Dependencies
|
Prerequisitos
|
LDEV-2782
|
03/14/12 02:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Select a lesson that learners will need to complete before they can see the lesson you are about to create.
|
Seleccione una lección que los estudiantes tendrán que completar antes de que puedan ver la lección que están a punto de crear.
|
LDEV-2782
|
03/14/12 02:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
{0} users knocking on the gate...
|
{0} estudiantes en la puerta...
|
LDEV-4520
|
05/22/18 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Place the lesson participants in their branches. Initially you can add and remove learners, but once a participant starts one of the branches then you will not be able to remove learners from any branches. If you try to remove someone from a branch and they will not remove then check their progress - if they start using the branch while you are on this screen you will not get any errors but you will not be able to remove them from the branch. You will still be able to add learners to branches.
|
Coloca a los participantes de la lección en sus ramas. Inicialmente puedes añadir y eliminar estudiantes, pero una vez que el participante comienza una de la ramas no podrás eliminar estudiantes de ninguna de éstas. Si intentas eliminar a alguien de una rama y no se elimina, comprueba su progreso- si comienza a utilizar una rama mientras estás en esta pantalla no tendrás ningún error pero no podrás eliminarlo de la rama. Se podrá añadir grupos a las ramificaciones
|
|
05/22/18 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Choose a course grouping to use in this lesson or create a new one. You are working with copies, so any changes made here have no influence on the original course groupings. Grouping with zero groups are not listed here. Once a grouping is chosen, the only way to come back to the grouping list is to manually remove all groups.
|
Ponga a los estudiantes en sus grupos. Inicialmente usted puede agregar o eliminar estudiantes, pero una ves estos groups han sido usados (cuando el estudiante empiece una actividad que utilice estos grupos) no podrá eliminar estudiantes de sus grupos.
|
|
05/22/18 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Attempted to force complete learner {0} to the end of the lesson. LessonId:{2}.
|
Intentó mover el estudiante {0} hasta el final de la lección. LessonId: {2}.
|
LDEV-3289
|
05/22/18 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
The learner has attempted but not yet finished this activity
|
El estudiante ha intentado pero que aún no ha terminado esta actividad
|
|
05/22/18 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Prev
|
Ant
|
LDEV-4239
|
05/21/18 06:47 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Have not met conditions
|
No se han cumplidos las condiciones.
|
|
12/03/08 05:55 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Notifications
|
Comunicaciones
|
LDEV-4137
|
12/09/16 07:56 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Note: This will allow all learners to pass regardless of the specified conditions.
|
Atención: esto permitirá a todos los estudiantes pasar sin importar las condiciones que se han especificado.
|
|
12/03/08 05:55 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Branch
|
Rama
|
|
10/09/07 12:23 PM
|
Gregorio Rodríguez Gomez
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Members of selected branch
|
Miembros de la Rama seleccionada
|
|
10/09/07 12:23 PM
|
Gregorio Rodríguez Gomez
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Remove selected from branch
|
Eliminar seleccionado de la Rama
|
|
10/09/07 12:24 PM
|
Gregorio Rodríguez Gomez
|
Become a Translator!
|
Monitor :: LAMS
|
Seguimiento :: LAMS
|
|
02/10/10 05:03 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Finished
|
Terminado
|
|
06/24/06 07:52 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Error occured
|
Ha occurido un error
|
|
06/24/06 07:52 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Synch gate
|
Puerta de Sincronismo
|
|
06/24/06 07:52 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Permission gate
|
Puerta de Permiso
|
|
06/24/06 07:52 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Schedule gate
|
Puerta de Tiempo
|
|
06/24/06 07:52 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Schedule gate will be opened at:
|
Esta puerta de tiempo se abrirá en:
|
|
06/24/06 07:52 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Schedule gate will be closed at:
|
Esta puerta de tiempo se cerrará en:
|
|
06/24/06 07:52 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Gate was opened
|
La puerta ha sido abierta
|
|
06/24/06 07:52 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Open
|
Abrir
|
|
06/24/06 07:52 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Closed
|
Cerrar
|
|
06/24/06 07:52 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
{0} out of {1} are waiting in front of the gate.
|
{0} de {1} estan esperando en la puerta.
|
|
06/24/06 07:52 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Maximum number of groups:
|
Máximo número de grupos:
|
|
06/24/06 07:52 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: General instructions:
|
Instrucciones Generales
|
|
06/24/06 07:52 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Groups
|
Grupos
|
|
06/24/06 07:52 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Learners without a group
|
Estudiantes sin grupos
|
|
06/24/06 07:52 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Members of selected group
|
Miembros del Grupo Seleccionado
|
|
06/24/06 07:52 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
No groups have been created.
|
No se han creado grupos
|
|
06/24/06 07:52 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Loading...
|
(Cargando...)
|
|
06/24/06 07:52 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Required information not received from server. Error code:
|
El servidor no ha enviado la información requerida. Error Code:
|
|
06/24/06 07:52 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Please enter a new group name to add.
|
Enter nuevo nombre para el grupo
|
|
06/24/06 07:52 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Add group
|
Agregar Grupo
|
|
06/24/06 07:52 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Add selected to group
|
Agregar Seleccionados al Grupo
|
|
06/24/06 07:52 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Preview data deleted
|
Datos de Vistas Previas Borradas
|
|
06/24/06 07:52 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Preview data for {0} lesson(s) has been deleted.
|
Datos de Vistas Previas para {0} lección(es) han sido borrados.
|
|
06/24/06 07:52 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
This option is not supported for this activity.
|
Esta opción no esta implementada para esta actividad.
|
|
06/24/06 07:52 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: No such lesson with a lessonID of : {0} exists.
|
No existe lección para lessonID: {0}.
|
|
06/24/06 07:52 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Invalid activityID :{0}.
|
activityID invalido: {0}.
|
|
06/24/06 07:52 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Invalid Activity type: {0}. Only ToolActivity allowed.
|
Tipo de actividad invalido: {0}. Solo ToolActivity está permitido
|
|
06/24/06 07:52 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Invalid activityID/lessonID : {0} : {1}.
|
activityID lessonID: {0} : {1} son invalidos
|
|
06/24/06 07:52 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
An error has occurred. Please start again. Reason for error: {0}
|
Ha occurrido un error. Empiece nuevamente. Error: {0}.
|
|
06/24/06 07:52 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Sorry, you do not have the privilege to perform this action.
|
No tiene suficientes privilegios para ejecutar esta acción
|
|
06/24/06 07:52 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Tool contribution
|
Contribución para la herramienta
|
LDEV-4599
|
09/04/18 02:23 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Instant messaging
|
Mensajería instantánea
|
LDEV-4014
|
12/09/16 07:56 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Next
|
Sig
|
LDEV-4239
|
05/21/18 06:47 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: (ctrl+click or ⌘+click to select multiple learners)
|
(Para seleccionar simultáneamente, presiones las teclas ctrl+click or ⌘+click)
|
LDEV-3978
|
09/19/16 11:52 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Lesson "{0}" created with learning design "{1}" ({2})
|
La Lección "{0}" ha sido creada con diseño "{1}", portfolio export para estudiantes configurado como {2}.
|
|
11/17/06 07:13 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Monitoring is broken into three areas, accessed by these titles at the top of the page.
|
La interfaz de seguimiento se divide en tres áreas, a las que se accede mediante estos títulos en la parte superior de la página.
|
LDEV-4239
|
05/21/18 07:50 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Next page
|
Pagina siguiente
|
LDEV-3599
|
11/11/15 11:14 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Live Edit allows you to modify the design of your lesson while the learners are attempting it. If you continue, your design will appear in Authoring for you to modify. Once you have done your changes you MUST "Apply changes" to the design so learners can progress. If these changes are not applied, the learners will NOT be able to continue with the lesson. Do you want to continue?
