidos son GIF, PNG, BMP, WBMP y JPG. | 05/13/09 02:26 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Additional license information: | Información adicional de licencia: | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Courses | Mis Clases | 03/06/08 06:38 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Profile | Mi Perfil | 03/06/08 06:40 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Recently used sequences | Secuencias usadas recientemente | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
No | No | 03/07/08 12:49 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Mappings | Asignaciones | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Name Groups | Nombre de los grupos | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Type: | Tipo | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Condition | Condición | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Show/Hide replies | Mostrar/Ocultar respuestas | LDEV-3631 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
An error has occurred. Your post may not have been saved. Please select refresh to start again | Se ha producido un error. Es posible que tu publicación no se haya guardado. Seleccione actualizar para comenzar de nuevo | LDEV-3631 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Likes | Me gusta | LDEV-3631 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Notifications | Notificaciones | LDEV-3756 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Please complete or cancel the current reply before starting a new reply. | Complete o cancele la respuesta actual antes de comenzar una nueva. | LDEV-3631 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Top comments | Comentarios más populares | LDEV-3631 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
The comment must be between 1 and 5000 character | El comentario debe tener entre 1 y 5000 caracteres | LDEV-3631 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Mark course as favourite | Agregar a favoritos | LDEV-3962 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
OK | OK | 04/10/08 08:11 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
*** UPDATED: LAMS :: Forgot password | LAMS :: Recuperar Contraseña | 04/10/08 08:11 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
LAMS server - Forgot password response | LAMS - Cambio de Contraseña | 04/10/08 08:11 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Email could not be sent. The LAMS server has not been configured to handle emails. Please contact your system administrator. | No se ha podido enviar el correo electrónico ya que el servidor no ha sido configurado para enviar mensajes de correo. Contacte a su administrador de sistema. | 04/10/08 08:11 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
This request for a new password has expired. Please click the "Forgot your Password" link again to make a new request. | El enlace para cambiar su contraseña ha expirado. Por favor vuelva a solicitar su contraseña nuevamente. | 04/10/08 08:11 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Click the link below and it will take you to a page where you can change your password. | Copie el enlace a su navegador de internet para poder cambiar su contraseña. | 04/10/08 08:16 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Your new passwords do not match each other. | Sus nuevas contraseñas no son iguales. | 04/10/08 08:19 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Select another file to import | Seleccione otro archivo a importar | 04/29/08 09:28 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
*** UPDATED: By username | Ingrese nombre de usuario | 04/17/08 11:54 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Both fields are required. Please try again. | Se requiren los dos campos. Intente nuevamente. | 04/17/08 11:54 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Server failed to send email to recipient. Please contact your system administrator. | El servidor no ha podido enviar el mensaje. Por favor comuniquese con el administrador de sistema. | 04/17/08 11:54 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Please enter a username. | Ingrese nombre de usuario | 04/17/08 11:54 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Author new LAMS sequence | Diseñar nueva secuencia | LDEV-3997 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Open Monitor | Seguimiento | LDEV-3997 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Edit | Editar | LDEV-2873 | 07/04/13 01:46 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Details | Detalles | LDEV-2991 | 07/04/13 01:46 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Please complete or cancel the current edit before starting a new reply. | Complete o cancele la edición actual antes de comenzar una nueva. | LDEV-3631 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Your lesson progress | Su progreso en la lección | LDEV-3997 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
You have completed this lesson. | Ha completado la lección | LDEV-3997 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Total activities depend on your learning path. | El total de actividades depende de su plan de aprendizaje. | LDEV-3997 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Lesson is not yet completed. | No ha terminado la lección | LDEV-3997 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
You have completed {0} activities | Ha completado {0} actividades | LDEV-3997 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Unable to load sequence thumbnail. | No se pudo cargar el diseño de la lección | LDEV-4017 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Introduction updated | Introducción actualizada | LDEV-3902 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
No such signup page exists | No existe esta página para auto subscripción | LDEV-4084 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Branching | Ramificación | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
The request key is incorrect or has already been used. Please click the "Forgot your Password" link again to make a new request. | La clave es incorrecta o ya ha sido utilizada. Vuelva a la página inicial y solicite nuevamente que se le envie una nueva contraseña. | 06/08/08 11:41 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Branch | Rama | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Due to consecutive failed attempts, the account has been locked out temporarily. | Debido a intentos fallidos consecutivos, la cuenta ha sido bloqueada temporalmente. | LDEV-4030 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Optional Activity | Actividad opcional | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Privacy policy | Política de privacidad | LDEV-4593 | 07/05/18 10:01 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Support Activity | Actividad de soporte | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
STOP | STOP | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
start | comienzo | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
end | final | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Authoring | Diseño | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Are you sure you want to remove the whole branching activity? | ¿Seguro que quieres eliminar toda la actividad de ramificación? | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Transition from this activity already exists.\\nDo you want to create branching here? | La transición de esta actividad ya existe. \\n ¿Deseas crear una ramificación aquí? | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Transition to this activity already exists. | La transición a esta actividad ya existe. | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
An internal error occured. Try again using your username or contact your system administrator. More information is provided in application logs. | Se produjo un error interno. Intente de nuevo usando su nombre de usuario o contacte al administrador de su sistema. Se proporciona más información en los registros de la aplicación. | LDEV-4054 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Theme | Tema | LDEV-4054 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
You are not allowed to have a circular sequence. | No se te permite tener una secuencia circular. | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
You can not add this type of activity to an optional/support activity. | No puede agregar este tipo de actividad a una actividad opcional o de soporte. | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Label | Etiqueta | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Fit | Ajustar | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
New | Nuevo | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
The sequence is not valid. It needs to be corrected before it can be used in lessons. |
La secuencia no es valida<br/>Necesita se corregida antes de ser utilizada como lección. | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
While saving the sequence there were following validation issues: | Al guardar la secuencia se encontraron siguientes problemas de validación: | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
