Site name
|
Nombre del sitio
|
LDEV-3961
|
10/01/16 10:49 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Results per page
|
Resultados por página
|
|
12/04/06 09:29 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Login
|
Login
|
LDEV-4519
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Learner Entry
|
Entrada de estudiantes
|
LDEV-4501
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Unknown
|
Otros
|
LDEV-4501
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Changes Made By
|
Cambios realizados por
|
LDEV-4501
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Changes Made To
|
Cambios realizados a
|
LDEV-4501
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Delete all lessons
|
Eliminar todas las lecciones
|
LDEV-4485
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Import
|
Importar
|
|
12/03/06 05:41 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Use this screen to bulk import users using an Excel spreadsheet.
|
Puede importar usuarios usando la plantilla de Excel
|
|
12/03/06 05:41 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Click the help icon above for more information.
|
Utilize el boton de ayudar para más información
|
|
12/03/06 05:41 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Changed {0} for course: {1} from: {2} to: {3}
|
Cambiar {0} de organización: {1} de: {2} para: {3}
|
|
12/03/06 05:41 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Deleting...
|
Eliminando...
|
LDEV-4485
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Number of remaining / total lessons:
|
Cantidad de lecciones restantes / total:
|
LDEV-4485
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Update login page text:
|
Actualize el texto que se visualizará en la página de entrada:
|
|
03/06/17 05:23 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Removed
|
Eliminado
|
|
03/02/08 11:24 PM
|
elena de miguel
|
Become a Translator!
|
User has no associated data and can be safely removed.
|
El usuario no tiene información asociada y puede eliminado
|
|
03/02/08 11:24 PM
|
elena de miguel
|
Become a Translator!
|
Remove
|
Eliminar
|
|
03/02/08 11:22 PM
|
elena de miguel
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Add/Remove users
|
Agregar/Eliminar Usuarios
|
|
03/02/08 11:22 PM
|
elena de miguel
|
Become a Translator!
|
This user has lesson and/or sequence data associated with it and cannot be deleted.
|
Este usuario tiene lecciones o información asociada y no puede ser eliminado.
|
|
03/02/08 11:22 PM
|
elena de miguel
|
Become a Translator!
|
You do not have the required privileges to perform this action.
|
No tiene suficientes privilegios para ejecutar esta acción.
|
|
10/09/07 12:29 PM
|
Gregorio Rodríguez Gomez
|
Become a Translator!
|
learning libraries in total
|
Actividades totales de aprendizaje
|
|
10/09/07 12:30 PM
|
Gregorio Rodríguez Gomez
|
Become a Translator!
|
Configure staff
|
Configurar tutores
|
|
03/13/10 09:40 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Live Edit
|
Edición en vivo
|
LDEV-4564
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
No data found
|
Sin datos
|
LDEV-4573
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Global roles
|
Roles Globales
|
|
11/24/06 02:28 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Password cannot be empty.
|
La contraseña no puede estar vacía.
|
LDEV-4023
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
User data validation
|
Validación de los datos del usuario
|
LDEV-3219
|
04/18/14 04:38 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Enforce username validation (only alphanumeric, hyphen (-), underscore (_), period (.), at sign (@) and single quote (') allowed)
|
Forzar la validación del nombre de usuario (sólo se permiten caracteres alfanuméricos, el guión (-), guión bajo (_), punto (.), signo de arroba (@) y la comilla simple ('))
|
LDEV-3219
|
04/18/14 04:38 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Enforce first and last name validation (only letters, hypen (-), space ( ) and single quote (') characters allowed)
|
Forzar las primera y última validación de nombre (sólo se permiten letras, el guión (-), espacio () y comillas simples ('))
|
LDEV-3219
|
04/18/14 04:38 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Enforce properly formatted emails
|
Forzar el formato correcto de correos electrónicos
|
LDEV-3219
|
04/18/14 04:38 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Key
|
Key
|
|
11/17/06 07:08 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Value
|
Valor
|
|
11/17/06 07:08 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Edit user details
|
Editar detalles de usuario
|
|
11/17/06 07:08 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Author Admin
|
Administrador Autor
|
|
11/17/06 07:08 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Manage global roles
|
Admnistrar Roles Globales
|
|
11/17/06 07:08 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Reset
|
Reset
|
|
11/17/06 07:08 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Maintain integrated servers
|
Administrar servidores integrados
|
|
11/17/06 07:08 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Edit integrated server
|
Editar servidor integrado
|
|
11/17/06 07:08 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Id
|
ID
|
|
11/17/06 07:08 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Description
|
Descripción
|
|
11/17/06 07:08 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Prefix
|
Prefijo
|
|
11/17/06 07:08 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Disabled
|
Desactivado
|
|
11/17/06 07:08 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Course
|
Organización
|
|
11/17/06 07:08 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: User information URL
|
URL para información de Usuarios
|
|
11/17/06 07:08 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Timeout URL
|
Timeout URL
|
|
11/17/06 07:08 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Add new server
|
Agregar Nuevo Servidor
|
|
11/17/06 07:08 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Create one
|
Crear uno nuevo
|
|
11/17/06 07:08 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Please select...