|
Edición en Vivo le permite modificar el diseño mientras los estudiantes estan realizando la lección. Si continue, el diseño aparecerá en la interfaz de autoría donde usted podrá realizar las modificaciones. Una vez realizado los cambios, deberá "Aplicar cambios" para que los estudiantes puedan continuar con la lección. Si no lo hace, estos NO podrán continuar. ¿Desea continuar?
|
|
10/28/14 10:21 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Started
|
Inicializado
|
|
01/14/08 09:10 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Some problems occurred while sending emails. Please, contact your system administrator.
|
Se encontraron problemas al enviar los correos electrónicos. Por favor, póngase en contacto con el administrador del sistema.
|
LDEV-2802
|
04/08/14 09:36 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
You are about to remove student(s) from a lesson. The student(s) will not have access to this lesson any longer. Do you also want to remove the student(s) progress?
|
Usted está a punto de quitar el estudiante(s) de la lección. Una vez realizado esto, el estudiante(s) no tendrá más acceso a esta lección. ¿Usted también desea eliminar el progreso del estudiante(s)?
|
LDEV-3160
|
04/08/14 10:15 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
You are moving learner "[0]" to activity "[1]". You can opt to delete the content of activities that have been previously done, so the learner has to enter the content/answers again.
|
Se están moviendo alumno "[0]" a la actividad "[1]". Usted puede optar por borrar el contenido de las actividades que se han realizado con anterioridad, por lo que el alumno tiene que introducir el contenido / respuestas de nuevo.
|
LDEV-3171
|
04/08/14 10:15 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Delete content
|
Eliminar el contenido
|
LDEV-3171
|
04/08/14 10:15 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Keep content
|
Mantener el contenido
|
LDEV-3171
|
04/08/14 10:15 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
This gate is based on each learner's previous activity completion time
|
Esta puerta se basa en el tiempo en el que cada estudiante ha terminado la actividad anterior.
|
LDEV-3207
|
04/08/14 10:15 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
{0} is currently editing this lesson.
|
{0} está editando la lección.
|
LDEV-4689
|
12/11/18 10:38 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Nothing changed as activity "{0}" is already complete.
|
No se han realizado cambios ya que la actividad "{0}" se encuentra terminada.
|
|
07/05/06 11:29 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Edit the list of learners and monitors assigned to this lesson
|
Editar la lista de los estudiantes y los tutores asignados a esta lección
|
|
07/04/13 01:26 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Click on a bar in the graph and then use your mouse wheel to zoom in and out of the graph. Once you zoom in, the grey selection in the bottom graph can be dragged left or right to show a different set of marks.
|
Haga clic en una barra en el gráfico y luego use la rueda del mouse para acercar y alejar el gráfico. Una vez que se acerca, la selección gris en el gráfico inferior se puede arrastrar hacia la izquierda o hacia la derecha para mostrar un conjunto diferente de puntajes.
|
LDEV-4239
|
05/21/18 07:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
List of archived emails
|
Lista de correo electrónicos ya enviados
|
LDEV-4459
|
08/12/18 08:47 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Name:
|
Nombre:
|
|
07/04/13 01:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Class:
|
Clase:
|
|
07/04/13 01:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Description:
|
Descripción:
|
|
07/04/13 01:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Status:
|
Estado:
|
|
07/04/13 01:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Manage Lesson
|
Gestione la lección
|
|
07/04/13 01:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Shows all learners assigned to this lesson and allows to email them
|
Muestra todos los estudiantes asignados a esta lección y permite comunicar con ellos por correo electrónico
|
|
07/04/13 01:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Edit class
|
Editar Class
|
|
07/04/13 01:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Open IM
|
Abrir IM
|
|
07/04/13 01:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Change status:
|
Cambiar estado:
|
|
07/04/13 01:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Apply
|
Cambiar
|
|
07/04/13 01:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Change the status of this lesson based on the drop down selection
|
Cambie el estado de esta lección basada en el menú desplegable de selección
|
|
07/04/13 01:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Start:
|
Inicio:
|
|
07/04/13 01:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Schedule
|
Programar
|
|
07/04/13 01:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Schedule lesson to start in a future time
|
Horario de las clases para iniciar en un tiempo futuro
|
|
07/04/13 01:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Start now
|
Iniciar ahora
|
|
07/04/13 01:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Start the lesson immediately
|
Comience la lección inmediatamente
|
|
07/04/13 01:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Seconds
|
Segundos
|
LDEV-4602
|
08/13/18 12:30 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Reset
|
Reiniciar
|
LDEV-4602
|
08/13/18 12:30 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Instant Messaging is now disabled
|
Mensajería instantánea está desactivada
|
|
07/04/13 01:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Required tasks
|
Tareas requeridas
|
|
07/04/13 01:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Go
|
Ir
|
|
07/04/13 01:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Time has expired.
|
El tiempo ha finalizado
|
LDEV-4602
|
08/13/18 12:30 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Complete this task now
|
Complete esta tarea ahora
|
|
07/04/13 01:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Monitors
|
Tutores
|
|
07/04/13 01:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
You have selected to remove this lesson. Removed lessons can not be retrieved again. Continue?
|
Ha seleccionado eliminar esta lección. Lecciones eliminados no se pueden recuperar de nuevo. Continuar?
|
|
07/04/13 01:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
WARNING: This lesson is about to be removed!
|
ADVERTENCIA: Esta lección está a punto de ser eliminada!
|
|
07/04/13 01:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Created but not started
|
Creado, pero no se ha iniciado
|
|
07/04/13 01:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Scheduled
|
Programado
|
|
07/04/13 01:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Started
|
Comenzado
|
|
07/04/13 01:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Suspended
|
Suspendido
|
|
07/04/13 01:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Finished
|
Finalizado
|
|
07/04/13 01:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Removed
|
Eliminado
|
|
07/04/13 01:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Activate
|
Activar
|
|
07/04/13 01:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Remove
|
Eliminar
|
|
07/04/13 01:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Archive
|
Archivar
|
|
07/04/13 01:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
No date was selected. Please select a date and time.
|
No se ha seleccionado la fecha. Por favor, seleccione una fecha y hora.
|
|
07/04/13 01:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Class
|
Clase
|
|
07/04/13 01:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
This is the current activity
|
Esta es la actividad actual
|
|
07/04/13 01:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Double click to review this completed activity
|
Haga doble clic para ver esta actividad
|
|
07/04/13 01:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Page
|
Página
|
|
07/04/13 01:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Double click to open this support activity
|
Haga doble clic para abrir la actividad de apoyo
|
|
07/04/13 01:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Time chart
|
Ver tabla de tiempo
|
|
07/04/13 01:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Email
|
Correo electrónico
|
LDEV-3061
|
08/12/18 08:47 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Order by completion
|
Ordenar por finalización
|
|
07/04/13 01:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Live Edit
|
Edición en Vivo
|
|
07/04/13 01:21 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
View/Email Learners
|
Ver/Email estudiantes
|
|
07/04/13 01:26 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Learners
|
Estudiantes
|
|
07/04/13 01:26 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Click on Presence to allow learners to see who is currently online.
|
Haga clic en <b>Estudiantes conectados</b> para visualizar quienes están actualmente conectado a esta lección.
|
LDEV-4239
|
05/21/18 07:04 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Clear search results
|
Limpiar los resultados de búsqueda
|
|
07/04/13 01:17 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Email
|
Correo electrónico
|
LDEV-4137
|
08/12/18 08:47 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Email body
|
Cuerpo del mensaje (correo electrónico)
|
LDEV-2802
|
08/12/18 08:47 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Lesson URL:
|
URL de lección:
|
LDEV-3108
|
08/29/13 07:30 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Send an email to a particular learner.
