View mark
|
Ver puntaje
|
|
05/22/18 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
No data
|
Sin datos
|
|
05/22/18 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Edit mark
|
Editar puntaje
|
|
05/22/18 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
No
|
No
|
|
05/21/08 02:00 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Forum
|
Foro de discusión
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Value Required
|
Valor requerido
|
|
11/20/16 07:39 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Instructor
|
Instructor
|
|
02/04/07 03:59 AM
|
Gregorio Rodríguez Gomez
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Notebook entry
|
Reflexión
|
|
02/04/07 03:59 AM
|
Gregorio Rodríguez Gomez
|
Become a Translator!
|
Search and select by outcome name or code
|
Busque y seleccione objetivo por título o código
|
LDEV-4644
|
12/28/18 01:30 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Maximum number of characters per posting
|
Número máximo de caracteres por mensaje
|
|
02/04/07 04:21 AM
|
Gregorio Rodríguez Gomez
|
Become a Translator!
|
Allow learners to add attachments
|
Permitir a los estudiante subir archivos adjuntos
|
|
02/04/07 04:23 AM
|
Gregorio Rodríguez Gomez
|
Become a Translator!
|
Topics
|
Temas
|
|
11/27/16 06:03 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Allow learners to create new topics
|
Permitir a los estudiantes crear nuevos temas de discusión
|
|
11/12/10 07:35 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Posting limits
|
Limitación de aportaciones
|
|
03/18/10 05:15 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Allow learners to change their own postings
|
Permite a los estudiantes cambiar sus propios mensajes
|
|
02/04/07 03:56 AM
|
Gregorio Rodríguez Gomez
|
Become a Translator!
|
Number of postings
|
Número de aportaciones
|
|
05/22/18 12:20 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Do you want to close this window without saving?
|
¿Está seguro que desea cerrar esta ventana sin guardar cambios?
|
|
05/21/18 08:35 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
The maximum number of ratings must be greater than its minimum.
|
El máximo numero de evaluaciones debe ser mayor al del mínimo.
|
LDEV-4045
|
11/20/16 07:29 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: View instructions
|
Ver instrucciones
|
|
11/20/16 07:38 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
The maximum number of characters per posting must be greater than minimum.
|
El número máximo de caracteres debe ser mayor al del mínimo.
|
LDEV-4045
|
11/20/16 07:29 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Add a notebook at the end of Forum
|
Añadir reflexión al finalizar actividad.
|
|
05/21/18 08:00 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Online threaded discussion tool (asynchronous).
|
Herramienta para debates asincrónicos.
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Discussion tool useful for long running collaborations and situations where learners are not all on line at the same time.
|
Herramienta para debates muy útil para situaciones y trabajos colaborativos en los que los estudiantes no están conectados todos al mismo tiempo.
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Forum Tool
|
Foro de discusión
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: A medium where ideas and views on a particular issue/topic can be exchanged.
|
Herramienta para foros de discusión, también conocido como tablón de anuncios
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Forum
|
Foro de discusión
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
There is an error with the minimum and/or maximum set for postings. Please check and try again.
|
Se ha encontrado un error con los mínimos y/o máximos de contribuciones. Por favor intente nuevamente.
|
LDEV-4045
|
11/20/16 07:29 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
There is an error with the minimum and/or maximum number of posts per thread.
|
Se ha encontrado un error con el los mínimos y/o máximo de respuestas. Por favor intente nuevamente.
|
LDEV-4045
|
11/20/16 07:29 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Create topic
|
Crear nuevo tema de discusión
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Title
|
Título
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Save
|
Guardar
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Cancel
|
Cancelar
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Allow learners to use rich text editor
|
Utilizar el editor de HTML
|
|
11/20/16 07:36 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Subject
|
Asunto
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Body
|
Mensaje
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Last post
|
Último mensaje
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Author
|
Autor
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Replies
|
Respuestas
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
By
|
De
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Edit Activity
|
Editar Actividad
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Original message
|
Aportación original
|
|
03/18/10 05:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Statistic
|
Estadísticas
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Cancel
|
Cancelar
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Edit
|
Editar
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Mark must be a number
|
La calificación tiene que ser un número entero
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Mark is invalid number format
|
La calificación no es un número entero
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Title can not be blank
|
El asunto no puede omitirse
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Add Message
|
Agregar Mensaje
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Lock when finished
|
No permitir modificaciones una vez finalizada la actividad.