|
Por favor seleccione
|
|
11/17/06 07:08 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
System Administration
|
Administración de Sistema
|
|
11/17/06 07:08 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Edit configuration settings
|
Editar Configuración de Sistema
|
|
11/17/06 07:08 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Delete old temporary files
|
Borrar archivos temporales antiguos
|
|
10/09/07 12:32 PM
|
Gregorio Rodríguez Gomez
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Job list
|
Lista de Tareas
|
|
11/17/06 07:08 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
List scheduled jobs in Quartz queue
|
Listar tareas programadas en la cola de Quartz
|
|
11/17/06 07:08 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Edit default tool content
|
Editar el Contenido de Defecto de Herramientas
|
|
11/17/06 07:08 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Maintain LAMS cache
|
Mantener LAMS Cache
|
|
11/17/06 07:08 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Cache management
|
Administración de Cache
|
|
11/17/06 07:08 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Cache nodes
|
Nodos de Cache
|
|
11/17/06 07:08 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Listed below are the current nodes in the cache. This keeps certain common objects in memory to speed up LAMS. It is managed automatically and should not require any intervention. However, if the system appears to be keeping "old values" e.g. an old first name, try clearing all the nodes in the cache. Once cleared, LAMS will reload the objects from the database.
|
A continuación se listan los nodos actuales en el cache. Estos nodas contienen objectos en memoria comunes lo que permite mayor velocidad. Estos objectos son manejados automáticamente y deberían no requerir intervención alguna. Sin embargo, si su sitema mantiene valores desactualizados, pruebe limpiando los nodes de cache. Una vez hecho esto, LAMS actualizara estos objectos con los valores que encuentra en la base de datos
|
|
11/17/06 07:08 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Monitor
|
Instructor/Tutor
|
|
05/21/18 07:51 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Monitor role map
|
Mapeo del Rol de Instructor/Tutor
|
|
05/21/18 07:51 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Key
|
Key
|
|
11/17/06 07:09 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Name
|
Nombre
|
|
11/17/06 07:09 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Allow Live Edit
|
Permiti uso de Edición en Vivo
|
|
01/24/08 11:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
{0} only accepts numeric characters
|
{0} solo acepta caracteres numéricos
|
|
01/24/08 11:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Show
|
Mostrar
|
|
01/24/08 11:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Force password change
|
Forzar cambio de contraseña
|
LDEV-4029
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Email address is required.
|
Se require dirección de correo electrónico
|
|
08/12/18 08:47 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Login as
|
Logearse como este usuario
|
|
05/24/07 01:56 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Require email verification?
|
¿Requerir verificación de correo electrónico?
|
LDEV-4617
|
08/12/18 08:47 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Remarks
|
Anotaciones
|
LDEV-4565
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Must contain at least one symbol(s)
|
Debe contener al menos un símbolo (s)
|
LDEV-4023
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Your passwords does not match.
|
Sus contraseñas no coinciden.
|
LDEV-4023
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
must be less than 25 characters
|
debe tener menos de 25 caracteres
|
LDEV-4023
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
must be at least {0} characters long
|
debe tener al menos {0} caracteres de largo
|
LDEV-4023
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Old password must be entered
|
Se debe ingresar la contraseña anterior
|
LDEV-4023
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Only these symbols are allowed
|
Solo estos símbolos están permitidos
|
LDEV-4023
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Password must follow the restrictions shown
|
La contraseña debe cumplir con las siguientes restricciones
|
LDEV-4023
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Password must contain
|
La contraseña debe tener
|
LDEV-4023
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Deleting...
|
Eliminando...
|
LDEV-3662
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
at least 1 upper case letter
|
al menos 1 letra mayúscula
|
LDEV-4023
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Name
|
Nombre
|
LDEV-4519
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Manage Users of {0}
|
Administrar usuarios de {0}
|
|
01/24/08 11:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Mobile phone
|
Movil
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Name
|
Nombre
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Title
|
Título
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: First name
|
Nombre
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Last name
|
Apellido
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Address line 1
|
Dirección 1
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Address line 2
|
Dirección 2
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Address line 3
|
Dirección 3
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
City
|
Ciudad
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
State
|
Provincia/Estado
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Postcode
|
Código Postal
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Country
|
País
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Fax
|
Fax
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Email
|
Correo electrónico
|
|
08/12/18 08:47 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Roles
|
Roles
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Manage users
|
Administrar Usuarios
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Delete
|
Borrar Usuario
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Create user
|
Crear Nuevo Usuario
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Assign roles
|
Asignar Roles
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Author
|
Autor
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Learner
|
Estudiante
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
System Admin
|
Administrador de Sistema
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Member of
|
Miembro de
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
With roles
|
Con roles
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Name
|
Nombre
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Code
|
Código
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Description
|
Descripción
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Locale
|
Localización
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Status
|
Status
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
No.
|
No
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
In
|
En
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Oops!
|
Atención
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Save
|
Guardar
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Create
|
Crear
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Edit
|
Editar
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Cancel
|
Cancelar
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Search
|
Buscar
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Enable
|
Activado
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Disable
|
Desactivado
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: LAMS Admin
|
Adminitración de LAMS
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Maintain login page
|
Administración de página de entrada
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
User will be added to {0}.
|
El usuario sera agregado a {0}.
|
|
11/11/06 08:44 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
No results matched your query.
|
No se encontraron resultados
|
|
11/11/06 08:44 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: User account will be disabled instead, maintaining their data, but the account will be treated as deleted.
|
El usuario sera deshabilitado. La información asociada será mantenida, pero su cuenta será tratada como borrada.