|
Enviar correo electrónico a estudiante en particular
|
LDEV-4239
|
08/12/18 08:47 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Time Left:
|
Tiempo restante
|
LDEV-4602
|
08/13/18 12:30 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Journal entries
|
Commentarios
|
|
05/21/18 07:16 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
View all Journal Entries saved by Learners
|
Ver todas los comentarios de los estudiantes.
|
|
05/21/18 07:16 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Move to activity successful.
|
Se ha movido el estudiante a la actividad elegida.
|
|
05/21/18 07:17 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Add selected to branch
|
Añadir los seleccionados a la Rama
|
|
05/21/18 07:17 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Stop
|
Finalizar
|
LDEV-4602
|
08/13/18 12:30 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Resume
|
Continuar
|
LDEV-4602
|
08/13/18 12:30 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Student
|
Estudiante
|
LDEV-4520
|
05/20/18 01:05 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Hours
|
Horas
|
LDEV-4602
|
08/13/18 12:30 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Students & Teams
|
Estudiantes y equipo
|
LDEV-4520
|
05/20/18 01:05 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
View a chart of the selected learner progress against time for each activity
|
Ver un gráfico del progreso estudiante seleccionado en función del tiempo para cada actividad
|
|
07/04/13 01:27 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Archived
|
Enviados
|
LDEV-4459
|
05/21/18 05:29 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Archived
|
Archivada
|
|
05/21/18 05:29 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Disable
|
Deshabilitar
|
|
05/21/18 06:41 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Attempted to force complete learner {0} to {1}. LessonId:{2}.
|
Intentó mover el usuario {0} para ActivityID: {1}. LessonId: {2}.
|
LDEV-3289
|
08/15/14 07:15 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
This short tour will show you the features of the LAMS Monitoring screen. You can stop the tour at any time by clicking End Tour, and restart it again by clicking on the Tour button.
|
Este breve recorrido le mostrará las características de la interfaz de seguimiento de LAMS. Puede detener el recorrido en cualquier momento haciendo clic en Finalizar y reiniciarlo nuevamente haciendo clic en el botón Tutorial.
|
LDEV-4239
|
05/21/18 06:43 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
End Of Tour
|
Finalizar
|
LDEV-4239
|
05/21/18 06:43 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Refresh
|
Actualizar
|
|
05/21/18 06:45 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Select status
|
Cambiar estado
|
|
05/21/18 06:49 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Minutes
|
Minutos
|
LDEV-4602
|
08/13/18 12:30 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Allow learners to see who is online
|
Permitir a los estudiantes a ver quién está conectados
|
|
05/21/18 06:51 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Now learners can see who is online
|
Ahora los estudiantes pueden ver quién está conectados
|
|
05/21/18 06:51 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Now learners can not see who is online
|
Ahora los estudiantes no pueden ver quién está conectados
|
|
05/21/18 06:51 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Allow Learners to see who is online
|
Permitir ver que estudiantes están conectados
|
|
05/21/18 06:52 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Presence
|
Estudiantes conectados
|
LDEV-3063
|
05/21/18 06:53 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Content being edited
|
El contenido está editando
|
LDEV-3225
|
08/15/14 07:19 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Once Presence is on, the number of learners online is shown on the Presence button. Click Instant Messaging to allow learners to message each other.
|
Una vez que la opción de Estudiantes conectados está activada, la cantidad de estudiantes en línea se muestra en el botón Presencia. Haga clic en <b>Mensajería instantánea</b> para permitir que los estudiantes se envíen mensajes entre ellos.
|
LDEV-4239
|
05/21/18 06:52 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
This activity requires attention
|
Esta actividad requiere atención
|
LDEV-3225
|
08/15/14 07:19 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Note that this does NOT indicate the number of learners online at this moment, but rather how many learners have joined the lesson since it was started.
|
Tenga en cuenta que esto NO indica el número de estudiantes conectados en este momento, sino cuántos estudiantes se han unido a la lección desde que se inició.
|
LDEV-4239
|
05/21/18 06:53 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Define later
|
Definir más tarde
|
LDEV-3207
|
08/15/14 07:28 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Double click on an activity for more details
|
Haga doble clic en una actividad para más detalles
|
LDEV-3109
|
05/21/18 06:54 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
unselected
|
No incluidos
|
|
04/02/09 03:50 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Split learners into separate copies of this lesson?
|
¿Dividir estudiantes en distintas copias de esta lección?
|
|
04/02/09 03:50 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Last modified: {0}
|
Última modificación: {0}
|
|
04/02/09 03:50 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Monitors {0}
|
Tutores {0}
|
|
04/02/09 03:50 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Add Lesson to {0}
|
Crear lección en {0}
|
|
04/02/09 03:50 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Lesson
|
Lección
|
|
04/02/09 03:50 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Class
|
Curso
|
|
04/02/09 03:50 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Select the sequence to add a lesson, and click on Add now
|
Seleccione la secuencia para la que desea crear la leccion y luego presione "Crear Lección"
|
|
04/02/09 03:50 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Advanced options
|
Otras Opciones
|
|
04/02/09 03:50 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Scheduling
|
Comenzar en fecha específica
|
|
04/02/09 03:50 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Enable
|
Activar
|
|
04/02/09 03:50 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
No learners loaded, please go to the Learners tab.
|
No se han añadido estudianes, por favor incluya estudiantes.
|
|
04/02/09 03:50 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Details
|
Detalles
|
|
04/02/09 03:50 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: The learner has to complete the activities before this activity to access it
|
El estudiante necesita realizar esta actividad antes de que usted pueda acceder a ella
|
|
07/04/13 01:32 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
selected
|
Incluidos
|
|
04/02/09 03:50 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Please use drag 'n drop to select or unselect monitors and learners
|
Seleccione los nombres y muevalos a la caja coadyacente para incluirlos en la lección
|
|
04/02/09 03:50 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
{0} {1} ({2})
|
{0} {1} ({2})
|
|
04/02/09 03:50 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Edit the current design for this lesson
|
Modifique el diseño actual para esta lección
|
|
07/04/13 01:32 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Notify students that
|
Notificar estudiantes que
|
LDEV-3874
|
07/07/16 03:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Delete notification
|
Borrar
|
LDEV-3874
|
07/07/16 03:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
About to delete the scheduled notification: {0}
|
Apunto de borrar la notificación: {0}
|
LDEV-3874
|
07/07/16 03:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
This cannot be undone. Do you want to delete?
|
Esta acción no se puede revertir. Está seguro?
|
LDEV-3874
|
07/07/16 03:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Enable Live Edit
|
Activar Edición en Vivo
|
|
08/25/18 10:11 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Title
|
Título
|
|
04/02/09 03:50 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Learners {0}
|
Estudiantes {0}
|
|
04/02/09 03:50 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Lesson: {0}
|
Lección: {0}
|
|
04/02/09 03:50 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Alert
|
Atención
|
|
04/02/09 03:50 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Title is a required field.
|
El título de la lección es necesario.
|
|
04/02/09 03:50 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Description:
|
Descripción:
|
|
04/02/09 03:50 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Learners:
|
Estudiantes:
|
|
04/02/09 03:50 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
A valid sequence must be selected.
|
Se debe seleccionar una secuencia válida
|
|
04/02/09 03:50 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Start in Monitor
|
Empezar en Seguimiento
|
|
04/02/09 03:50 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Please select a future date and time for scheduling.
|
Seleccione una fecha a comenzar
|
|
04/02/09 03:50 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
{0} learners
|
{0} estudiantes
|
|
04/02/09 03:50 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
There must be at least 1 monitor member and learner selected.