|
|
05/21/18 08:40 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
View Message
|
Ver Mensaje
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Reply Message
|
Responder
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Edit Message
|
Editar
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Subject
|
Asunto
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Body
|
Mensaje
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Attachment
|
Archivo adjunto
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Posted on:
|
Enviado en:
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Thread replies
|
Cadena de respuestas
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Reply
|
Responder
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Open
|
Abrir
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Delete
|
Borrar
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
View
|
Ver
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Edit
|
Editar
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Reply
|
Responder
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Done
|
Terminado
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
New Topic
|
Nuevo tema
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Refresh
|
Actualizar
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Characters left
|
Limite de caracteres
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Instructions
|
Instrucciones
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Upload
|
Subir
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Done
|
Listo
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Submit
|
Enviar
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
On
|
Si
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Off
|
No
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Add
|
Agregar
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Cancel
|
Cancelar
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
The input is invalid number format
|
El valor ingresado tiene un formato invalido
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
The input must be greater than 0
|
El valor ingresado debe ser mayor a cero
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
The following error(s) occurred:
|
Se han producido los siguientes errores:
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Summary
|
Resumen
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Edit Activity
|
Editar Actividad
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Comment
|
Commentario
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Not Available
|
No disponible
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Update mark
|
Actualizar calificación
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Please assign a mark and a comment for the report by
|
Asignar calificación y comentario para el informe
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Session Name
|
Nombre de sesión
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Download marks
|
Descargar calificaciones
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
View forum
|
Ver Foro
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: No session available
|
Sesión no disponible
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Show
|
Mostrar
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Hide
|
Ocultar
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Forum Monitoring
|
Seguimiento
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Statistics
|
Estadísticas
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Save
|
Guardar
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Cancel
|
Cancelar
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Forum Authoring
|
Creación del Foro
|
|
05/01/06 01:47 PM
|
Carlos Marcelo
|
Become a Translator!
|
Marks in {0} have been released.
|
Los puntajes de {0} han sido presentadas a los estudiantes.
|
|
05/21/18 07:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Learners will not be able to post messages after the set date and time.
|
Si se determina una restrición por fecha, los estudiantes no podrán participar del foro después de la misma.
|
|
07/04/13 01:26 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Please wait for the instructor to complete the contents of this activity.
|
Por favor, espere a que el instructor finalice el contenido de esta actividad.
|
|
05/21/18 07:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
instructors
|
los instructores
|
|
05/21/18 07:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
An instructor released marks in a Forum activity in LAMS.\nYour marks are:\n\n{0}\nThis message was sent automatically, please do not reply to it.
|
El instructor ha terminado de calificar las aportaciones del foro.\nSu calificación es:\n\n{0}\nEste mensaje ha sido enviado automaticamente.
|
|
05/21/18 07:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
The maximum number of posts must be greater than or equal to the minimum number of posts.
|
El máximo número de aportaciones tiene que ser mayor o igual que el mínimo
|
|
03/18/10 05:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Subject can not be blank.
|
El título no puede dejarse en blanco.
|
|
10/17/06 07:37 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Try again
|
Actualizar
|
|
05/21/18 06:56 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Close
|
Cerrar
|
|
08/04/06 01:25 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Finish
|
Finalizar
|
LDEV-3026
|
01/10/14 11:17 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Notebook instructions
|
Instrucciones de la reflexión
|
|
05/21/18 08:55 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Maximum:
|
Máximo:
|
|
08/09/06 07:05 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Back to topics
|
Volver al lista de temas.