The design is valid and has been saved. | El diseño es válido y se ha guardado. | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Changes were successfully applied. | Los cambios se aplicaron con éxito. | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Your design is not saved.\\nAny changes you made since you last saved will be lost. | Su diseño no se guardará. \\n nSe perderán todos los cambios que haya realizado desde la última vez que guardó. | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Are you sure you want to delete this | ¿Estás seguro que quieres eliminar esto? | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Number of groups in this grouping | Número de grupos en esta agrupación | LDEV-3120 | 09/28/13 02:45 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Are you sure you want to overwrite the existing sequence? | ¿Estás seguro de que deseas sobrescribir la secuencia existente? | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Please enter the name for a new folder | Por favor ingrese el nombre de una nueva carpeta | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Please enter the new name for | Por favor ingrese el nuevo nombre para | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Please enter a title for the sequence | Por favor ingrese un título para la secuencia | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Please choose a folder | Por favor elija una carpeta | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Click on activities to choose them for import | Haga clic en las actividades que desea importar | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Use drag n' drop to select or unselect monitors and learners | Utilice drag n 'drop para seleccionar o anular la selección de tutores y estudiantes | LDEV-2991 | 07/04/13 01:46 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Lesson name: | Nombre de la lección: | LDEV-2991 | 07/04/13 01:46 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
A folder with this name already exists. | Ya existe una carpeta con este nombre. | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
A sequence with this name already exists. | Una secuencia con este nombre ya existe. | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Error while saving sequence | Error al guardar secuencia | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Error while saving sequence thumbnail | Error al guardar imagen de la secuencia | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: global | Global | LDEV-4644 | 12/28/18 12:17 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Please choose a sequence | Por favor, elija una secuencia | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Error while loading the sequence | Error al cargar la secuencia | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Apply changes | Aplicar cambios | LDEV-4689 | 12/27/18 11:30 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
If the email/username that you have provided exists, an email would be sent to the registered email address. | Si el correo electrónico / nombre de usuario que ha proporcionado existe, se enviará un correo electrónico a la dirección registrada. | LDEV-4711 | 12/27/18 11:30 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Outcomes | Objetivos de aprendizaje | LDEV-4644 | 12/28/18 12:17 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Manage learning outcomes and scales | Administración de objetivos de aprendizajey escalas | LDEV-4644 | 12/28/18 12:17 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Course outcomes | Objetivos de aprendizaje del curso | LDEV-4644 | 12/28/18 12:17 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Remove outcome | Eliminar objectivo | LDEV-4644 | 12/28/18 12:17 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Are you sure you want to remove this outcome? | ¿Estás seguro de que quieres eliminar este objetivos de aprendizaje? | LDEV-4644 | 12/28/18 12:17 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Add outcome | Añadir objetivo | LDEV-4644 | 12/28/18 12:17 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Edit outcome | Editar objectivo | LDEV-4644 | 12/28/18 12:17 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: View outcome | Ver | LDEV-4644 | 12/28/18 12:17 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Name | Título | LDEV-4644 | 12/28/18 12:17 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Code | Código | LDEV-4644 | 12/28/18 12:17 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Description | Descripción | LDEV-4644 | 12/28/18 12:17 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Global | Global | LDEV-4644 | 12/28/18 12:17 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Scale | Escala | LDEV-4644 | 12/28/18 12:17 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Save | Guardar | LDEV-4644 | 12/28/18 12:17 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Scope | Alcance | LDEV-4644 | 12/28/18 12:17 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: course | Curso | LDEV-4644 | 12/28/18 12:17 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Error while saving an outcome | Error guardando objetivo | LDEV-4644 | 12/28/18 12:17 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Name can not be blank | Título no puede dejarse en blanco | LDEV-4644 | 12/28/18 12:17 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Code can not be blank | Código no puede dejarse en blanco | LDEV-4644 | 12/28/18 12:17 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: You have to choose a scale | Debe elegir una escala | LDEV-4644 | 12/28/18 12:17 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Scales | Escalas | LDEV-4644 | 12/28/18 12:17 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Manage scales | Administración de escalas | LDEV-4644 | 12/28/18 12:17 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Add scale | Anadir escala | LDEV-4644 | 12/28/18 12:17 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Edit scale | Editar escala | LDEV-4644 | 12/28/18 12:17 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: View scale | Ver | LDEV-4644 | 12/28/18 12:17 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Course scales | Escalas del curso | LDEV-4644 | 12/28/18 12:17 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Remove scale | Eliminar escala | LDEV-4644 | 12/28/18 12:17 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Error while removing a scale. | Error al intentar eliminar la escala. Es probable que esté siendo usado por algún objetivo. | LDEV-4644 | 12/28/18 12:17 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Are you sure you want to remove this scale? | ¿Estás seguro de que quiere eliminar esta escala? | LDEV-4644 | 12/28/18 12:17 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Enter comma separated values in increasing order of value. For example, an A,B,C,D scale must be entered as D,C,B,A. | Introduzca valores separados por comas en orden creciente de valor. Por ejemplo, una escala A, B, C, D debe ingresarse como D, C, B, A. | LDEV-4644 | 12/28/18 12:17 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: A value must not be blank | Un valor no debe estar en blanco | LDEV-4644 | 12/28/18 12:17 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Error while saving an outcome scale | Error al guardar una escala de objetivos de aprendizaje | LDEV-4644 | 12/28/18 12:17 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Learning outcomes | Objetivos de aprendizaje | LDEV-4644 | 12/28/18 12:17 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Search and select by outcome name or code | Busque y seleccione objetivo por título o código | LDEV-4644 | 12/28/18 12:17 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Added outcomes | Objectivos añadidos | LDEV-4644 | 12/28/18 12:17 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: none | ninguno | LDEV-4644 | 12/28/18 12:17 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Exported on: | Exportado en: | LDEV-4644 | 12/28/18 12:17 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Export | Exportar | LDEV-4644 | 12/28/18 12:17 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Import | Importar | LDEV-4644 | 12/28/18 12:17 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Search learners in lesson | Buscar estudiantes en lecciones | 11/06/08 11:54 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Lessons in which ''{0}'' has been found | Lecciones en las que ''{0}'' se ha encontrado | 11/06/08 11:54 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Learner Search | Buscar | 11/06/08 11:54 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Search learners across lessons | Buscar estudiantes en secuencias | 11/06/08 11:54 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