|
Se necesita por lo menos un tutor para seguimiento
|
|
04/02/09 03:50 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
{0} monitors
|
{0} tutores
|
|
04/02/09 03:50 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
{0} instances of {1} have been started.
|
{0} instancias de {1} han sido creadas.
|
|
04/02/09 03:50 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
{0} instances of this lesson will be created and approximately {1} learners will be allocated to each lesson.
|
{0} instancias de esta lección serán creadas y aproximadamente contendrán {1} estudiantes en cada lección.
|
|
04/02/09 03:50 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: No. learners per lesson:
|
Número de estudiantes por lección:
|
|
04/02/09 03:50 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Notifications
|
Notificaciones
|
LDEV-3061
|
07/04/13 01:32 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Choose grouping
|
Elija grupos
|
|
07/04/13 01:32 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Instructor chosen branching
|
Asignación de estudiantes a ramas
|
|
07/04/13 01:32 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Enable Instant Messaging
|
Activar Mensajes Instantáneos
|
|
08/25/18 10:12 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Enable lesson notifications
|
Activar las notificaciones para lecciones
|
LDEV-2802
|
08/25/18 10:12 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Enable Instant Messaging
|
Activar mensajería instantánea
|
|
08/25/18 10:14 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Instant Messaging is now enabled
|
Mensajería instantánea está activada
|
|
08/25/18 10:14 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Select
|
Seleccionar
|
LDEV-3108
|
08/29/13 07:30 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Move to activity stopped at a grouping activity "{0}" that cannot be completed.
|
La finalización forzada se ha detenido en la actividad de grupo "{0}" que no se puede completar.
|
|
03/20/10 08:54 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Select/Unselect all
|
Seleccionar/Deseleccionar todo
|
LDEV-3074
|
08/29/13 07:30 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Move to activity successful to end of the lesson.
|
La finalización forzada ha concretado hasta terminar la lección.
|
|
03/20/10 08:54 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Your browser does not handle frames!
|
Su explorador de internet no soporta frames!
|
|
01/14/08 09:10 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Not started
|
No ha sido inicializado
|
|
01/14/08 09:10 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Permission gate
|
Puerta de Permiso
|
|
07/04/13 01:32 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Place the groups in their branches. Initially you can add and remove groups, but once a participant starts one of the branches then you will not be able to remove groups from any branches. You will still be able to add groups to branches.
|
Coloca a los grupos en sus correspondientes ramas. Inicialmente puedes añadir y eliminar grupos, pero una vez que un participante comienza una de las ramificaciones entonces no se podrá eliminar ningún grupo. Se podrá añadir grupos a las ramificaciones.
|
|
10/10/07 05:17 AM
|
Gregorio Rodríguez Gomez
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Groups without a branch
|
Grupos sin rama
|
|
10/10/07 05:17 AM
|
Gregorio Rodríguez Gomez
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Groups of the selected branch
|
Grupos de la rama seleccionada
|
|
10/10/07 05:18 AM
|
Gregorio Rodríguez Gomez
|
Become a Translator!
|
Lesson introduction
|
Introducción
|
LDEV-3902
|
12/09/16 07:56 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Lesson completion
|
Estado de lección
|
LDEV-4061
|
12/09/16 07:56 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
users
|
estudiantes
|
LDEV-3653
|
04/05/16 07:50 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Please select a group to remove.
|
Seleccione un grupo para eliminar
|
|
03/02/08 11:07 PM
|
elena de miguel
|
Become a Translator!
|
Remove selected group
|
Eliminar Grupo Seleccionado
|
|
03/02/08 11:08 PM
|
elena de miguel
|
Become a Translator!
|
Remove selected members
|
Eliminar Estudiantes Seleccionados
|
|
03/02/08 11:08 PM
|
elena de miguel
|
Become a Translator!
|
Completed
|
Terminado
|
|
03/11/08 10:29 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
none
|
ninguno
|
LDEV-4644
|
12/28/18 12:22 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Added outcomes
|
Objetivos añadidos
|
LDEV-4644
|
12/28/18 12:22 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Search and select by outcome name or code
|
Busque y seleccione objetivo por título o código
|
LDEV-4644
|
12/28/18 12:22 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Move to activity has finished processing. Please check the learner's progress bar for their current activity.
|
La finalización forzada ha terminado de procesar. Por favor verifique el progreso del estudiante en la pestaña de estudiantes.
|
|
03/20/10 08:54 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Move to activity stopped at a grouping activity "{0}" due to system error.
|
La finalización forzada ha sido detenida en la actividad de grupo "{0}" debido a un error de sistema.
|
|
03/20/10 08:54 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Move to activity stopped at a gate "{0}" that cannot be opened.
|
La finalización forzada ha sido detenida en la actividad puerta "{0}" porque esta no se ha abierto.
|
|
03/20/10 08:54 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
In progress
|
En progreso
|
LDEV-4061
|
12/09/16 07:56 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Not started
|
Sin comenzar
|
LDEV-4061
|
12/09/16 07:56 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Completed
|
Finalizado
|
LDEV-4061
|
12/09/16 07:56 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Do you want to add all learners to the class?
|
¿Desea agregar a todos los estudiantes en la clase?
|
LDEV-4086
|
12/09/16 07:56 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Condition gate
|
Puerta Condicional
|
|
09/30/08 07:27 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
All learners were added to the class
|
Todos los estudiantes han sido agregados a la lección
|
LDEV-4086
|
12/09/16 07:56 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Add all
|
Agregar a todos
|
LDEV-4086
|
12/09/16 07:56 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
The instructor has moved you to another activity.
|
El instructor le ha movido a otra actividad.
|
LDEV-3765
|
12/09/16 07:56 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Lesson
|
Lección
|
|
07/04/13 04:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
You may open the gate for the whole class
|
Usted puede abrir la puerta para toda la clase
|
|
10/29/08 10:20 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Allow to pass
|
Dejar pasar
|
|
10/29/08 10:26 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Forbidden to pass
|
Acceso denegado
|
|
10/29/08 10:26 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Waiting at the gate
|
Esperando en la puerta
|
|
10/29/08 10:26 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Allowed to pass
|
Acceso permitido
|
|
10/29/08 10:26 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
You may allow a single learner to pass the gate
|
Usted puede habilitar acceso para estudiantes individuales
|
|
10/29/08 10:27 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Status:
|
Estado:
|
|
11/04/08 12:40 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Group functions:
|
Funciones de grupo:
|
|
11/04/08 12:40 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Change group name
|
Cambiar nombre del grupo
|
|
11/04/08 12:40 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Learners
|
Estudiantes
|
|
11/04/08 12:40 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Enter new name:
|
Ingrese nuevo nombre
|
|
11/04/08 12:40 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Delete group
|
Borrar grupo
|
|
11/04/08 12:40 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Are you sure you want to delete this group?
|
¿Esta seguro que desea borrar este grupo?
|
|
11/04/08 12:40 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
OK
|
OK
|
|
11/04/08 12:40 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Cancel
|
Cancelar
|
|
11/04/08 12:40 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
No
|
No
|
|
11/04/08 12:40 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Because some learners have already entered this grouping activity, it will only be possible to add new learners to groups. Learners can not be removed from groups. Once a learner is added to a group, the action can not be undone.
|
Debido a que algunos estudiantes ya se encuentran en la actividad de grupo, solo podrá añadir estudiantes a los grupos. Estudiantes no podrán ser removidos de los grupos. Por lo tanto una vez que un estudiante se agrega a un grupo no podrá ser removido.
|
|
11/06/08 10:52 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Because some learners have already entered this branching activity, it will only be possible to add new learners to branches. Learners can not be removed from branches, therefore, once a learner is added to a branch, the action can not be undone.