|
|
11/12/10 07:36 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Minimum:
|
Mínimo:
|
|
08/09/06 07:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
No minimum
|
Sin mínimo
|
|
08/09/06 07:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
No maximum
|
Ilimitados
|
|
08/09/06 07:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Limitation of input characters must be greater zero.
|
La limitacion del número de characteres debe ser mayor a cero
|
|
08/09/06 07:10 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Posts contain certain words
|
Aportaciones que contengan ciertas palabras
|
|
03/18/10 05:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Posts to the first topic contain word "LAMS"
|
Aportaciones que en el primer tema de discusión contengan la palabra "LAMS"
|
|
03/18/10 05:17 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Message subject hidden
|
Ocultar asunto de la aportación
|
|
03/18/10 05:13 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Message body hidden
|
Ocultar cuerpo de la aportación
|
|
03/18/10 05:14 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Please input notebook entry
|
Por favor ingrese su reflexión
|
|
09/24/06 10:59 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Notebook Entry
|
Reflexión
|
|
09/24/06 10:59 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Continue
|
Continuar
|
|
09/24/06 10:59 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Name
|
Nombre
|
|
09/24/06 10:59 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Login
|
Nombre de usuario
|
|
09/24/06 10:59 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: View Notebook entries
|
Ver Reflexión
|
|
09/24/06 10:59 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Message attachment hidden
|
Archivo adjunto escondido
|
|
09/24/06 10:59 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Return to maintain LAMS
|
Volver a página de mantenimiento
|
LDEV-4371
|
07/17/17 08:45 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Save
|
Guardar
|
LDEV-4371
|
07/17/17 08:45 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Don't delete postings when learners are removed from the activity.
|
No borrar publicaciones de los estudiantes cuando estos son removidos de la actividad.
|
LDEV-4371
|
07/17/17 08:45 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Posting options
|
Opciones
|
LDEV-3843
|
06/25/16 07:36 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Notifications
|
Notificaciones
|
LDEV-3843
|
06/25/16 07:36 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Activity completion
|
Al finalizar la actividad
|
LDEV-3843
|
06/25/16 07:37 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Please add at least 1 topic when "allow learners to create new topics" option is off.
|
Debe añadir por lo menos un tema cuando la opción de "Permitir a los estudiantes de crear temas" esta desactivada.
|
|
11/12/10 07:36 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Do you really want to delete this topic?
|
¿Estás seguro que quieres eliminar este tema?
|
|
11/12/10 07:36 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Instructions
|
Instrucciones
|
|
12/20/06 06:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
You have rated {0} postings already.
|
Ha evaluado {0} contribuciones hasta ahora.
|
LDEV-2921
|
12/29/14 07:57 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
The minimum number of characters for your response is {0}.
|
El número mínimo de caracteres de su respuesta es {0}.
|
LDEV-3395
|
12/29/14 07:57 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Body can not be blank.
|
El cuerpo de la aportación no pude dejarse en blanco.
|
|
03/18/10 05:14 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
You need to enter {0} characters more to proceed.
|
Debe ingresar {0} caracteres para poder enviar su respuesta.
|
LDEV-3395
|
12/29/14 07:57 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
There is an error with the minimum and/or maximum set for ratings. Please check and try again.
|
Ha habído un error con el mínimo y/o máximo configurado para evaluciones. Inténtelo nuevamente.
|
LDEV-2921
|
12/29/14 07:57 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Minimum number of characters per posting
|
Número mínimo de caracteres por mensaje
|
LDEV-3395
|
12/29/14 09:47 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Characters required
|
Caracteres requeridos
|
LDEV-3395
|
12/29/14 09:47 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Posts
|
Aportaciones
|
LDEV-3405
|
01/15/15 06:30 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Latest post on
|
Última aportación
|
LDEV-3405
|
01/15/15 06:30 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Replies
|
Respuestas
|
LDEV-3405
|
01/15/15 06:30 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
No notebook entry was added.
|
No hay reflexiones.
|
LDEV-3433
|
02/16/15 08:13 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Posts that...