|
|
11/11/06 08:44 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
You can enable the user account again by editing the user's profile.
|
Puede activar esta usuario nuevamente editando su perfil
|
|
11/11/06 08:44 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Are you sure you want to delete this account?
|
¿Esta seguro que desea borrar esta cuenta de usuario?
|
|
11/11/06 08:44 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
This page contains a list of installed tools.
|
Esta página lista las herramientas/actividades instaladas
|
|
11/11/06 08:44 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Changes to a tool's content using this screen will affect the tool's default appearance for all authors.
|
Cambios el contenido de defecto de estas herramientas afectará la apariencia para los usuarios Autor
|
|
11/11/06 08:44 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Note that you cannot upload files to a tool's default content, only edit the default text.
|
Atención: no se pueden agregar archivos al contenido de defecto de las herramientas. Solo texto.
|
|
11/11/06 08:44 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
You must assign at least one role.
|
Debe asignar por lo mínimo un rol.
|
|
11/11/06 08:44 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
You must assign at least one role for each user.
|
Debe asignar por lo menos un rol para cada usuario
|
|
11/11/06 08:44 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Active
|
Activo
|
|
11/11/06 08:44 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Hidden
|
Escondido
|
|
11/11/06 08:44 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Archived
|
Archivado
|
|
11/11/06 08:44 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: User management
|
Administración de Usuarios
|
|
11/11/06 08:44 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: User entry
|
Entrada de Usuario
|
|
11/11/06 08:44 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
User ID
|
ID
|
|
11/11/06 08:44 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Login
|
Nombre de usuario
|
|
11/11/06 08:44 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Work phone
|
Teléfono 1
|
|
11/11/06 08:44 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Home phone
|
Teléfono 2
|
|
11/11/06 08:44 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Find users
|
Buscar Usuarios
|
|
11/11/06 08:44 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Disable user
|
Desactivar Usuarios
|
|
11/11/06 08:44 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Actions
|
Acciones
|
|
11/11/06 08:44 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Import users
|
Importar Usuarios
|
|
11/11/06 08:44 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: List disabled accounts
|
Listar usurios desactivados
|
|
11/11/06 08:44 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
spreadsheet
|
Hoja de Cálculo
|
|
11/11/06 08:44 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Name cannot contain any of these characters < > ^ * @ % $
|
El nombre no puede contener los siguientes caracteres < > ^ * @ % $
|
LDEV-3208
|
04/06/14 10:32 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Display login tab as default
|
Mostrar la pestaña de login por defecto
|
LDEV-2986
|
04/06/14 10:44 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
First name contains invalid characters
|
Nombre contiene caracteres no válidos
|
LDEV-3208
|
04/06/14 01:43 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Last name contains invalid characters
|
Apellidos contiene caracteres no válidos
|
LDEV-3208
|
04/06/14 01:43 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Username can only contain alphanumeric characters and no spaces
|
Nombre de usuario sólo puede contener caracteres alfanuméricos y sin espacios
|
LDEV-3208
|
04/06/14 01:43 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Password is required.
|
Se require contraseña
|
|
11/11/06 07:20 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Base distinguished name
|
Base Distinguished Name
|
|
11/18/08 07:36 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Disabled?
|
Desactivar?
|
|
07/04/13 03:01 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Path to sign up
|
URL para página de registración
|
|
07/04/13 03:01 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Submit
|
Presentar
|
|
07/04/13 03:01 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Bind user distinguished name
|
Bind User Distinguished Name
|
|
11/18/08 07:36 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Bind user password
|
Bind User Password
|
|
11/18/08 07:36 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Actions
|
Acciones
|
|
07/04/13 03:01 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Course access code
|
Código de clase
|
|
07/04/13 03:01 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Added on
|
Agregado el
|
|
07/04/13 03:01 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Oops! An unexpected exception thrown by the system. Contact your system administrator.
|
Atención: ha ocurrido una error. Contacte a su administrador
|
|
11/11/06 07:25 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Invalid course Id. {0}
|
Organización invalida {0}
|
|
11/11/06 07:25 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Add a new signup page
|
Añadir una nueva página de registro
|
|
07/04/13 03:01 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Invalid operation for this type of course.
|
Esta operación es inválida para este tipo de organización
|
|
11/11/06 07:25 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Name is required.
|
Se require Nombre
|
|
11/11/06 07:25 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Login is required.
|
Se require nombre de usuario
|
|
11/11/06 07:25 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Login is already taken. {0}
|
El nombre de usuario ya existe
|
|
11/11/06 07:25 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
You are not authorised to do this.
|
No esta autorizado para realizar esta operación
|
|
11/11/06 07:25 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Your new password does not match.
|
Las contraseñas no son iguales
|
|
11/11/06 07:25 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Your old password is not correct.
|
Su vieja contraseña no es correcta
|
|
11/11/06 07:25 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
The file size exceeds the maximum 4096k limit.
|
El archivo excede el maximo de 4096k de limite
|
|
11/11/06 08:07 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Delete
|
Borrar
|
|
11/11/06 08:07 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
You need to have the sys admin role to do this.
|
Usted necesita ser Administrador de sistema para realizar esta tarea
|
|
11/11/06 08:07 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
You need to assign at least one role.