|
Debido a que algunos estudiantes ya han entrado en la actividad de ramificación, solo será posible añadir estudiantes a las ramas. Los estudiantes ya añadidos, no podrán ser removidos de la rama a la que han entrado una vez que hayan ingresado a la misma.
|
|
11/06/08 10:52 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Place the lesson participants in their groups. Initially you can add and remove learners, but once a groups is used (that is, a participant starts an activity that uses the grouping) you will not be able to remove learners from it. Even if a group is in use you can still add learners. The changes are saved immediately.
|
Para crear un group, simplemente presione el botón de "+". Para remover un grupo en el botón de "'-". Para asignar estudiantes a grupos, tome el nombre del estudiante y arrastrelo al grupo deseado. Los cambios serán guardados ni bien se realizen.
|
|
11/06/08 11:02 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Learners gives a learner by learner view of lesson progression. More learners are available via paging.
|
<b>Estudiantes</b> muestra el desglose de progreso por cada estudiante.
|
LDEV-4239
|
05/20/18 09:23 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Learning outcomes
|
Objetivos de aprendizaje
|
LDEV-4644
|
12/28/18 12:22 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Turn on to sort the completed learners first or turn off to sort alphabetically.
|
Active para ordenar en función del finalización o desactive para ordenar alfabéticamente.
|
LDEV-4239
|
05/20/18 09:23 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
10 pages back
|
10 páginas atrás
|
LDEV-3599
|
11/11/15 11:14 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
The learner has not started the lesson yet
|
No ha comenzado con la lección.
|
LDEV-3600
|
11/09/15 01:14 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Save
|
Guardar
|
LDEV-3021
|
11/09/15 01:20 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Download the grades in an Excel (.xlsx) spreadsheet.
|
Descargue las calificaciones en una hoja de cálculo de Excel (.xlsx).
|
LDEV-4239
|
05/20/18 09:23 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
10 pages forward
|
10 páginas hacia adelante
|
LDEV-3599
|
11/11/15 11:14 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Previous page
|
Pagina anterior
|
LDEV-3599
|
11/11/15 11:14 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Release marks
|
Presentar puntaje a estudiantes
|
LDEV-4239
|
05/20/18 09:24 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
View the entries in the learner's journal. These are entries are made in Learner, using the Save to Journal option in the Notebook.
|
Ver las entradas en el diario del estudiante.
|
LDEV-4239
|
05/20/18 09:28 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Enable/Disable the marks being shown to learners
|
Habilitar/Deshabilitar para mostrar puntaje a estudiantes
|
LDEV-4239
|
05/20/18 09:28 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Click on Display activity scores on completion to allow learners to see their activity scores when they finish a lesson. Click again to disable.
|
Haga clic en <b>Mostrar puntajes de actividad al finalizar</b> para que los estudiantes vean sus puntajes de actividad cuando finalicen una lección. Haga clic de nuevo para deshabilitar.
|
LDEV-4487
|
05/20/18 09:23 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Show/hide some of the date columns in the grids to make it easier to read.
|
Mostrar/Esconder las columnas de fechas.
|
LDEV-4239
|
05/20/18 09:28 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Please add your first two dates and then a list can be generated.
|
Añada las dos primeras fechas para generar la lista.
|
LDEV-4274
|
05/20/18 09:28 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Would you like to generate a list of dates based on your first two dates? You can then select from the list.
|
¿Quisiera generar la lista de fechas basado en las fechas ingresadas? Podrá luego seleccionarlas en la lista generada
|
LDEV-4274
|
05/20/18 09:28 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Set up the dates to automatically send emails with a summary of learners progress to all monitors for this lesson.
|
Configure las fechas para enviar automáticamente correos electrónicos con un resumen del progreso de los estudiantes a todos los tutores de esta lección.
|
LDEV-4274
|
05/20/18 09:28 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Haven't finished these lessons
|
No han terminado estas lecciones
|
LDEV-2819
|
03/01/12 05:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: This grouping activity is used for branching. Groups can therefore not be added or deleted.
|
Esta activifad de grupo se utiliza en una o más ramificaciones. Por lo tanto los grupos no se pueden modificar o borrar. Sin embargo, estudiantes pueden ser asignados a grupos. Para realizar esto, simplemente tome el nombre del estudiante y superponga el mismo sobre el grupo a asignarlo. Los cambios serán guardados inmediatamente.
|
|
11/27/08 08:58 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
You are presently in group view mode. Groups can not be modified.
|
Viendo grupos. La asignación de estudiantes a grupos no se puede modificar.
|
|
11/27/08 08:58 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Show Weights
|
Mostrar ponderaciones
|
LDEV-4415
|
05/21/18 05:34 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Show/hide the activity weights used for marking this lesson.
|
Mostrar/esconder la ponderación utilizada por cada actividad
|
LDEV-4415
|
05/21/18 05:34 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Suspended or Disabled lessons are lessons that have been disabled by a monitor. Learners cannot see but not access disabled lessons. Learners currently in the lesson (with a learner window open) can progress through the lesson.
|
Las lecciones <b>suspendidas o deshabilitadas</b> son lecciones que un tutor ha deshabilitado. Los estudiantes pueden ver pero no tienen acceso a las lecciones deshabilitadas. Los estudiantes actualmente en la clase (con una ventana de aprendizaje abierta) pueden avanzar a lo largo de la lección.
|
LDEV-4239
|
05/20/18 08:58 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Click on Presence and Instant Messaging again to disable.
|
Haga clic en Presencia y Mensajería instantánea de nuevo para deshabilitar opción.
|
LDEV-4239
|
05/20/18 08:58 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Show average
|
Mostrar promedio
|
|
03/10/09 06:32 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Search
|
Buscar
|
|
03/10/09 06:32 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Learner
|
Estudiante
|
|
03/10/09 06:32 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
More
|
Más
|
LDEV-4239
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
No learner data.
|
No hay información sobre estudiantes todavia.
|
|
04/20/09 11:05 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Not completed
|
Sin finalizar
|
LDEV-4301
|
04/05/17 02:33 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
iRA responses for
|
Respuestas de iRAT
|
LDEV-4520
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
tRA responses for
|
Respuestast tRAT
|
LDEV-4520
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Current leader:
|
Líder
|
LDEV-4520
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
View forum
|
Ver foro
|
LDEV-4520
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
No learners in group.
|
No hay estudiantes en el grupo.
|
LDEV-4484
|
05/20/18 08:29 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Lesson finishes {0}
|
La lección termina {0}
|
LDEV-4477
|
05/20/18 08:29 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Lesson starts {0}
|
La lección comienza {0}
|
LDEV-4477
|
05/20/18 08:29 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Disable now
|
Deshabilitar ahora
|
LDEV-4477
|
05/20/18 08:29 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Disable the lesson immediately
|
Deshabilitar la lección de inmediato
|
LDEV-4477
|
05/20/18 08:29 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Now learners can see their activity scores on lesson completion.
|
Ahora los estudiantes pueden ver sus puntajes de actividad al completar la lección.
|
LDEV-4487
|
05/20/18 08:29 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
AEs
|
Ejercicios de aplicación
|
LDEV-4520
|
05/20/18 08:29 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Leader has been successfully changed
|
El líder ha sido cambiado
|
LDEV-4520
|
05/20/18 08:29 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Now learners can not see their activity scores on lesson completion.
|
Ahora los estudiantes no pueden ver sus puntajes de actividad al completar la lección.
|
LDEV-4487
|
05/20/18 08:29 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Switch to regular monitor
|
Cambiar a seguimiento regular
|
LDEV-4520
|
05/20/18 08:29 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Lesson description shown to the learner when the lesson is launched. It may be changed with the Lesson Introduction button below.