|
Aportaciones que...
|
|
03/18/10 05:17 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
More posts
|
Más mensajes
|
LDEV-3443
|
03/04/15 06:34 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Date
|
Fecha
|
|
04/17/08 11:00 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
You must contribute at least {0} posts in each topic before finish.
|
Debe contribuir con al menos {0} aportaciones antes de finalizar esta actividad
|
|
03/18/10 05:14 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Comments
|
Comentarios
|
|
04/17/08 11:00 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Loading more posts
|
Cargando más mensajes
|
LDEV-3443
|
03/04/15 06:34 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Maximum posting limitations for this forum is {0} per thread.
|
La limitación máxima de aportaciones para este foro es {0} por hilo.
|
|
03/18/10 05:20 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Marked?
|
¿Evaluado?
|
|
05/12/08 03:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Minimum posting limitations for this forum is {0} per thread.
|
La limitacion mínima de aportaciones para este foro es (0) por hilo.
|
|
03/18/10 05:20 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Maximum posting for this thread is {0}. You have posted {1} message(s).
|
El número máximo de aportaciones para este hilo es de {0}. Usted a hecho {1} aportaciones.
|
|
03/18/10 05:20 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Are you sure you want to remove this learning outcome?
|
¿Está seguro que desea eliminar?
|
LDEV-4786
|
03/27/19 08:26 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
New
|
Nuevos
|
|
08/11/09 08:42 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
On
|
Si
|
|
08/25/08 05:55 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Off
|
No
|
|
08/25/08 05:55 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Advanced settings
|
Opciones Avanzadas
|
|
08/25/08 05:55 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Minimum posting for this thread is {0}. You have posted {1} message(s).
|
El número mínimo de aportaciones para este hilo es de {0}. Usted a hecho {1} aportaciones.
|
|
03/18/10 05:20 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
LAMS: Marks were released
|
LAMS: Calificaciones listas
|
|
09/30/08 07:53 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Forum Settings
|
Configuración de Foros
|
LDEV-4371
|
07/17/17 08:45 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Conditions
|
Condiciones
|
|
10/29/08 09:12 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Please enter conditions for Forum
|
Por favor, ingrese condiciones para el Foro
|
|
10/29/08 09:12 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Conditions
|
Condiciones
|
|
10/29/08 09:12 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Add condition
|
Agregar condición
|
|
10/29/08 09:12 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Conditions
|
Condiciones
|
|
10/29/08 09:12 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Order
|
Orden
|
|
10/29/08 09:12 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
There are no conditions
|
No se encuentran condiciones
|
|
10/29/08 09:12 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Name
|
Nombre
|
|
10/29/08 09:12 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Condition name can not be blank.
|
El nombre de la condición no puede ser dejado en blanco.
|
|
10/29/08 09:12 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Duplicated name. Please choose unique one.
|
El nombre que eligio ya ha sido usado en otra condición. Por favor eliga un nombre único.
|
|
10/29/08 09:12 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
There are no questions selected. Please select at least one.
|
No hay preguntas seleccionadas. Por favor selecciones por lo menos una.
|
|
10/29/08 09:12 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Error creating condition.
|
Error al crear la condición.
|
|
10/29/08 09:12 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
have all these words:
|
contengan todas estas palabras:
|
|
10/29/08 09:12 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
have this exact wording or phrase:
|
contengan exactamente esta frase:
|
|
10/29/08 09:12 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
have one or more of these words:
|
contengan una o más de estas palabras:
|
|
10/29/08 09:12 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
have none of these unwanted words:
|
no contengan ninguna de estas palabras:
|
|
10/29/08 09:12 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Search in these topics:
|
Buscar en estos temas de discusión:
|
|
10/29/08 09:12 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Release marks
|
Presentar puntaje a estudiantes
|
|
05/20/18 09:24 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
View all marks
|
Ver todas las puntuaciones
|
|
05/20/18 09:35 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Next Activity
|
Finalizar
|
|
11/15/08 07:17 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Average message mark
|
Puntaje promedio de aportaciones
|
|
05/20/18 09:35 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Learning outcomes
|
Objetivos de aprendizaje
|
LDEV-4644
|
12/27/18 10:32 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
none
|
ninguno
|
LDEV-4644
|
12/27/18 10:32 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Added outcomes
|
Objetivos añadidos
|
LDEV-4644
|
12/27/18 10:32 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Mark
|
Puntaje de evaluación
|
|
05/20/18 09:35 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Aver mark
|
Puntaje promedio
|
|
05/20/18 09:35 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Marks
|
Puntaje
|
|
05/20/18 09:35 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Activity cannot longer be editted
|
Esta actividad ya no se puede editar
|
LDEV-4054
|
03/27/17 11:47 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
You can only rate up to {0} postings.