No Lessons found | No se han encontrado lecciones | 11/06/08 11:54 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Sequence export | Exportación de secuencia | LDEV-3115 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Error while importing outcomes or scales. Check logs. | Error al importar objetivos de aprendizaje o escalas. Revisar los registros. | LDEV-4644 | 12/28/18 12:17 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Values | Valores | LDEV-4644 | 12/28/18 12:17 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: There are multiple users in LAMS with the given email. Email could not be sent. Please try again using your username, or contact your system administrator. | Hay multiples cuentas bajo ese correo electrónico, por lo tanto no se puede enviar el mensaje. Pruebe nuevamente con su nombre de usuario o contacte a su administrador de sistema. | 11/14/08 10:07 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Match conditions to branches | Asignar las condiciones a las ramas | LDEV-3115 | 05/21/18 05:23 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Match Groups to Branches | Asignar grupos a ramas | LDEV-3115 | 05/21/18 05:24 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Match Groups to Branches | Asignar grupos a ramas | LDEV-3115 | 05/21/18 05:24 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Description: | Descripción: | LDEV-2991 | 07/04/13 01:46 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Match Course Groups to Branching Groups | Asignar Agrupaciones a grupos de ramificación | LDEV-3834 | 05/21/18 05:28 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Course groups | Agrupaciones del curso | LDEV-3834 | 05/21/18 05:28 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
: a branch that ends in this branching does not start in it | : una rama que termina en esta ramificación no comienza en la misma. | LDEV-3115 | 05/21/18 05:28 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Group Naming | Nombrar grupos | LDEV-3115 | 05/21/18 05:28 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Select Output Conditions for Input | Seleccionar la condición de salida para ingreso | LDEV-3115 | 05/21/18 05:28 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Authoring | Diseño | LDEV-3115 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
You are about to update your conditions for the selected output definition.\\n\ This will clear all links to existing branches.\\nDo you wish to continue? | Está a punto de actualizar sus condiciones. \\n Esto borrará todos los enlaces a las ramas existentes. \\n ¿Desea continuar? | LDEV-3115 | 05/21/18 05:28 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
The start value can not be within the range of an existing condition | El valor de inicio no puede estar dentro del rango de una condición existente | LDEV-3115 | 05/21/18 05:28 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
The end value can not be within the range of an existing condition | El valor final no puede estar dentro del rango de una condición existente | LDEV-3115 | 05/21/18 05:28 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Rating Criteria {0} | Criterio a evaluar {0} | LDEV-4535 | 05/21/18 05:28 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
These are the criteria for which the learners will rate each other using a 5 star rating. These fields are optional and no Peer Review will be created if they are left blank. | Estos son los criterios por los cuales los estudiantes se calificarán entre sí usando una calificación de 5 estrellas. Estos campos son opcionales y no se creará una Evaluacion por Pares si se dejan en blanco. | LDEV-4535 | 05/21/18 05:28 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Required | Campo requerido | 04/23/09 12:33 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Third party policy | Política de terceros | LDEV-4593 | 07/05/18 10:01 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Display design image | Mostrar imagen del diseño | LDEV-2991 | 07/04/13 01:46 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Public Folder | Carpeta Pública | LDEV-2107 | 02/14/09 06:59 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Add now | Crear lección | LDEV-2991 | 02/03/16 03:15 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Select the sequence to add a lesson, and click on Add now | Seleccione la secuencia para añadir una lección, y haga clic en "Crear lección" | LDEV-2991 | 02/03/16 03:15 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Two-factor authentication shared secret | Secreto compartido de autenticación de dos factores | LDEV-3965 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Advanced options | Opciones avanzadas | LDEV-2991 | 07/04/13 01:46 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Remove course from favourite list | Eliminar curso de favoritos | LDEV-3962 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Select course with the lessons that needs to be export | Seleccione un curso con las lecciones que necesita exportar | LDEV-3997 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Place the converge point | Coloque el punto de convergencia | LDEV-3115 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Start in Monitor | Comience lección en Seguimiento | LDEV-2991 | 07/04/13 01:46 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
You must select a sequence before proceeding | Debe seleccionar una secuencia antes de continuar | LDEV-3997 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Group | Grupo | LDEV-3115 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
The title must not be blank and must not contain any of these characters < > ^ * @ % $ | El título no debe estar en blanco y no debe contener ninguno de estos caracteres < > ^ * @ % $ | LDEV-3115 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Click on an activity | Haga clic en una actividad | LDEV-3115 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Transition from this activity already exists | La transición desde esta actividad ya existe | LDEV-3115 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Cross-branching transitions are not allowed | Las transiciones entre bifurcaciones no están permitidas | LDEV-3115 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Support activities can not be connected to any other activity | Las actividades de soporte no se pueden conectar a ninguna otra actividad | LDEV-3115 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
(default) | (por defecto) | LDEV-3115 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
(range) | (rango) | LDEV-3115 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Range [0] to [1] | Range de [0] a [1] | LDEV-3115 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
There are conditions linked to an existing branch.\\nDo you wish to remove them? | Hay condiciones relacionadas con una rama existente. \\n ¿Deseas eliminarlas? | LDEV-3115 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
More Options | Más Opciones | 04/17/09 03:22 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
This condition is linked to an existing branch.\\nDo you wish to remove it? | Esta condición está vinculada a una rama existente. \\n ¿Deseas eliminarla? | LDEV-3115 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Title: | Título | LDEV-3115 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Title: | Título | LDEV-3115 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Enable Live Edit | Habilitar Edición en vivo | LDEV-2991 | 07/04/13 01:46 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Learning design download will start automatically in seconds, please wait... | La secuencia comenzará a descargar en algunos segundos. Por favor espere. | 02/23/10 12:57 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Default? | Predefinido? | LDEV-3115 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Grouping type: | Tipo de grupo | LDEV-3115 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Random | Aleatorio | LDEV-3115 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Learner's choice | Elección del estudiante | LDEV-3115 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Number of groups: | Número de grupos: | LDEV-3115 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Or learners per group: | O estudiantes por grupo: | LDEV-3115 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Open course-wide Gradebook monitoring page | Abrir todas las calificaciones de las lecciones de este curso | 04/22/09 02:16 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Gradebook | Mis Calificaciones | 04/22/09 02:16 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Equal group sizes? | ¿Mantener los grupos balanceados? | LDEV-3115 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