|
Descripción de la lección que se muestra al estudiantes cuando se inicia la lección. Se puede cambiar con el botón de introducción de lección.
|
LDEV-4487
|
05/20/18 08:29 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Change the lesson description (shown above). This description is shown to the learner when the lesson is launched.
|
Cambia la descripción de la lección (mostrada arriba). Esta descripción se muestra al estudiante cuando se inicia la lección.
|
LDEV-4487
|
05/20/18 08:29 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Burning Qs
|
Apelaciónes
|
LDEV-4520
|
05/20/18 08:29 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Note that the leader change only will take place for the activities in which the existing leader has not been set or commenced.
|
Tenga en cuenta que el cambio de líder solo tendrá lugar para las actividades en las que el líder existente no se haya establecido o iniciado.
|
LDEV-4520
|
05/20/18 08:29 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Peer Review
|
Evaluación de pares
|
LDEV-4537
|
05/20/18 08:29 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Graph showing the proportion of learners who have not started the lesson, are in progress or have completed the lesson. Hover over the graph sections to see the percentages.
|
El gráfico muestra la proporción de estudiantes que no han comenzado la lección, los que están en progreso o han completado la lección. Desplácese sobre las secciones de gráfico para ver los porcentajes.
|
LDEV-4239
|
05/20/18 08:43 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
[put message here]
|
[Poner el mensaje aquí]
|
LDEV-2802
|
03/19/12 10:50 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Reports will be emailed on:
|
Los informes serán enviados por correo electrónico el:
|
LDEV-4274
|
05/20/18 08:43 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Double click on any activity to see the details for that activity.
|
Haga doble clic en cualquier actividad para ver los detalles de esa actividad.
|
LDEV-4239
|
05/20/18 08:43 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Lesson: {0} ({1})
|
Lección: {0} ({1})
|
LDEV-2802
|
03/19/12 10:50 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
View and Move Learners
|
Ver y mover a los estudiantes
|
LDEV-4239
|
05/20/18 08:43 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Hello,
|
Hola,
|
LDEV-2802
|
03/19/12 10:50 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
[put message here]
|
[Poner el mensaje aquí]
|
LDEV-2802
|
03/19/12 10:50 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
How many dates would you like generated?
|
¿Cuántas fechas desearía generar?
|
LDEV-4274
|
05/20/18 08:43 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Generate date list
|
Generar lista de fechas
|
LDEV-4274
|
05/20/18 08:43 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Progress reports
|
Informes de progreso
|
LDEV-4274
|
05/20/18 08:43 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Tour
|
Tutorial
|
LDEV-4239
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
# of Learners
|
# de estudiantes
|
LDEV-4274
|
05/20/18 08:43 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Countdown Timer
|
Contador regresivo
|
LDEV-4602
|
08/13/18 12:30 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Enable lesson intro
|
Habilitar introducción de la lección
|
LDEV-2829
|
03/19/12 05:51 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Overall learner's progress
|
Progreso general del estudiante
|
LDEV-4274
|
05/20/18 08:43 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Email learners progress reports
|
Enviar con correo electrónico informes de progreso
|
LDEV-4274
|
05/20/18 08:43 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Schedule progress reports
|
Programa informes de progreso
|
LDEV-4274
|
05/20/18 08:43 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Date:
|
Fecha:
|
LDEV-4274
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Display design image
|
Muestra la imagen de diseño
|
LDEV-2829
|
03/19/12 05:51 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Selected date is in the past.
|
La fecha seleccionada es en el pasado.
|
LDEV-4274
|
05/20/18 08:43 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Lesson "{0}" ({1}) removed permanently.
|
Lección "{0}" ({1}) ha sido eliminada en forma permanentemente.
|
LDEV-4412
|
05/20/18 08:43 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Updates the screen.
|
Actualiza pantalla
|
LDEV-4239
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Lesson "{0}" ({1}) status changed from "{2}" to "{3}"
|
El estado de la lección "{0}" ({1}) cambió de "{2}" a "{3}"
|
LDEV-4420
|
05/20/18 08:43 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Enter countdown time:
|
Ingrese el tiempo de cuenta regresiva:
|
LDEV-4602
|
08/13/18 12:30 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Schedule lesson to be disabled at a future time
|
Programe la lección para ser deshabilitada en el futuro
|
LDEV-4477
|
05/20/18 08:43 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Display activity scores on completion
|
Mostrar puntajes de cada actividad al finalizar
|
LDEV-4487
|
05/20/18 08:43 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Send
|
Enviar
|
LDEV-2802
|
02/17/12 02:00 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Start
|
Comenzar
|
LDEV-4602
|
08/13/18 12:30 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
End Tour
|
Finalizar tutorial
|
LDEV-4239
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Tab Selection
|
Pestaña seleccionar
|
LDEV-4239
|
05/20/18 08:58 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Gate
|
Puerta
|
LDEV-4274
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Lesson gives the overall lesson details.
|
<b>Lección</b> proporciona los detalles generales de la leccioón
|
LDEV-4239
|
05/20/18 08:58 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Learners shows the details about each learner.
|
<b>Estudiantes</b> muestran los detalles de progreso de cada estudiante.
|
LDEV-4239
|
05/20/18 08:58 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Started or Activated lessons are available for learners to participate in.
|
Las lecciones <b>iniciadas o activadas</b> están disponibles para que los estudiantes participen.
|
LDEV-4239
|
05/20/18 08:58 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Hello,
|
Hola,
|
LDEV-2802
|
03/19/12 10:50 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Add or Remove learners from the lesson.
|
Agregar o eliminar estudiantes de la lección.
|
LDEV-4239
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Blue circles indicate activities which have been completed by the learner.
|
Los círculos azules indican actividades que el estudiante ya ha completado.
|
LDEV-4239
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Click on the current status to change the status. The lesson can be Started, Suspended, Archived or Removed.
|
Haga clic en el estado actual para cambiar su estado. La lección puede tener los siguientes estados: Iniciada, Suspendida, Archivada o Eliminada.
|
LDEV-4239
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Gradebook
|
Calificaciones
|
LDEV-4334
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Add date
|
Añadir fecha
|
LDEV-4274
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
By this date:
|
Para esta fecha:
|
LDEV-2802
|
02/19/12 03:13 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Emails have been successfully scheduled to be sent on specified date.
|
Los correos electrónicos han sido exitosamente programados para ser enviado en la fecha especificada.
|
LDEV-2802
|
02/19/12 03:13 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
List of scheduled emails
|
Lista de e-mails programados
|
LDEV-2802
|
02/19/12 03:13 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Scheduled date
|
Fecha prevista
|
LDEV-2802
|
02/19/12 03:13 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Notify learners that
|
Notificar a los estudiantes que
|
LDEV-2802
|
02/19/12 03:13 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Back to notifications
|
Volver a notificaciones
|
LDEV-2802
|
02/19/12 03:13 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Now
|
Ahora
|
LDEV-2802
|
02/19/12 03:13 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Schedule
|
Programar
|
LDEV-2802
|
02/19/12 03:13 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Schedule
|
Programar
|
LDEV-2802
|
02/19/12 03:13 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Choose a date when you want the message to be delivered. Note that the message will be sent to the learners that fulfil the criteria at the scheduled date.
|
Elija una fecha en la que desea que el mensaje sea enviado. Tenga en cuenta que el mensaje será enviado a los usuarios que cumplan los criterios en la fecha programada.
|
LDEV-2802
|
02/19/12 03:13 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Red squares indicate the current position of the learner in the lesson.
|
Los cuadrados rojos indican la posición actual del estudiante en la lección.
|
LDEV-4239
|
05/22/18 07:10 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: This area shows the number of learners who have started the lesson so far, and the total number of learners who are able to access it.