|
Puede evaluar hasta {0} contribuciones.
|
LDEV-2921
|
12/29/14 07:57 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
File
|
Archivo
|
LDEV-4237
|
03/27/17 11:48 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Notify learners when marks are released.
|
Notificar a los estudiantes cuando las calificaciones esten listas
|
|
02/19/09 05:29 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Add a notebook at end of forum with the following instructions:
|
Añadir reflexión al final de esta actividad con las siguientes instrucciones:
|
|
05/21/18 08:54 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Note: After you click on "Next Activity" and you come back to this Forum, you won't be able to continue posting.
|
Atención: una vez finalizada esta actividad no podrá hacer cambios.
|
|
05/13/09 12:47 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Search...
|
Buscar...
|
LDEV-3586
|
11/08/15 09:05 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Configuration successfully saved.
|
Cambios han sido guardados
|
LDEV-4371
|
07/17/17 08:45 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Marks have been released
|
Las evaluaciones han sido publicadas
|
LDEV-4621
|
07/07/18 10:57 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Show replies
|
Mostrar respuestas
|
LDEV-3443
|
11/08/15 09:20 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Hide replies
|
Ocultar Respuestas
|
LDEV-3443
|
11/08/15 09:20 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Show/Hide replies
|
Mostrar/Ocultar Respuestas
|
LDEV-3443
|
11/08/15 09:20 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Please complete or cancel the current reply before starting a new reply.
|
Por favor, completar o cancelar la respuesta actual antes de iniciar una nueva respuesta.
|
LDEV-3443
|
11/08/15 09:20 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Please complete or cancel the current edit before starting a new edit.
|
Por favor, completar o cancelar la edición actual antes de comenzar una nueva edición.
|
LDEV-3443
|
11/08/15 09:20 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Your changes have been saved but cannot be redisplayed. Please select refresh to reload the forum messages.
|
Sus cambios se han guardado, pero no pueden ser mostrado de nuevo. Por favor, seleccione Actualizar para volver a cargar los mensajes del foro.
|
LDEV-3443
|
11/08/15 09:20 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Uploaded file must not be executable and not exceed size of {0}
|
El archivo subido no debe ser ejecutable y no exceder el tamaño de {0}
|
LDEV-2415
|
02/21/12 06:00 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Yes
|
Sí
|
|
02/19/10 09:49 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Up
|
Arriba
|
|
02/20/10 05:03 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Down
|
Abajo
|
|
02/20/10 05:03 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Started by
|
Por
|
|
03/15/10 06:04 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Notebook Entries
|
Reflexiones de estudiante
|
|
07/04/13 01:27 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Posting limitations for this forum: Minimum {0} and Maximum {1} per thread.
|
Límite de aportaciones en este foro: mínimo {0} y máximo {1} por hilo.
|
|
03/18/10 05:06 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Posting for this thread: Minimum {0} and Maximum {1}. You have posted {2} message(s).
|
Aportaciones en este hilo: mínimo {0} y máximo {1}. Usted ha enviado {2} aportacion(es).