View learners before selection? | ¿Permitir ver los estudiantes vean los nombres de las personas en los grupos antes de seleccionar el grupo que desean elegir? | LDEV-3115 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Description: | Descripción: | LDEV-3115 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Synchronise | Sincronismo | LDEV-3115 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Schedule | Fecha/tiempo | LDEV-3115 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Permission | Permiso | LDEV-3115 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Delay: | Retraso: | LDEV-3115 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Instructor's choice | Elección del instructor | LDEV-3115 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Group-based | Por grupos | LDEV-3115 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Time zone | Huso Horario | 04/27/09 04:20 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Math | Matemática | LDEV-3632 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Learner's output | Resultado de actividad previa | LDEV-3115 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Learner's choice | Elección del estudiante | LDEV-3115 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Grouping: | Grupos: | LDEV-3115 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Select a country | Seleccione un país | LDEV-4605 | 07/06/18 11:22 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Country is required | Se require país | LDEV-4605 | 07/06/18 11:22 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Regards, | Saludos, | LDEV-4617 | 08/12/18 07:37 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Choose in Monitor | Elección del instructor | LDEV-3115 | 05/21/18 10:44 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Functions | Funciones | LDEV-3632 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
[ Choose Output ] | [ Elija resultado a usar ] | LDEV-3115 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Do you want to cancel changes made in Live Edit? | ¿Desea cancelar los cambios realizados? | LDEV-3115 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
The activity can not be modified. It is read-only. | La actividad no puede ser modificada. Es de solo lectura. | LDEV-3115 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
The activity can not be moved outside its parent. It is read-only. | La actividad no se puede mover. Es de solo lectura. | LDEV-3115 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Greek | Griego | LDEV-3632 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Matrix | Matriz | LDEV-3632 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
The activity can not be removed. It is read-only. | La actividad no puede ser eliminada. Es de solo lectura. | LDEV-3115 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
The activity can not be removed. Its parent activity is read-only. | La actividad no puede ser eliminada. Es de solo lectura. | LDEV-3115 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
The activity can not be removed. It has read-only child activities. | La actividad no puede ser eliminada. | LDEV-3115 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
The transition can not be removed. It is read-only. | La transición no puede ser eliminada. Es de solo lectura. | LDEV-3115 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Symbols | Símbolos | LDEV-3632 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Arrows | Flechas | LDEV-3632 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Are you sure you want to use grouping "[0]"? Groups will be created for this lesson and learners assigned to them. | ¿Está seguro de que desea utilizar agrupación "[0]"? Se crearán grupos de esta lección y los estudiantes que se les asigna. | LDEV-3120 | 09/28/13 02:45 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Other policy | Otra política | LDEV-4593 | 07/05/18 10:01 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Accents | Acentos | LDEV-3632 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Formatting | Formateo | LDEV-3632 | 05/21/18 02:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Word | MS Word | LDEV-4949 | 05/17/20 11:57 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Read | Leer | LDEV-3756 | 05/20/18 01:20 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Copy [0]of | Copia [0]de | LDEV-3115 | 03/24/19 06:19 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Some users in this group already used the grouping. The group is now locked: you can not remove it or move users to another group. | Algunos usuarios de este grupo que ya utilizan la agrupación. El grupo está bloqueado: no se puede quitar o mover usuarios a otro grupo. | LDEV-3120 | 09/28/13 02:45 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
LAMS Signup System | El equipo LAMS | LDEV-4617 | 08/12/18 07:37 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
read-only | solo-lectura | LDEV-4636 | 08/12/18 07:37 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Summary | Resumen | LDEV-4593 | 07/05/18 10:01 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Branching groups | Grupos de ramificación | LDEV-3834 | 05/21/18 05:22 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Learners always start from the first activity | Comenzar la lección siempre desde la primera actividad | LDEV-3839 | 05/21/18 05:22 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Start lesson | Comience la lección | LDEV-2829 | 03/19/12 05:51 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Hi there, | Hola! | LDEV-4617 | 08/12/18 07:37 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Time limits | Límites de tiempo | LDEV-2801 | 02/19/12 07:17 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Enter number days | Ingrese el número de días | LDEV-2801 | 02/19/12 07:17 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Individual and not for the entire group | Individual y no para todo el grupo | LDEV-2801 | 02/19/12 07:17 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
LAMS Signup System | El equipo LAMS | LDEV-4617 | 08/12/18 07:37 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Yes | Sí | 02/20/10 05:41 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Please confirm your email address by clicking on the link below | Por favor, confirme su dirección de correo electrónico haciendo clic en el siguiente enlace | LDEV-4617 | 08/12/18 07:37 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Time limitations | Limitaciones de tiempo | LDEV-2991 | 07/04/13 01:47 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
No. learners per lesson | Numero estudiantes por lección | LDEV-2991 | 07/04/13 01:47 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Enable scheduling | Habilitar programación | LDEV-2991 | 07/04/13 01:47 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Dependencies | Dependencias | LDEV-2991 | 07/04/13 01:47 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Number days: | Número de días: | LDEV-2991 | 07/04/13 01:47 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Is this time limit for each individual? | Es este límite de tiempo para cada individuo? | LDEV-2991 | 07/04/13 01:47 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Enable | Activar | LDEV-2991 | 07/04/13 01:47 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Choose IMS QTI file | Elegir archivo IMS QTI | LDEV-3000 | 07/04/13 01:47 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Please select a ZIP or XML file with questions in IMS QTIformat. | Por favor, seleccione un archivo ZIP o archivo XML con preguntas en formato IMS QTI. | LDEV-3000 | 07/04/13 01:47 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Choose questions | Elija las preguntas | LDEV-3000 | 07/04/13 01:47 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Select all | Seleccione todos | LDEV-3000 | 07/04/13 01:47 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Please check at least one question. | Por favor, seleccione al menos una. | LDEV-3000 | 07/04/13 01:47 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Conditions | Condiciones | LDEV-2782 | 02/18/12 08:39 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Conditions to participate in this lesson | Condiciones para participar en esta lección | LDEV-2782 | 02/18/12 08:39 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Participation in the lesson is conditional | La participación en la lección está condicionada | LDEV-2782 | 02/18/12 08:39 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Lesson "{0}" will only be available after these lesson(s) are completed: | La lección "{0}" sólo estará disponible después de que estas leccion(es) se hayan completado: | LDEV-2782 | 02/18/12 08:39 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
There are no dependencies for this lesson. | No existen dependencias de esta lección. | LDEV-2782 | 02/18/12 08:39 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Select lesson that will need to be completed first: | Seleccione lección que tendrá que ser completado en primer lugar: | LDEV-2782 | 02/18/12 08:39 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Remove lesson dependency | Eliminar la dependencia de la lección | LDEV-2782 | 02/18/12 08:39 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Lesson finishes for everyone after {0} days from its start {1} | La lección para todo los estudiantes termina tras {0} días a partir de su comienzo en {1} | LDEV-2782 | 02/18/12 08:39 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Lesson finishes after {0} days after user started participating | La lección termina tras {0} días después de que el usuario empezó a la misma | LDEV-2782 | 02/18/12 08:39 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Lesson does not have a fixed number days to finish | La lección no tiene un número de días fijos para terminar | LDEV-2782 | 02/18/12 08:39 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Set | Establecer | LDEV-2782 | 02/18/12 08:39 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Error while setting lesson finish date: {0} | Error de sistema mientras se configura la fecha de finalización: {0} | LDEV-2782 | 02/18/12 08:39 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