|
Esta área muestra la cantidad de estudiantes que han comenzado la lección y el número total inscripto.
|
LDEV-4239
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Display the learners in the class. From the resulting learner list you can email a particular learner.
|
Muestra a los estudiantes en la clase. De esta lista, puede enviar un correo electrónico a un estudiante en particular.
|
LDEV-4239
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Grades by activity
|
Puntaje por actividad
|
LDEV-4239
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Send an email notification to one or more learners. Notifications can be scheduled for later sending.
|
Enviar una notificación por correo electrónico a uno o más estudiantes. Las notificaciones se pueden programar para enviar en una fecha más adelante.
|
LDEV-4239
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Completed Learners
|
Estudiantes que han finalizado
|
LDEV-4239
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Unknown
|
Desconocido
|
LDEV-4274
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Started learners / total learners
|
Estudiantes que han comenzado / total de estudiantes
|
LDEV-4327
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Yes
|
Sí
|
|
02/20/10 05:40 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Green triangles represent activities not yet reached.
|
Los triángulos verdes representan actividades aún no alcanzadas.
|
LDEV-4239
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
This function is disabled while the tour is running.
|
Esta función no está disponible durante el tutorial
|
LDEV-4239
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Gradebook shows the marks for each learner.
|
<b>Calificaciones</b> muestra los puntajes de cada estudiante
|
LDEV-4334
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Grades by learner
|
Puntaje por estudiante
|
LDEV-4239
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
View each learner in the lesson and their overall mark. Click on the + to see the details for individual activities.
|
Vea a cada estudiante en la lección y su puntaje general. Haga clic en para ver los detalles de las actividades individuales.
|
LDEV-4239
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
View the average marks for each activity. Click on the + to see the details for learners.
|
Ver puntaje promedio para cada actividad. Haga clic en + para ver los detalles para los estudiantes.
|
LDEV-4239
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Export
|
Exportar
|
LDEV-4239
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Show chart
|
Mostrar gráfico
|
LDEV-4239
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Show/hide a graph of the marks.
|
Muestra / oculta un gráfico.
|
LDEV-4239
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Show dates
|
Mostrar fechas
|
LDEV-4239
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Chart
|
Gráfico
|
LDEV-4239
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Email reports
|
Enviar informe via correo electrónico
|
LDEV-4274
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Send now
|
Enviar ahora
|
LDEV-4274
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Schedule reports
|
Programar informes
|
LDEV-4274
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
LAMS lesson progress: {0}
|
El progreso de la lección LAMS: {0}
|
LDEV-4274
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
[0] email(s) sent.
|
[0] correo(s) enviado(s)
|
LDEV-4274
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Exported on:
|
Exportado el:
|
LDEV-4274
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Send the current learners progress report by email to yourself only now?
|
¿Enviar el informe de progreso de los estudiantes por correo electrónico a usted solomente ahora?
|
LDEV-4274
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Please select a date first.
|
Por favor selecciones una fecha primero.
|
LDEV-4274
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Sequence
|
Secuencia
|
|
07/04/13 04:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Learners
|
Estudiantes
|
|
07/04/13 04:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Click on an activity to move learner "[0]" or outside any activity to cancel.
|
Haga clic en la actividad donde quiere depositar a "[0]" o fuera de cualquier actividad que cancelar.
|
|
07/04/13 04:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
learners in total.
|
Estudiantes en total.
|
|
07/04/13 04:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Are you sure you want to move learner "[0]" to the end of lesson?
|
¿Está seguro que desea forzar a "[0]" hasta el final de la lección?
|
|
07/04/13 04:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Are you sure you want to move learner "[0]" to activity "[1]"?
|
¿Está seguro que desea que "[0]" sea enviado a actividad "[1]"?
|
|
07/04/13 04:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
You have dropped the learner "[0]" on either its current or on its completed activity "[1]".
|
Ha depositado a "[0]" en su actividad actual o en una actividad completada "[1]".
|
|
07/04/13 04:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: To move a learner to the end of lesson, drag the learner icon over to this bar.
|
Para obligar a un estudiante hasta el final de la lección, arrastre el icono del estudiante a esta barra.
|
|
07/04/13 04:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Double-click for full list
|
Haga doble clic para ver la lista completa.
|
|
07/04/13 04:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Finished Learners: [0] of [1]
|
Estudiantes finalizados: [0] de [1]
|
|
07/04/13 04:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
End of lesson
|
Fin de la lección
|
|
07/04/13 04:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Sort
|
Ordenar
|
|
07/04/13 04:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Learners without a branch
|
Estudiantes que no tienen asignada una rama
|
|
09/12/13 05:12 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
View learner
|
Ver estudiante
|
|
07/04/13 04:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Close
|
Cerrar
|
|
07/04/13 04:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Help
|
Ayuda
|
|
07/04/13 04:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Move learner to...
|
Mover estudiante a...
|
|
09/12/13 05:13 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Some problems occurred while sending emails. Please, contact your system administrator.
|
Han ocurrido errores al enviar mensajes. Por favor, contacta al administrador de sistema.
|
LDEV-4274
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Email sent by automatically by LAMS on scheduled request
|
Correo electrónico enviado por LAMS automáticamente a petición programada
|
LDEV-4274
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Activity
|
Actividad
|
LDEV-4274
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Status
|
Estado
|
LDEV-4274
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Email a summary of the learners progress to yourself immediately.
|
Enviar por correo electrónico un resumen del progreso de los estudiantes a usted mismo de inmediato.
|
LDEV-4274
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Reschedule
|
Reprogramar
|
LDEV-4477
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Choose activity
|
Seleccione actividad
|
LDEV-2802
|
02/17/12 02:00 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Lesson name
|
Nombre de la lección
|
LDEV-2802
|
02/17/12 02:00 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
TBL Monitor
|
Seguimiento TBL
|
LDEV-4520
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Teams
|
Equipos
|
LDEV-4520
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Notify learners that:
|
Notificar a los estudiantes que:
|
LDEV-2802
|
02/17/12 02:00 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Lesson notifications: {0}
|
Notificaciones para lecciónes
|
LDEV-2802
|
02/17/12 02:00 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Course notifications: {0}
|
Notificaciones para cursos
|
LDEV-2802
|
02/17/12 02:00 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
User name [login]
|
Nombre de usuario [login]
|
LDEV-2802
|
02/17/12 02:00 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Gates
|
Puertas
|
LDEV-4520
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
iRA
|
iRAT
|
LDEV-4520
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
tRA
|
tRAT
|
LDEV-4520
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Forum
|
Foro
|
LDEV-4520
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Sequence
|
Secuencia
|
LDEV-4520
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Design
|
Diseño
|
LDEV-4520
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Refresh
|
Actualizar
|
LDEV-4520
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Attendance
|
Asistencia
|
LDEV-4520
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Comparison
|
Comparación
|
LDEV-4520
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Are assigned to this lesson
|
Estan asignados a esta lección
|
LDEV-2802
|
02/17/12 02:00 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Have finished this lesson
|
Han terminado esta lección
|
LDEV-2802
|
02/17/12 02:00 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Change leader
|
Cambiar líder
|
LDEV-4520
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Haven't finished this lesson
|
No han terminado esta lección
|
LDEV-2802
|
02/17/12 02:00 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Bar chart
|
Gráfico de barras
|
LDEV-4520
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Score
|
Puntaje
|
LDEV-4520
|
05/20/18 08:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Haven't started this lesson
|
No han comenzado esta lección
|
LDEV-2802
|
02/17/12 02:00 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Have started this lesson
|
Han comenzado esta lección
|
LDEV-2802
|
02/17/12 02:00 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Haven't reached particular activity
|
No han alcanzado una actividad en particular
|
LDEV-2802
|
02/17/12 02:00 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Have X days to deadline
|
Les faltan X dias para la fecha límite
|
LDEV-2802
|
02/17/12 02:00 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Have finished a particular lesson
|
Han terminado una lección en particular
|
LDEV-2802
|
02/17/12 02:00 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Haven't started a particular lesson
|
No han empezado una lección en particular
|
LDEV-2802
|
02/17/12 02:00 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Haven't started any lessons
|
No han comenzado ninguna lección
|
LDEV-2802
|
02/17/12 02:00 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Have finished these lessons
|
Han terminado estas lecciones
|
LDEV-2802
|
02/17/12 02:00 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Choose number of days to deadline
|
Seleccione numero de dias para fecha límite
|
LDEV-2802
|
02/17/12 02:00 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
LAMS notification
|
Notificación LAMS
|
LDEV-2802
|
02/17/12 02:00 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Choose lesson
|
Seleccione lección
|
LDEV-2802
|
02/17/12 02:00 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Choose lessons
|
Seleccione lecciones
|
LDEV-2802
|
02/17/12 02:00 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
LAMS notification
|
Notificación LAMS
|
LDEV-2802
|
02/17/12 02:00 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Emails have been successfully sent to selected learners.