|
Necesita asignar por lo menos un rol
|
|
11/11/06 08:07 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Created course: {0} of type: {1}
|
Organización creada: {0} de tipo: {1}
|
|
11/11/06 08:07 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Show all users
|
Mostrar todos los usuarios
|
|
11/11/06 08:07 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Disabled account userId: {0}
|
ID de usuario desactivado: {0}
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Deleted userId: {0}
|
ID de usuario borrado: {0}
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
No
|
No
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Or
|
O
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Jobs
|
Tareas
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Job name
|
Nombre de tarea
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Job start date
|
Fecha de comienzo
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Job description
|
Descripción de tarea
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Invalid User Id.
|
ID de usuario inválido
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
First name is required.
|
Se require Nombre
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Last name is required.
|
Se require apellido
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Valid email address is required.
|
Direccion de correo electrónico no es válida
|
|
08/12/18 08:47 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Email
|
Correo electrónico
|
LDEV-4519
|
08/12/18 08:47 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
{0} is required.
|
Se requiere {0}
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
{0} is not unique.
|
{0} no es unico
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
One or more roles are invalid. {0}
|
Uno o mas de los roles son invalidos {0}
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Failed to add user.
|
Error al añadir usuario
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Invalid authentication method. {0}
|
Metodo de autenticación inválido
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
List of signup pages
|
Lista de páginas de registración
|
|
07/04/13 03:01 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
This URL context is taken
|
Esta URL ya existe
|
|
07/04/13 03:01 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Invalid locale. {0}
|
Localización inválida {0}
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Password
|
Contraseña
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Confirm password
|
Confirmar contraseña
|
|
11/11/06 08:18 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
at least 1 number
|
al menos 1 número
|
LDEV-4023
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Author Administrators
|
Administradores de Instructores
|
|
05/21/18 07:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
User/s marked with a '*' will be automatically added to the parent course with the same roles.
|
Los usuario señalados con * serán automáticamente agregados al clase con los mismos roles
|
|
05/21/18 07:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
The following errors were encountered:
|
Se encontraron los siguientes errores
|
|
10/09/07 12:32 PM
|
Gregorio Rodríguez Gomez
|
Become a Translator!
|
In the spreadsheet, columns marked with a (*) are mandatory.
|
En la plantilla, las columnas señaladas con * son requeridos.
|
|
05/21/18 07:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Total Learners:
|
Total de estudiantes:
|
|
07/04/13 01:26 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Enable profile portrait editing
|
Permitir editar foto de perfil.
|
LDEV-4658
|
09/08/18 03:26 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Author role map
|
Mapeo del Rol de Instructor/Autor
|
|
05/21/18 07:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
at least 1 symbol
|
al menos 1 símbolo
|
LDEV-4023
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Add/edit new signup page
|
Añadir/editar nueva página de registro
|
|
07/04/13 03:01 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: System Admin screen size
|
Tamaño de la pantalla de Administración de sistema
|
|
04/13/08 06:34 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Description
|
Descripción
|
|
07/04/13 03:01 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
LDAP server returned {0} users.
|
El servidor LDAP devolvión {0} usuarios.
|
|
10/09/07 12:33 PM
|
Gregorio Rodríguez Gomez
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: {0} user accounts were created in LAMS.
|
{0} usuarios fueron creados en LAMS.
|
|
10/09/07 12:33 PM
|
Gregorio Rodríguez Gomez
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: {0} user accounts already existed in LAMS and were updated.
|
{0} usuarios ya existen en LAMS y fueron actualizados.
|
|
10/09/07 12:33 PM
|
Gregorio Rodríguez Gomez
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: {0} user accounts were disabled in LAMS.
|
{0} usuarios fueron deshabilitados en LAMS.
|
|
10/09/07 12:34 PM
|
Gregorio Rodríguez Gomez
|
Become a Translator!
|
Invalid theme
|
Tema inválido
|
LDEV-3674
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Theme
|
Tema
|
LDEV-3674
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Authors
|
Instructores
|
|
05/21/18 07:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Default theme
|
Tema predeterminado
|
LDEV-3674
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Comma-separated list of monitor roles
|
Lista de roles de monitor separados por comas
|
LDEV-4096
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Students
|
Estudiantes
|
LDEV-4519
|
05/20/18 01:05 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Course
|
Clase
|
|
07/04/13 03:01 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Add to lessons?
|
Añadir a lecciones existentes?
|
|
07/04/13 03:01 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Add as staff/monitor?
|
Agregar como Tutor?
|
|
07/04/13 03:01 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Number of failed logins before locking account
|
Número de inicios de sesión fallidos antes de bloquear la cuenta
|
LDEV-4030
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Enable partial profile editing (only email and contact number can be changed)
|
Habilitar a los usuarios editar datos de contacto en su perfil (solamente correo electrónico y teléfonos son editables)
|
LDEV-1616
|
08/12/18 08:47 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Signup pages
|
Registración
|
|
07/04/13 03:01 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Number of minutes to lock account for
|
Minutos de bloqueo
|
LDEV-4030
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Default theme
|
Tema predeterminado
|
LDEV-4123
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Change password
|
Cambiar la contraseña
|
LDEV-4023
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
at least 1 lower case letter
|
al menos 1 letra minúscula
|
LDEV-4023
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Select file to import
|
Seleccionar archivo para importar
|
LDEV-4305
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
File is not an Excel .xls file.
|
El archivo no es un archivo Excel .xls.