This sequence is read-only. If you want to modify it, you can create its copy. | Esta secuencia es de solo lectura. Si desea modificarlo, puede crear una copia. | LDEV-4636 | 08/12/18 07:37 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Loading Add Lesson Wizard. | Cargando página... | 03/13/10 09:31 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Are you sure you want to move these users to a locked group? You will not be allowed to move them to another group later. | ¿Está seguro de que desea mover estos usuarios a un grupo cerrado? No se le permite moverlos a otro grupo más tarde. | LDEV-3120 | 09/28/13 02:45 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Valid email address is required. | La dirección de correo electrónico no es válida. | 08/12/18 08:38 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
A confirmation email will be sent before you are able to log in. | Se enviará un correo electrónico de confirmación antes de que pueda iniciar sesión por primera vez. | LDEV-4617 | 08/12/18 07:46 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Email addresses did not match | Las direcciones de correo electrónico no son las mismas | 08/12/18 08:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Correo electrónico | 08/12/18 08:41 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | ||
A confirmation email has been sent to {0} Check your email and follow the instructions. |
Se envió un correo electrónico de confirmación a {0}.</br>Verifique su correo electrónico y siga las instrucciones. | LDEV-4617 | 08/12/18 08:02 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Correo electrónico | 08/12/18 08:37 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | ||
Email address is required. | Se requiere dirección de correo electrónico. | 08/12/18 08:38 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Full policy | Política completa | LDEV-4593 | 07/05/18 10:01 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Only contact fields are editable due to server configuration. | Solamente correo electrónico y teléfonos pueden ser cambiados dado restricciones en edición de perfil de usuario. | LDEV-1616 | 08/12/18 08:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Confirm email | Confirmar correo electrónico | 08/12/18 08:40 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Email cannot be blank | Se require correo electrónico. | 08/12/18 08:41 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
By email | Ingrese correo electrónico | 08/12/18 08:43 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Edited | Editado | LDEV-3631 | 05/20/18 01:20 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Consent | Consentimiento | LDEV-4593 | 07/05/18 10:01 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Your changes have been saved but cannot be redisplayed. Please select refresh to reload the comments. | Sus cambios se han guardado pero no se pueden volver a mostrar. Seleccione actualizar para volver a cargar los comentarios. | LDEV-3631 | 05/21/18 01:52 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Like | Me gusta | LDEV-3631 | 05/20/18 01:20 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Dislike | No me gusta | LDEV-3631 | 05/20/18 01:20 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Messages | Mensajes | LDEV-3756 | 05/20/18 01:20 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Please enter an email address. | Ingrese correo electrónico | 08/12/18 08:43 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
*** UPDATED: End | Finalizar tutorial | LDEV-4216 | 08/08/18 07:37 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
You cannot login as this user as they are an Integration Learner and 'Allow direct access to main LAMS page for Integration Learners' is turned off in the system configuration. | No puede ingresar como este usuario porque es un usuario de una integración y la opcion de 'Permitir acceso directo a LAMS para usuarios de integracion' esta desactivada en la configuración del sistema. | LDEV-4594 | 08/01/18 10:28 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Regards, | Saludos | LDEV-4617 | 08/12/18 07:37 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Please enter your user name or email below. An email will be sent to you shortly with a link that will allow you to change your password. You only need to enter one value. | Por favor ingrese su nombre de usuario O su correo electrónico. Un correo le será enviado brevemente con un enlace para que cambie su contraseña. Solo necesita uno de los siguientes datos. | 08/12/18 08:42 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Email notifications | Notificaciones por correo electrónico | 08/12/18 08:44 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
Refresh comments | Actualizar comentarios | LDEV-3631 | 05/20/18 01:20 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
More comments | Más comentarios | LDEV-3631 | 05/20/18 01:20 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
No comments | Sin comentarios | LDEV-3631 | 05/20/18 01:20 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Newest first | Comentarios nuevos primero | LDEV-3631 | 05/21/18 06:36 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Select groups | Elegir grupos | LDEV-3621 | 05/20/18 01:20 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Verification code | Código de verificación | LDEV-3965 | 05/20/18 01:20 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Preceding lessons have not been finished. You cannot participate in the lesson until this condition is met. | Lecciones anteriores no se han terminado. Usted no puede participar en la lección hasta que se haya finalizado las anteriores. | LDEV-2782 | 01/29/12 06:27 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Sorry, entered verification code is incorrect. Please try again. | El código de verificación ingresado es incorrecto. Intente nuevamente | LDEV-3965 | 05/20/18 01:20 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Your new shared secret: {0} | Su nuevo | LDEV-3965 | 05/20/18 01:20 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Two-factor authentication required | Se require autenticación de dos factores | LDEV-3965 | 05/20/18 01:20 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Send me a copy | Enviarme una copia | LDEV-4014 | 05/20/18 01:20 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
must be less than 25 characters | debe ser de menos de 24 caracteres | LDEV-4023 | 05/20/18 01:20 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Password must contain | La contraseña debe contener | LDEV-4023 | 05/20/18 01:20 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
must be at least {0} characters long | por lo menos {0} caracteres | LDEV-4023 | 08/09/18 06:53 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Profile editing is disabled. | Desactivar opción para editar el perfil de usuario. | LDEV-1616 | 12/30/11 02:57 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Old password must be entered | Se debe ingresar la contraseña anterior | LDEV-4023 | 05/20/18 01:20 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Only these symbols are allowed | Solo estos símbolos están permitidos | LDEV-4023 | 05/20/18 01:20 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Password must follow the restrictions shown above | La contraseña debe seguir las restricciones que se muestran arriba | LDEV-4023 | 05/20/18 01:20 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
The time allocated for this lesson has expired. You cannot access it anymore. Contact the instructor for assistance. | El tiempo asignado para esta lección ha expirado. Si necesita ayuda contactacte al instructor. | 08/26/11 05:54 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
*** UPDATED: Subcourse Gradebook | Calificaciones | LDEV-2699 | 07/08/11 09:42 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
at least 1 upper case letter | al menos 1 letra mayúscula | LDEV-4023 | 05/20/18 01:20 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Notifications | Notificaciones | 09/11/11 06:35 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
If you ever forget your password, you can reset it via this URL | Si alguna vez olvida su contraseña, puede restablecerla a través de esta URL | LDEV-4617 | 08/12/18 07:37 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Please wait | Por favor espere | LDEV-2665 | 09/11/11 06:35 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Webcam | Tomar instantánea con Webcam | LDEV-2665 | 09/11/11 06:35 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Configure | Configurar | LDEV-2665 | 09/11/11 06:35 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Take pic | Tomar foto | LDEV-2665 | 09/11/11 06:35 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Is this good? | ¿Esta foto esta bien? | LDEV-2665 | 09/11/11 06:35 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Set as portrait | Generar como retrato | LDEV-2665 | 09/11/11 06:35 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Take another one | Tomar otra | LDEV-2665 | 09/11/11 06:35 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