|
Los correos electrónicos han sido enviados con éxito a los estudiantes seleccionados.
|
LDEV-2802
|
02/17/12 02:00 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Open help page
|
Abrir la página de ayuda
|
|
07/04/13 04:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Reload the latest progress data
|
Actualizar los datos de progreso
|
|
07/04/13 04:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Are you sure you want to remove this learning outcome?
|
¿Está seguro que desea eliminar?
|
LDEV-4786
|
03/27/19 08:27 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Archived lessons do not appear on learner's main screen, but are available for Monitors to view.
|
Las lecciones <b>archivadas</b> no aparecen no son visibles para los estudiantes pero si para los tutores.
|
LDEV-4239
|
05/20/18 09:23 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Removed lessons are removed altogether and cannot be retrieved.
|
Las lecciones <b>eliminadas</b> son borradas totalmente y no pueden ser accedidas.
|
LDEV-4239
|
05/20/18 09:23 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
View the learners' messages using Open IM.
|
Vea los mensajes de los estudiantes usando <b>Mensajería instantánea</b>.
|
LDEV-4239
|
05/20/18 09:23 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
If you have a small number of learners in an activity, hover over each person icon in an activity to find the right learner, then click on the learner to open a view of their current activity or click and drag the icon to move them to another activity.
|
Si tiene un número pequeño de estudiantes en una actividad, coloque el cursor sobre el icono de cada persona en una actividad para encontrar al estudiante correcto. Luego haga clic en el estudiante para abrir una vista de su actividad actual o haga clic y arrastre el icono para moverlo a otra actividad.
|
LDEV-4239
|
05/20/18 09:23 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Moving a learner forward to a new activity marks them as completed in the earlier activity or activities, without the learner completing the activity themselves.
|
Al mover a un alumno hacia una actividad posterior marcará como completados en la actividad o actividades anteriores, sin que el estudiante complete la actividad por sí mismo.
|
LDEV-4239
|
05/20/18 09:23 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Conditions
|
Condiciones
|
LDEV-2782
|
03/14/12 02:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Set the number of days the lesson will be available to learners. After this period the lesson will not longer be shown. If the time should count from the moment the learner starts the lesson, select the option for individual time limit.
|
Establecer el número de días que la lección estará disponible para los estudiantes. Después de este período, la lección ya no será accessible. Si el tiempo debe contar desde el momento en que el estudiante comienza la lección, seleccione la opción de límite de tiempo individual.
|
|
07/04/13 01:27 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
The completed learners appear at the bottom of the screen. To make a learner complete the lesson, click and drag the learner's icon from their current activity to this area at the bottom of the screen.
|
Los estudiantes finalizados aparecen en la parte inferior de la pantalla. Para que un estudiante complete la lección, haga clic y arrastre el ícono del estudiante desde su actividad actual a esta área en la parte inferior de la pantalla.
|
LDEV-4239
|
05/20/18 09:23 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Advanced
|
Otras opciones
|
|
09/12/13 05:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Time limitations
|
Limitaciones de tiempo
|
|
08/26/11 06:04 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Number days:
|
Número de días:
|
|
08/26/11 06:04 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Is this time limit for each individual?
|
¿Es este límite de tiempo para cada individuo?
|
|
08/26/11 06:04 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
The sequence tab allows you to manage where learners are in the lesson or make changes to the lesson design.
|
La pestaña de secuencia le permite visualizar y controlar dónde están los estudiantes en la lección o hacer cambios en el diseño de la misma.
|
LDEV-4239
|
05/22/18 07:07 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Change the lesson design. You can only change the parts not yet accessed by learners, such as adding new activities later in the lesson.
|
Cambia el diseño de la lección. Solo puede cambiar las partes a las que aún no acceden los estudiantes, como agregar nuevas actividades más adelante en la lección.
|
LDEV-4239
|
05/22/18 07:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Sequence gives an overview of the lesson design and is used to access the activities.
|
<b>Sequencia</b> proporciona una visualización general del diseño de la lección y se usa para acceder a las actividades.
|
LDEV-4239
|
05/22/18 07:09 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Sent on
|
Enviado en
|
LDEV-4459
|
04/13/18 06:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Sent to
|
Enviado a
|
LDEV-4459
|
04/13/18 06:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
by {0}
|
por {0}
|
LDEV-4538
|
04/13/18 06:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Monitor Tour
|
Tutorial de Seguimiento
|
LDEV-4239
|
05/20/18 06:01 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Thank you for taking the tour. To restart the tour, click the Tour button again.
|
Gracias por tomar el tutorial. Para reiniciar la visita, haga clic en el botón Tutorial de nuevo.
|
LDEV-4239
|
05/20/18 06:01 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
For further help, click on the More button below.
|
Para obtener más ayuda, haga clic en el botón Más a continuación.
|
LDEV-4239
|
05/20/18 06:01 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
If you have a large number of learners in an activity, click on the group/people icon on the top right of the activity. This will bring up a box allowing you to select one or more learners to move, or to see the current activity view for a particular learner.
|
Si tiene una gran cantidad de estudiantes en una actividad, haga clic en el icono de grupo/personas en la parte superior derecha de la actividad. Esto abrirá un cuadro que le permitirá seleccionar uno o más estudiantes para moverse, o ver la vista de actividad actual para un estudiante en particular.
|
LDEV-4239
|
05/20/18 06:01 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Learner Search
|
Buscar estudiante
|
LDEV-4239
|
05/20/18 06:01 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Enter a first name, last name or login to search for a learner.
|
Ingrese un nombre, apellido o nombre de usuario para buscar un alumno.
|
LDEV-4239
|
05/20/18 06:01 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Live Edit
|
Edición en vivo
|
LDEV-4239
|
05/20/18 06:01 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Sorting
|
Ordenar
|
LDEV-4239
|
05/20/18 06:01 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Export
|
Exportar
|
LDEV-4459
|
05/20/18 06:01 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Notification
|
Notificación
|
LDEV-4459
|
05/20/18 06:01 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Message:
|
Mensaje:
|
LDEV-4459
|
05/20/18 06:01 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Scheduled
|
Programado
|
LDEV-4459
|
05/20/18 06:01 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
learners
|
Estudiantes
|
LDEV-4459
|
05/20/18 06:01 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
End:
|
Fin:
|
LDEV-4601
|
06/20/18 06:40 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Scheduled end date must be after the start date.
|
La fecha de finalización programada debe ser posterior a la fecha de inicio.
|
LDEV-4601
|
06/20/18 06:40 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|