|
LDEV-4305
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Select learners
|
Seleccione estudiantes
|
|
03/13/10 09:40 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Logged in users
|
Usuarios conectados
|
LDEV-4408
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Login
|
Iniciar sesión
|
LDEV-4408
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Session ID
|
Session ID
|
LDEV-4408
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Are you sure you want to remove this learning outcome?
|
¿Está seguro que desea eliminar?
|
LDEV-4786
|
03/27/19 08:27 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Manage tool groups
|
Administrar grupos de herramientas
|
LDEV-3269
|
04/17/15 07:12 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Tool groups management
|
Administrar grupos de herramientas
|
LDEV-3269
|
04/17/15 07:12 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Assign tools to groups for later use in Authoring
|
Asignar herramientas a groups para usar en Autoría
|
LDEV-3269
|
04/17/15 07:12 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Manage groups by dragging and dropping tools
|
Configure grupos arrastrando herramientas a cada espacio
|
LDEV-3269
|
04/17/15 07:12 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Add group
|
Agregar grupo
|
LDEV-3269
|
04/17/15 07:12 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Remove group
|
Eliminar grupo
|
LDEV-3269
|
04/17/15 07:12 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Untitled
|
Sin nombre
|
LDEV-3269
|
04/17/15 07:12 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Are you sure you want to remove this group?
|
¿Está seguro que quiere eliminar este grupo?
|
LDEV-3269
|
04/17/15 07:12 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
External groups URL
|
URL para grupos externos
|
LDEV-3621
|
06/23/16 08:37 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Server configuration
|
Configuración servidor
|
LDEV-3845
|
06/23/16 08:37 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
A group name can not be blank
|
El nombre del grupo no puede quedar en blanco
|
LDEV-3269
|
04/17/15 07:12 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Server monitoring
|
Monitoreo del servidor
|
LDEV-3845
|
06/23/16 08:37 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Enable single activity lessons
|
Habilitar lecciones de una sola actividad
|
LDEV-3070
|
10/27/13 06:28 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Error while saving groups
|
Error cuando se guardaban grupos
|
LDEV-3269
|
04/17/15 07:12 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: File
|
Subir hoja de cálculo Excel
|
|
12/14/06 11:37 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
User does not exist {0}
|
El usuario no existe {0}.
|
|
12/14/06 11:35 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
{0} users were created successfully.
|
{0} usuarios han sido creados.
|
|
12/14/06 11:35 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Learning library management
|
Administración de Actividades de Enseñanza
|
|
01/05/07 02:49 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Title
|
Título
|
|
01/05/07 02:49 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Description
|
Descripción
|
|
01/05/07 02:49 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Create time
|
Creada en
|
|
01/05/07 02:49 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Function
|
Función
|
|
01/05/07 02:49 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Country
|
País
|
LDEV-4625
|
07/30/18 03:53 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Can join joint lessons
|
Puede recibir lecciones remotas
|
|
05/20/07 09:14 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Can offer joint lessons
|
Puede ofrecer lecciones remotas
|
|
05/20/07 09:14 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Couldn't write value of {0} to {1}, please check your {2} configuration.
|
No se puede escribir el valor de {0} en {1}. Por favor, verifique {2} configuración.
|
|
05/20/07 09:14 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Search filter
|
Filtro de busqueda
|
|
11/18/08 07:36 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Display activity scores on completion
|
Mostrar puntajes de actividades al finalizar
|
LDEV-4645
|
08/25/18 10:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Enable Live Edit
|
Activar Edición en Vivo
|
LDEV-4645
|
08/25/18 10:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Enable lesson notifications
|
Activar notificaciones para lecciones
|
LDEV-4645
|
08/25/18 10:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Unable to delete portrait. See error file for details
|
No se puede borrar el retrato. Ver el archivo de error para más detalles
|
LDEV-4427
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
integrated server(s) in total
|
servidor(es) integrados en total
|
|
02/04/07 12:55 PM
|
Gregorio Rodríguez Gomez
|
Become a Translator!
|
Download the user template to create users.
|
Descargue la plantilla para crear usuarios.
|
|
02/04/07 12:56 PM
|
Gregorio Rodríguez Gomez
|
Become a Translator!
|
{0} files were deleted.
|
{0} archivos se han borrado.
|
|
03/29/07 10:02 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
unknown
|
desconocido
|
|
03/29/07 10:02 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Depending on your server's file system, the actual space occupied may differ from the above.
|
Dependiendo del sitema de archivos utilizado, la capacidad de espacio puede variar.
|
|
03/29/07 10:02 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
It's recommended to leave at least 1 day of temporary files in order not to remove anything that's currently in use.
|
Se recomienda dejar al menos un día de archivos temporales ya que los mismos podrían estar en uso.
|
|
03/29/07 10:02 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Delete temporary files older than this number of days
|
Borrar archivos temporales con más de número de dias de antigüedad.
|
|
03/29/07 10:02 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Allow learners to see who is online
|
Permitir a los estudiantes a ver quién está conectados
|
LDEV-4645
|
08/25/18 10:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Enable Instant Messaging
|
Activar mensajería instantánea
|
LDEV-4645
|
08/25/18 10:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Outcomes management
|
Administración de objectivos de aprendizaje
|
LDEV-4644
|
12/28/18 01:02 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Delete portrait
|
Eliminar retrato
|
LDEV-4427
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Delete
|
Eliminar
|
LDEV-4408
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Learning outcomes
|
Objetivos de aprendizaje
|
LDEV-4644
|
12/28/18 01:02 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Import results
|
Importar Resultados
|
|
09/03/07 02:09 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Organisation ID
|
ID de Organización
|
|
09/03/07 02:09 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Custom tab URL
|
Pestaña opcional URL
|
|
03/06/08 06:26 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Please wait...