LAMS™ © 2002 onwards LAMS Foundation | LAMS™ © 2002 en adelante Fundación LAMS. | 07/04/17 06:59 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
2002 onwards LAMS Foundation. | 2002 en adelante Fundación LAMS. | 07/04/17 07:00 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! | |
at least 1 number | al menos 1 número | LDEV-4023 | 05/20/18 01:20 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
at least 1 symbol | al menos 1 símbolo | LDEV-4023 | 05/20/18 01:20 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Create new lesson | Crear nueva lección | LDEV-3997 | 05/20/18 01:20 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Lesson ID | Leccion ID | LDEV-3997 | 05/20/18 01:20 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Display sequence image? | ¿Mostrar la imagen de secuencia? | LDEV-3997 | 05/20/18 01:20 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Choose sequence | Elija la secuencia | LDEV-3997 | 05/20/18 01:20 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Copy | Copiar | LDEV-3115 | 05/20/18 01:20 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Paste | Pegar | LDEV-3115 | 05/20/18 01:20 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Delete | Borrar | LDEV-3115 | 05/20/18 01:20 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Rename | Renombrar | LDEV-3115 | 05/20/18 01:20 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Open | Abrir | LDEV-3115 | 05/20/18 01:20 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Save | Guardar | LDEV-3115 | 05/20/18 01:20 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Import | Importar | LDEV-3115 | 05/20/18 01:20 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
folder | carpeta | LDEV-3115 | 05/20/18 01:20 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
sequence | secuencia | LDEV-3115 | 05/20/18 01:20 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Advanced | Configuración | LDEV-2991 | 05/19/18 09:19 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Hide | Esconder | LDEV-3631 | 05/20/18 01:20 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Show | Mostrar | LDEV-3631 | 05/20/18 01:20 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Post | Enviar | LDEV-3631 | 05/20/18 01:20 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
You've successfully registered an account with username {0} on the LAMS server at {1}. | Ha registrado con éxito una cuenta con nombre de usuario {0} en el servidor LAMS en {1}. | LDEV-4617 | 08/12/18 07:37 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Enable Instant Messaging | Habilitar mensajería instantánea | LDEV-2991 | 05/20/18 12:41 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Enable lesson notifications | Habilitar notificaciones para la lección | LDEV-2991 | 05/20/18 12:41 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Enable lesson intro | Habilitar introducción a la lección | LDEV-2991 | 05/20/18 12:41 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
*** UPDATED: Enable confidence levels | Incluir nivel de confianza | LDEV-4638 | 08/15/18 10:09 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Comments | Comentarios | LDEV-3631 | 05/20/18 01:20 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Comment hidden | Comentario oculto | LDEV-3631 | 05/20/18 01:20 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Reply | Responder | LDEV-3631 | 05/20/18 01:20 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Policies and consents | Políticas y consentimientos | LDEV-4593 | 07/05/18 10:01 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Version | Versión | LDEV-4593 | 07/05/18 10:01 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Consented? | ¿Consentido? | LDEV-4593 | 07/05/18 10:01 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Consented on | Consentido en | LDEV-4593 | 07/05/18 10:01 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Policy details | Detalles de la política | LDEV-4593 | 07/05/18 10:01 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
No score | Sin puntuación | LDEV-4607 | 07/05/18 10:04 AM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Set the number of days the lesson will be available to learners. After this period the lesson will no longer be shown. If the time should count from the moment the learner starts the lesson, select the option for individual time limit. If you are scheduling the lesson end on the Advanced tab then you can only set an individual time limit. | Establezca el número de días que la lección estará disponible. Después de este período ya no se mostrará la lección. Si el tiempo se debe contabilizar desde el momento en que el estudiante comienza la lección, seleccione la opción de límite de tiempo individual. <b>Si esta también programando la lección, entonces solo se puede configurar la opción de límite de tiempo individual</b>. | LDEV-2991 | 06/20/18 06:15 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Start: | Comienzo: | LDEV-4601 | 06/20/18 06:39 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
End: | Fin: | LDEV-4601 | 06/20/18 06:39 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Lessons with a scheduled end date can only have individual time limits, not a lesson time limit. | Las lecciones con una fecha de finalización programada solo pueden tener límites de tiempo individuales, no un límite de tiempo para toda la clase. | LDEV-4601 | 06/20/18 06:39 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Scheduled end date must be after the start date. | La fecha de finalización programada debe ser posterior a la fecha de inicio. | LDEV-4601 | 06/20/18 06:39 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Choose Word file | Elija documento de MS Word | LDEV-4949 | 05/17/20 11:57 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Import questions from Word document | Importar preguntas de documento de MS Word | LDEV-4949 | 05/17/20 11:57 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Use Template | Usar plantilla | LDEV-4510 | 12/07/19 02:37 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Learning Design Templates | Plantillas de diseños de aprendizaje | LDEV-4510 | 12/07/19 02:37 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Your design has been saved as {0}. | El diseño ha sido guardado como {0}. | LDEV-4510 | 12/07/19 02:37 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Name | Nombre | LDEV-4510 | 12/07/19 02:37 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Teams | Equipos | LDEV-4510 | 12/07/19 02:37 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Number of teams: | Número de equipos | LDEV-4510 | 12/07/19 02:37 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Number of teams must be 1 to 99. | Número debe ser entre 1 y 99. | LDEV-4510 | 12/07/19 02:37 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Number of learners: | Número de estudiantes: | LDEV-4510 | 12/07/19 02:37 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Number of learners must be 1 to 99. | Número debe ser entre 1 y 99. | LDEV-4510 | 12/07/19 02:37 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Lesson Details | Detalles de lección | LDEV-4510 | 12/07/19 02:37 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
RAT Questions | Preguntas RAT | LDEV-4510 | 12/07/19 02:37 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Introduction | Introducción | LDEV-4510 | 12/07/19 02:37 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Add Question | Añadir pregunta | LDEV-4510 | 12/07/19 02:37 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Add Essay Question | Añadir pregunta | LDEV-4510 | 12/07/19 02:37 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Question {0} | Pregunta {0} | LDEV-4510 | 12/07/19 02:37 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Option {0} | Opción {0} | LDEV-4510 | 12/07/19 02:37 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Correct? | Correcta? | LDEV-4510 | 12/07/19 02:37 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Add Option | Añadir opción | LDEV-4510 | 12/07/19 02:37 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Next | Siguiente | LDEV-4510 | 12/07/19 02:37 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Previous | Anterior | LDEV-4510 | 12/07/19 02:37 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
Back to Templates | Volver a plantillas | LDEV-4510 | 12/07/19 02:37 PM | Ernie Ghiglione | Become a Translator! |
English | Description | Action |
---|---|---|
Do you want to close this window without saving? | authoring.msg.close.cancel.save | Become a Translator! |
Do you want to return to the template list without saving? | authoring.msg.list.cancel.save | Become a Translator! |
Select a template from the list to see more details about the design that will be created. You can the proceed to create the design or return back to this list. | authoring.template.list.introduction | Become a Translator! |
RAT Questions: Question {0} may not be blank | authoring.error.question.num | Become a Translator! |