|
|
03/18/10 05:07 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
For the message titled "{0}" posted on {1} the mark is {2}. \n
|
La aportación titulada "{0}" enviado en {1} ha sido calificado: {2}. \n
|
|
03/18/10 05:09 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
The instructor has set this activity not to allow postings after you have finished it. As you are returning to this Forum again, you are able to see all threads but not allow to post anymore.
|
El instructor ha configurado este Foro para que una vez finalizado el mismo, no se pueda continuar añadiendo aportaciones. Como usted ha retornado, no podrá agregar nuevas aportaciones.
|
|
03/18/10 05:09 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
# of Msg
|
Número de aportaciones
|
|
03/18/10 05:10 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
View topic
|
Ver aportaciones
|
|
03/18/10 05:11 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
# of total message
|
Total de aportaciones
|
|
03/18/10 05:11 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
provides following posts:
|
Siguientes aportaciones
|
|
03/18/10 05:13 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Rating limitation: minimum {0} and maximum {1}.
|
Límite para evaluar: mínimo {0} y máximo {1}.
|
LDEV-2921
|
12/29/14 07:57 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
You must rate at least {0} postings.
|
Debe evaluar por lo menos {0} contribución.
|
LDEV-2921
|
12/29/14 07:57 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Uploaded file exceeded maximum size: {0}
|
El archivo subido excede el tamaño máximo: {0}
|
LDEV-2415
|
02/15/12 03:59 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Uploaded file is executable
|
Subido archivo es ejecutable
|
LDEV-2415
|
02/15/12 03:59 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
On new postings send email to:
|
En las nuevas publicaciones que envíe un correo a:
|
|
10/28/10 04:03 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
learners
|
los estudiantes
|
|
10/28/10 04:03 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Forum: {0}
|
Foro: {0}
|
|
10/28/10 04:03 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
{0}:\n{1}\n\n-- email sent automatically by LAMS
|
{0}: \n {1}\n\n - correo electrónico enviado automáticamente por LAMS
|
|
10/28/10 04:03 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Number of posts per learner per thread.
|
Número de aportaciones por estudiante por hilo.
|
|
07/04/13 01:27 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Each learner's posts sent in the Forum
|
Mensaje de cada estudiante en el foro
|
LDEV-2374
|
07/04/13 01:27 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Notification
|
Notificación
|
|
01/02/12 02:50 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
{0} / {1} votes
|
{0} / {1} votos
|
|
03/03/11 04:45 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Allow learners to rate each other's postings
|
Permitir a los estudiantes valuar las contribuciones de otros
|
|
03/03/11 04:45 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Deadline
|
Restricción por fecha
|
|
01/02/12 02:50 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Date/time:
|
Fecha y hora:
|
|
01/02/12 02:50 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Set restriction
|
Activar restricción
|
|
01/02/12 02:50 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Remove restriction
|
Desactivar restricción
|
|
01/02/12 02:50 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: For this activity, the instructor fixed a deadline until {0}. After this time this activity will not be available.
|
Después de {0} no se podrá participar del foro.
|
|
01/02/12 02:50 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Deadline has been set
|
Restricción de fecha activada
|
|
01/02/12 02:50 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Deadline has been removed
|
Restricción de fecha desactivada
|
|
01/02/12 02:50 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Basic
|
Contenido
|
|
05/19/18 09:17 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Basic
|
Contenido
|
|
05/19/18 09:17 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Advanced
|
Configuración
|
|
05/19/18 09:19 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Advanced
|
Configuración
|
|
05/19/18 09:19 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Post anonymously
|
Publicar anónimamente
|
LDEV-4559
|
05/20/18 12:40 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Anonymous
|
Anonimo
|
LDEV-4559
|
05/20/18 12:40 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Turn on "Post anonymously" to hide your name from other learners. Teachers will still be able to see your name.
|
Seleccione "Publicar anónimamente" si quiere esconder su nombre a otros estudiantes. El instructor aún podrá ver su nombre.
|
LDEV-4459
|
05/20/18 12:40 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Enable anonymous posts
|
Habilitar mensajes anónimos
|
LDEV-4559
|
05/20/18 12:41 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|