|
Por favor espere...
|
|
09/03/07 02:09 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Custom tab title
|
Título de pestaña opcional
|
|
03/06/08 06:26 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Search and select by outcome name or code
|
Busque y seleccione objetivo por título o código
|
LDEV-4644
|
12/28/18 01:02 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Added outcomes
|
Objetivos añadidos
|
LDEV-4644
|
12/28/18 01:02 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: LDAP configuration
|
Configuración de LDAP
|
|
09/13/07 05:16 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Synchronise
|
Syncronizar
|
|
09/13/07 05:16 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
There are {0} LDAP users in LAMS.
|
Hay {0} usuarios LDAP en LAMS
|
|
09/13/07 05:16 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Synchronise with LDAP
|
Sincronizar con servidor LDAP
|
|
09/13/07 05:16 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Tool Marks Released
|
Puntaje de herramienta compartido
|
LDEV-4620
|
07/04/18 09:49 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Learners always start from the first activity
|
Empezar lección siempre desde la primer actividad
|
LDEV-4645
|
08/25/18 10:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Learners can restart the lesson
|
Activar opción para recomenzar la lección desde el principio
|
LDEV-4645
|
08/25/18 10:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Lesson default settings
|
Configuración predeterminada de la lecciones
|
LDEV-4645
|
08/25/18 10:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Tool management
|
Administración de Herramientas y Actividades
|
|
09/14/07 09:41 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
none
|
ninguno
|
LDEV-4644
|
12/28/18 01:02 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Tool management
|
Administración de Herramientas y Actividades
|
|
09/14/07 09:41 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Display learner's portrait in a progress bar
|
Muestra el retrato del alumno en una barra de progreso
|
LDEV-4436
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Learners
|
Estudiantes
|
|
01/24/08 11:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Search...
|
Buscar...
|
LDEV-4697
|
11/15/18 12:06 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Warning: If you remove a node, you will remove the node and all its child nodes.
|
Advertencia: si usted limpia un nodo, deberá eliminar el nodo y todos sus subnodos.
|
|
02/23/10 03:56 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Total lessons:
|
Total de lecciones:
|
|
08/10/09 10:12 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Add unique suffix when importing Learning Designs
|
Agregue sufijo único al importar diseños de aprendizaje
|
|
10/31/12 02:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Encrypt password in browser
|
Cifrar contraseña
|
|
01/24/08 11:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Users
|
Usuarios
|
|
01/24/08 11:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
{0} users in system.
|
{0} usuarios en el sistema
|
|
01/24/08 11:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: System configuration
|
Configuración de Sistema
|
|
01/24/08 11:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Email
|
Correo electrónico
|
|
01/24/08 11:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Uploaded files
|
Archivos subidos
|
|
01/24/08 11:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Chat server
|
Servidor de Chat
|
|
01/24/08 11:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
LDAP
|
LDAP
|
|
01/24/08 11:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: LDAP attribute mapping
|
Mapa de atributos de LDAP
|
|
01/24/08 11:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Features
|
Características
|
|
01/24/08 11:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Look and feel
|
Look and Feel
|
|
01/24/08 11:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Versions
|
Versiones
|
|
01/24/08 11:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Server URL
|
URL del servidor
|
|
01/24/08 11:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Version
|
Versión
|
|
01/24/08 11:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Temporary files directory
|
Directorio de archivos temporarios
|
|
01/24/08 11:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: EAR directory
|
Directorio EAR
|
|
01/24/08 11:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: SMTP server
|
Servidor de SMTP
|
|
01/24/08 11:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: LAMS support email
|
Cuenta de correo del Administrador de LAMS
|
|
01/24/08 11:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Content repository directory
|
Directorio del repositorio de contenido
|
|
01/24/08 11:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Maximum upload size
|
Tamaño máximo de archivos para subir
|
|
01/24/08 11:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Maximum large upload size
|
Tamaño máximo de archivos para subir
|
|
01/24/08 11:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Maximum memory used when uploading
|
Memoria máxima para ser usado al subir archivos
|
|
01/24/08 11:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Executable extensions
|
Extensiones ejectuables
|
|
01/24/08 11:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Authoring client version
|
Versión del cliente de Autoría
|
|
01/24/08 11:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: The course_id of this course is
|
El ID de organización para esta clase es
|
|
03/06/08 07:07 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Learner client version
|
Versión del cliente de Estudiante
|
|
01/24/08 11:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Server version number
|
Versión del servidor
|
|
01/24/08 11:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Help URL
|
URL de Ayuda
|
|
01/24/08 11:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Chat server domain
|
Dominio del servidor de Chat
|
|
01/24/08 11:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Chat server conference
|
Salón del servidor de Chat
|
|
01/24/08 11:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Chat server admin username
|
Nombre de usuario del administrador de Chat
|
|
01/24/08 11:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Chat server admin password
|
Contraseña de usuario del administrador de Chat
|
|
01/24/08 11:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Monitors
|
Tutores
|
|
01/24/08 11:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Sysadmins
|
Administradores del Sistema
|
|
01/24/08 11:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
{0} users.
|
{0} usuarios.