RAT Questions: One of the answers for Question {0} needs to be correct. | authoring.error.question.correct.num | Become a Translator! |
Application Exercise (These question(s) will be shown during the analysis phase in the sequence.) | authoring.description.application.exercise | Become a Translator! |
Learner's Choice | authoring.label.grouping.learners.choice | Become a Translator! |
Teacher's Choice | authoring.label.grouping.teachers.choice | Become a Translator! |
Random Allocation | authoring.label.grouping.random.allocation | Become a Translator! |
Team settings are not correct. | authoring.error.group.data | Become a Translator! |
Application Exercises | authoring.section.applicationexercise | Become a Translator! |
Add Multiple Choice Question | authoring.create.mc.question | Become a Translator! |
Application Exercise {0} | authoring.label.application.exercise.num | Become a Translator! |
Application Exercises: Application Exercise {0} may not be blank. | authoring.error.application.exercise.num | Become a Translator! |
Option may not be blank | authoring.error.option | Become a Translator! |
Content ID is missing | authoring.error.content.id | Become a Translator! |
RAT Questions: Question {0} must have at least one answer. | authoring.error.question.must.have.answer.num | Become a Translator! |
Application Exercises: {0} Question {1} must have at least one answer. | authoring.error.application.exercise.must.have.answer.num | Become a Translator! |
Application Exercises: {0} Question {1} must have at least one answer worth 100%. | authoring.error.application.exercise.must.have.100.percent | Become a Translator! |
Application Exercises: {0} Question {1} may not be blank and must have a grade. | authoring.error.application.exercise.not.blank.and.grade | Become a Translator! |
The outcome is mapped to some items. It can not be removed. | outcome.manage.remove.error.in.use | Become a Translator! |
The scale is used in some outcomes. It can not be removed. | scale.manage.remove.error.in.use | Become a Translator! |
Are you sure you want to remove this learning outcome? | outcome.authoring.remove.confirm | Become a Translator! |
Grade | authoring.label.grade | Become a Translator! |
None | authoring.label.none | Become a Translator! |
Team Based Learning | authoring.tbl.template.title | Become a Translator! |
Individual and Team Readiness Assurance Tests followed by Application Exercises. | authoring.tbl.template.description | Become a Translator! |
Adding RAT questions. | authoring.tbl.desc.question | Become a Translator! |
Adding Application Exercises (AEs). You can create multiple AEs if needed. | authoring.tbl.desc.ae | Become a Translator! |
Application Exercise {0} Question {1} may not be blank. | authoring.error.application.exercise.question.must.not.be.blank.num | Become a Translator! |
LAMS: account details | signup.email.welcome.subject | Become a Translator! |
Application Exercises: {0} is missing the text for the noticeboard. | authoring.error.application.exercise.needs.noticeboard.text | Become a Translator! |
RAT Questions: There must be at least one question. | authoring.error.rat.not.blank | Become a Translator! |
Import IMS QTI | authoring.template.basic.import.qti | Become a Translator! |
Add Noticeboard after AE | authoring.tbl.use.noticeboard | Become a Translator! |
Add new Application Exercise | authoring.create.application.exercise | Become a Translator! |
Asks students in the iRAT how confident they are with their chosen answer. Then the confidence level for each student is displayed in the tRAT to all members of their team. | authoring.tbl.enable.confidence.tooltip | Become a Translator! |
After the AE, displays content to students as additional information or as a reflection on the AE topic. | authoring.tbl.use.noticeboard.tooltip | Become a Translator! |
Do you want to delete the Application Exercise {0}? | authoring.tbl.delete.appex.prompt | Become a Translator! |
Do you want to delete the RAT Question {0}? | authoring.tbl.delete.mcq.prompt | Become a Translator! |
Allow multiple responses | authoring.application.exercise.allow.multiple.responses | Become a Translator! |
When learners are allowed to select multiple answers the grade is the sum of the grade for all correct responses selected. | authoring.application.exercise.allow.multiple.responses.tooltip | Become a Translator! |
Please wait for a teacher to start the lesson. (You were logged in as a learner, as your current role does not conform LTI specification). | message.teacher.role.not.recognized | Become a Translator! |
Multiple lessons | label.multiple.lessons | Become a Translator! |
Add lesson to all selected subcourses | label.add.lessons.to.subgroups | Become a Translator! |
Marks | label.marks | Become a Translator! |
Activity "{0}" was grouped with a grouping activity that is missing or is not one of previous activities. Grouping was cleared. | authoring.fla.grouping.detached.error | Become a Translator! |
Activity "{0}" had an input activity that is missing or is not one of previous activities. Input was cleared. | authoring.fla.input.detached.error | Become a Translator! |
This question has already been added | label.question.not.added | Become a Translator! |
Start with branches mapped to highest ordered answers | authoring.fla.branch.mapping.ordered.asc | Become a Translator! |
Choose a collection: | label.questions.choice.collection | Become a Translator! |
An antivirus scan will be performed. It can take a while. | title.import.instruction.antivirus | Become a Translator! |
[create new] | outcome.authoring.create.new | Become a Translator! |
Question collections | index.qb.collections | Become a Translator! |
Answer queue | label.answer.queue | Become a Translator! |
drag and drop answer to tick or cross | label.drag.and.drop | Become a Translator! |
Correct | label.correct | Become a Translator! |
Incorrect | label.incorrect | Become a Translator! |
Answer alternatives | label.answer.alternatives | Become a Translator! |
Close | label.close | Become a Translator! |
Create question | label.create.question | Become a Translator! |
Multiple choice | label.question.type.multiple.choice | Become a Translator! |
Matching pairs | label.question.type.matching.pairs | Become a Translator! |
Short answer | label.question.type.short.answer | Become a Translator! |
Numerical | label.question.type.numerical | Become a Translator! |
True/False | label.question.type.true.false | Become a Translator! |
Essay | label.question.type.essay | Become a Translator! |
Ordering | label.question.type.ordering | Become a Translator! |
Mark hedging | label.question.type.mark.hedging | Become a Translator! |
Search question bank | label.search.question.bank | Become a Translator! |
Type: | label.question.type | Become a Translator! |
Question successfully imported | label.question.successfully.imported | Become a Translator! |
Import questions in IMS QTI format | label.import.qti | Become a Translator! |
Export questions in IMS QTI format | label.export.qti | Become a Translator! |
Import questions in XML format | label.import.xml | Become a Translator! |
Export questions in XML format | label.export.xml | Become a Translator! |
The import file must be .xml file exported from assessment tool and not exceed size of {0} | msg.import.file.format | Become a Translator! |
The import file is not an .xml file. | error.import.file.format | Become a Translator! |
Question statistics | label.qb.stats.title | Become a Translator! |
The question is in one collection only, so it would be permanently removed.\\nIt is not possible as the question is used in sequences. | error.qb.permanent.remove | Become a Translator! |
The question is in one collection only. Are you sure that you want to remove it permanently? | label.qb.permanent.remove.confirm | Become a Translator! |
Question | label.qb.stats.question | Become a Translator! |
Version | label.qb.stats.question.version | Become a Translator! |
Title | label.qb.stats.question.title | Become a Translator! |
Description | label.qb.stats.question.description | Become a Translator! |
Feedback | label.qb.stats.question.feedback | Become a Translator! |
Mark | label.qb.stats.question.mark | Become a Translator! |
Title | label.qb.stats.option.title | Become a Translator! |
Correct? | label.qb.stats.option.correct | Become a Translator! |
Average selection<br>(as first choice) | label.qb.stats.option.average | Become a Translator! |
Average selection chart | label.qb.stats.chart | Become a Translator! |
Burning questions | label.qb.stats.burning.questions | Become a Translator! |
This question does not have any burning questions | label.qb.stats.burning.questions.none | Become a Translator! |
Likes | label.qb.stats.burning.questions.likes | Become a Translator! |
Usage in active lessons | label.qb.stats.usage | Become a Translator! |
This question is not used in any lesson | label.qb.stats.usage.none | Become a Translator! |
Course | label.qb.stats.usage.course | Become a Translator! |
Lesson | label.qb.stats.usage.lesson | Become a Translator! |
Activity | label.qb.stats.usage.activity | Become a Translator! |
Tool type | label.qb.stats.usage.type | Become a Translator! |