|
|
01/24/08 11:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Potential users
|
Potenciales usuarios
|
|
01/24/08 11:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
{0} potential users.
|
{0} potenciales usuarios
|
|
01/24/08 11:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Click a user to remove them.
|
Presione usuario para eliminarlo.
|
|
01/24/08 11:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Click a user to add them.
|
Presione usuario para añadirlo.
|
|
01/24/08 11:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Show all potential users.
|
Mostrar todos los potenciales usuarios
|
|
01/24/08 11:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Next
|
Siguiente
|
|
01/24/08 11:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Created user {0}, named {1}
|
Usuario creado {0}, con nombre {1}
|
|
01/24/08 11:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Error processing spreadsheet row {0}: {1}
|
Error al procesar la planilla de cálculo en fila {0}: {1}
|
|
01/24/08 11:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Successfully imported {0} users.
|
Se han importado {0} usuarios
|
|
01/24/08 11:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Import courses
|
Importar Clases
|
|
03/06/08 07:16 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Monitoring client version
|
Versión del cliente de Seguimiento
|
|
03/06/08 06:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Successfully imported {0} role memberships.
|
Se han importado {0} membresias a roles
|
|
03/06/08 06:47 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Successfully imported {0} organisations.
|
Se han importado {0} organizaciones correctamente
|
|
03/06/08 06:47 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Allow forgot password email link in front page?
|
¿Mostrar opción para recuperar contraseña?
|
|
03/06/08 06:47 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Download the roles template to add users to course/subcourse and assign their roles.
|
Descarge la plantilla de roles para agregar usuaios a clases y grupos agregando sus respectivos roles.
|
|
03/06/08 07:15 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Removed users will also be removed from subcourse.
|
Usuarios eliminados de esta clase serán tambien eliminados de los grupos.
|
|
03/06/08 07:18 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: The course_id of this subcourse is
|
El ID de organización para este grupo es
|
|
03/06/08 07:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Course Manager
|
Manager de la Clase
|
|
03/06/08 07:10 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Course/Subcourse management
|
Administracion de Clase/grupos
|
|
03/06/08 07:11 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Course/Subcourse entry
|
Entrada de Clase/grupos
|
|
03/06/08 07:11 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: can add new users
|
Administradores de la Clase pueden agregar nuevos usuarios
|
|
03/06/08 07:11 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: can browse all users in the system
|
Administradores de la Clase pueden ver y agregar todos los usuarios existentes en el sistema
|
|
03/06/08 07:11 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: can change status of course
|
Administradores de la Clase pueden cambiar el status de un grupo
|
|
03/06/08 07:12 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Course/Subcourse
|
Clase/Grupos
|
|
03/06/08 07:12 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Course
|
Clase
|
|
03/06/08 07:12 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Subcourse
|
Grupos
|
|
03/06/08 07:12 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Manage courses
|
Administrar Clase
|
|
03/06/08 07:12 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Manage subcourses
|
Administrar Grupos
|
|
03/06/08 07:13 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Create course
|
Crear una Nueva Clase
|
|
03/06/08 07:13 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: {0} users in course.
|
{0} usuarios en la clase.
|
|
03/06/08 07:13 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: courses
|
Clases
|
|
03/06/08 07:13 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: subcourses
|
grupos
|
|
03/06/08 07:14 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: It will not appear in course/subcourse lists, nor will the user be able to login.
|
No aparecerá en las listas de clases/grupos y tampoco podra logearse
|
|
03/06/08 07:14 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Use this screen to bulk import courses and subcourses using an Excel spreadsheet.
|
Utilize esta pantalla para importar clases y grupos usando una plantilla de Excel
|
|
03/06/08 07:16 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Download the courses template to create courses and subcourse.
|
Ejemplo de Plantilla de Excel para crear Clases y grupos.
|
|
03/06/08 07:17 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: This feature allows you to synchronise LAMS' database with your LDAP server. This includes updating existing users' profile and adding them to the LAMS course which matches their attributes.
|
Esta funcionalidad le permite sincronizar LAMS con su servidor LDAP. Esto incluye actualizar la información de los usuarios en LAMS y la información sobre las clases a los que estos pertenecen.