Test participant count | label.qb.stats.usage.participant.count | Become a Translator! |
Difficulty index | label.qb.stats.usage.difficulty | Become a Translator! |
Discrimination index | label.qb.stats.usage.discrimination | Become a Translator! |
Point biserial | label.qb.stats.usage.biserial | Become a Translator! |
Previous versions | label.qb.stats.versions | Become a Translator! |
This question does not have any previous versions | label.qb.stats.versions.none | Become a Translator! |
Created date | label.qb.stats.versions.created | Become a Translator! |
Created ago | label.qb.stats.versions.created.ago | Become a Translator! |
Collections | label.qb.stats.collections | Become a Translator! |
Transfer questions to | label.qb.stats.collections.transfer | Become a Translator! |
Add | label.qb.stats.collections.transfer.add | Become a Translator! |
Copy | label.qb.stats.collections.transfer.copy | Become a Translator! |
Existing collections | label.qb.stats.collections.existing | Become a Translator! |
Remove | label.qb.stats.collections.remove | Become a Translator! |
Learning outcomes | label.qb.stats.outcomes | Become a Translator! |
This question does not have any learning outcomes | label.qb.stats.outcomes.none | Become a Translator! |
Existing outcomes | label.qb.stats.outcomes.existing | Become a Translator! |
Collection | label.qb.collection | Become a Translator! |
Questions | label.qb.collection.grid.title | Become a Translator! |
ID | label.qb.collection.grid.id | Become a Translator! |
Name | label.qb.collection.grid.name | Become a Translator! |
Learning Outcomes | label.qb.collection.grid.outcomes | Become a Translator! |
Used in<br>lessons | label.qb.collection.grid.usage | Become a Translator! |
Actions | label.qb.collection.grid.actions | Become a Translator! |
Stats | label.qb.collection.grid.stats | Become a Translator! |
Error while loading grid with question collections | label.qb.collection.grid.error | Become a Translator! |
Name must not be blank | label.qb.collection.name.blank.error | Become a Translator! |
Collection with such name already exists | label.qb.collection.name.duplicate.error | Become a Translator! |
Show stats | label.qb.collection.action.stats | Become a Translator! |
Are you sure you want to remove "{0}" collection? | label.qb.collection.remove.confirm | Become a Translator! |
Collection management | label.qb.collection.management | Become a Translator! |
Private collection | label.qb.collection.private | Become a Translator! |
Remove collection | label.qb.collection.remove | Become a Translator! |
XML | label.qb.collection.xml | Become a Translator! |
QTI | label.qb.collection.qti | Become a Translator! |
There are no questions in this collection | label.qb.collection.questions.none | Become a Translator! |
Share collection with courses | label.qb.collection.share.title | Become a Translator! |
Shared | label.qb.collection.shared | Become a Translator! |
Unshare | label.qb.collection.unshare | Become a Translator! |
Share | label.qb.collection.share | Become a Translator! |
Edit | label.qb.collection.edit | Become a Translator! |
Do you want to delete this answer? | label.do.you.want.to.delete.answer | Become a Translator! |
You have 1 error in a form. It has been highlighted | error.form.validation.error | Become a Translator! |
You have {0} errors in a form. They have been highlighted | error.form.validation.errors | Become a Translator! |
Add multiple choice | label.authoring.choice.add.multiple.choice | Become a Translator! |
This field is required. | label.authoring.choice.field.required | Become a Translator! |
Please enter an integer. | label.authoring.choice.enter.integer | Become a Translator! |
Please enter a floating point number. | label.authoring.choice.enter.float | Become a Translator! |
One or multiple answers? | label.authoring.choice.one.multiple.answers | Become a Translator! |
One answer only | label.authoring.choice.one.answer | Become a Translator! |
Multiple answers allowed | label.authoring.choice.multiple.answers | Become a Translator! |
Overall feedback | label.authoring.choice.overall.feedback | Become a Translator! |
Feedback shown on any correct response | label.authoring.choice.feedback.on.correct | Become a Translator! |
Feedback shown on any partially correct response | label.authoring.choice.feedback.on.partially.correct | Become a Translator! |
Feedback shown on any incorrect response | label.authoring.choice.feedback.on.incorrect | Become a Translator! |
Add another answer | label.authoring.choice.add.option | Become a Translator! |
Matching pairs | label.authoring.matching.pairs.matching.pairs | Become a Translator! |
You should provide at least 1 matching pair. | label.authoring.matching.pairs.error.one.matching.pair | Become a Translator! |
Add another | label.authoring.matching.pairs.add.matching.pair | Become a Translator! |
No, case is unimportant | label.authoring.short.answer.no.case.unimportant | Become a Translator! |
Yes, case must match | label.authoring.short.answer.yes.case.must.match | Become a Translator! |
Case sensitivity | label.authoring.short.answer.case.sensitivity | Become a Translator! |
Add another answer | label.authoring.short.answer.add.answer | Become a Translator! |
True/False question | label.authoring.true.false.question | Become a Translator! |
Correct answer | label.authoring.true.false.correct.answer | Become a Translator! |
Feedback for the response 'True'. | label.authoring.true.false.feedback.on.true | Become a Translator! |
Feedback for the response 'False'. | label.authoring.true.false.feedback.on.false | Become a Translator! |
Numerical question | label.authoring.numerical.question | Become a Translator! |
Units | label.authoring.numerical.units | Become a Translator! |
You should provide at least one possible answer. | label.authoring.numerical.error.answer | Become a Translator! |
Add another answer | label.authoring.numerical.add.answer | Become a Translator! |
Add another unit | label.authoring.numerical.add.unit | Become a Translator! |
Settings | label.settings | Become a Translator! |
Question's title | label.enter.question.title | Become a Translator! |
Question's description | label.enter.question.description | Become a Translator! |
Answer required? | label.authoring.answer.required | Become a Translator! |
Default question grade | label.authoring.basic.default.question.grade | Become a Translator! |
Required field | label.required.field | Become a Translator! |
Allow learners to use rich text editor | label.authoring.basic.allow.learners.rich.editor | Become a Translator! |
Maximum number of words | label.maximum.number.words | Become a Translator! |
Minimum number of words | label.minimum.number.words | Become a Translator! |
General feedback | label.authoring.basic.general.feedback | Become a Translator! |
Shuffle answers? | label.authoring.basic.shuffle.the.choices | Become a Translator! |
Ask for hedging justification? | label.ask.for.hedging.justification | Become a Translator! |
Autocomplete (as student types answer autocomplete with stemming from answers) | label.autocomplete.as.student | Become a Translator! |
Penalty factor | label.authoring.basic.penalty.factor | Become a Translator! |
One of the answers should have a grade of 100% so it is possible to get full marks for this question. | error.form.validation.hundred.score | Become a Translator! |
All the accepted errors should be positive. | error.form.validation.positive.accepted.errors | Become a Translator! |
Prefix sequential letters for each answer | label.prefix.sequential.letters.for.each.answer | Become a Translator! |
Question | label.authoring.basic.option.question | Become a Translator! |
Grade | label.authoring.basic.option.grade | Become a Translator! |
Feedback | label.authoring.basic.option.feedback | Become a Translator! |
Accepted error | label.authoring.basic.option.accepted.error | Become a Translator! |
Unit | label.authoring.basic.unit.unit | Become a Translator! |
Multiplier | label.authoring.basic.unit.multiplier | Become a Translator! |
False | label.authoring.true.false.false | Become a Translator! |
True | label.authoring.true.false.true | Become a Translator! |
Multiple choice | label.authoring.basic.type.multiple.choice | Become a Translator! |
Matching pairs | label.authoring.basic.type.matching.pairs | Become a Translator! |
Very short answers | label.authoring.basic.type.short.answer | Become a Translator! |
Numerical | label.authoring.basic.type.numerical | Become a Translator! |
True/False | label.authoring.basic.type.true.false | Become a Translator! |
Essay | label.authoring.basic.type.essay | Become a Translator! |
Ordering | label.authoring.basic.type.ordering | Become a Translator! |
Mark hedging | label.authoring.basic.type.mark.hedging | Become a Translator! |
Assigns full mark only when the correct answers are selected. | label.incorrect.answer.nullifies.mark | Become a Translator! |
Answer | label.authoring.basic.option.answer | Become a Translator! |
Delete | label.authoring.basic.delete | Become a Translator! |
None | label.authoring.basic.none | Become a Translator! |
One of the answers should have a positive grade | error.positive.grade.required | Become a Translator! |