|
|
03/06/08 07:17 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Course Managers
|
Gestionadores de Clase
|
|
03/06/08 07:17 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Create subcourse
|
Crear un Nuevo Grupo
|
|
03/06/08 07:19 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Learner role map
|
Mapeo del Rol de Estudiante
|
|
03/11/08 10:47 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Server URL context path
|
URL del servidor context path
|
|
03/11/08 10:47 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Inactive user timeout
|
Timeout para desactivar usuario
|
|
03/11/08 10:47 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Cache debug listener
|
Cache Debug Listener
|
|
03/11/08 10:47 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Number of days to keep preview
|
Number of Days to Keep Preview
|
|
03/11/08 10:47 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Locale
|
Localización
|
|
03/11/08 10:47 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Locale page direction
|
Dirección de la página (Localización)
|
|
03/11/08 10:47 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Language pack install date
|
Fecha de instalación de Language Pack
|
|
03/11/08 10:47 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Allow direct lesson launch
|
Permitir ver la URL de lanzamiento de lecciones
|
|
03/11/08 10:47 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: LDAP server URL
|
Server URL de LDAP
|
|
03/11/08 10:47 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Authentication mechanism
|
Mecanismo de Autenticación
|
|
03/11/08 10:47 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: User's distinguished name prefix
|
Prefijo para distinción de nombres
|
|
03/11/08 10:47 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: User's distinguished name suffix
|
Sufijo para distincion de nombres
|
|
03/11/08 10:47 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Security protocol
|
Protocolo de seguridad
|
|
03/11/08 10:47 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: SSL certificate path
|
SSL Certificate Path
|
|
03/11/08 10:47 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: SSL certificate password
|
Contraseña del Certificado SSL
|
|
03/11/08 10:47 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Course Manager role map
|
Mapeo del Rol de Gestionador de Clase
|
|
03/11/08 10:47 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Search results page size
|
Número de resultados a mostrar
|
|
03/11/08 10:47 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Update on login
|
Sincronizar al logearse
|
|
03/11/08 10:47 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Course field map
|
Mapa del campo clase
|
|
03/11/08 10:47 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Only one course
|
Solo un grupo
|
|
03/11/08 10:47 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Configuration cache refresh interval (minutes)
|
Intervalo de actualización del caché de configuración (en minutos)
|
LDEV-3254
|
07/03/14 01:38 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Authoring screen size
|
Tamaño de la pantalla de Autoria
|
|
04/13/08 06:34 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Monitor screen size
|
Tamaño de la pantalla de Seguimiento
|
|
04/13/08 06:34 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Learner screen size
|
Tamaño de la pantalla de Estudiante
|
|
04/13/08 06:34 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Creation date
|
Fecha de creación
|
LDEV-4488
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Warning: calculating the size of LAMS' temporary files may incur a performance hit on your server if it hasn't been cleaned out for a while.
|
Advertencia: si no se han limpiado los archivos temporarios en varios meses, calcular el tamaño de los mismos puede utilizar muchos recursos del sistema haciendo que LAMS funcione más despacio
|
|
02/23/10 03:56 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Login request time to live should be a positive number.
|
El tiempo de vida de integraciones debe ser un número positivo
|
LDEV-3382
|
12/02/14 07:51 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Time to live for integration requests (in minutes)
|
Tiempo de vida para integraciones (en minutos)
|
LDEV-3382
|
12/02/14 07:51 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Tool
|
Herramienta
|
|
09/28/08 05:54 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Tool version
|
Versión de la herramienta
|
|
09/28/08 05:54 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Database version
|
Versión base de datos
|
|
09/28/08 05:54 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
The file you uploaded looks not an image. An image file usually has .jpg, .gif, .png or .bmp extension.
|
El archivo que ha intentado usar no parece ser un archivo de image. Archivos de imágen suelen tener extensiones .jpg, .gif, .png o .bmp.
|
|
05/13/09 02:26 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Password reset
|
Restablecimiento de contraseña
|
LDEV-4519
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Error while loading users into grid
|
Han ocurrido errores al cargar la información
|
LDEV-4519
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Change password for
|
Cambiar contraseña para
|
LDEV-4519
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Warning: Removing nodes will reduce the performance of the LAMS server. After a while, the cache will build up again and LAMS will run as usual.
|
Advertencia: Eliminar los nodos reducira el rendimiento del servidor de LAMS. Después de unos minutos, el cache se construirá nuevamente y LAMS funcionará normalmente.
|
|
02/23/10 03:56 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Change password
|
Cambiar password
|
LDEV-4519
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Download the template
|
Descargar Plantilla
|
|
02/23/10 12:57 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Enforce time limitation for integration requests
|
Utilizar parametro de tiempo de vida para integraciones
|
LDEV-3382
|
12/02/14 07:51 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Authentication method
|
Método de autenticación
|
|
11/24/08 11:49 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Passwords successfully changed
|
Las contraseñas has sido cambiadas exitosamente
|
LDEV-4519
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: SMTP user
|
Usuario para el servidor SMTP
|
|
01/14/09 09:01 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: SMTP password
|
Contraseña para el servidor SMTP
|
|
01/14/09 09:01 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Date
|
Fechar
|
LDEV-4501
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Between dates
|
Entre fechas
|
LDEV-4501
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
(a verification email will be send before user can log in for the first time)
|
(se enviará un correo electrónico de verificación antes de que el usuario pueda iniciar sesión por primera vez)
|
LDEV-4617
|
07/30/18 03:47 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
SMTP port
|
Puerto de SMTP
|
LDEV-4641
|
07/30/18 03:47 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Learning Design Created
|
Diseño creado
|
LDEV-4501
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Email address from which the forgotten password emails will be sent
|
Cuenta de correo electrónico a ser usada cuando se envien mensajes a usuarios que han olvidado su contraseña
|
|
02/19/09 05:29 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Note that this process may take some time depending on the number of users contained in your LDAP tree; it's best to perform this operation when the LAMS server will not be under load.
|
Atención: este proceso puede tomar un tiempo dependiendo del número de usuarios de LDAP. Se recomienda utilizar esta funcionalidad cuando LAMS este siendo poco utilizado.
|
|
02/19/09 05:29 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: When creating a course, make sure the row above it is empty. When creating a subcourse, place it directly under it's parent course.
|
Cuando agrege una clase, asegurese que la fila de arriba esta vacía. Cuando agrege un grupo, ubique el mismo directamente bajo de la clase al que pertenece (vea plantilla de ejemplo).
|
|
02/19/09 05:29 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
SMTP authentication security
|
Seguridad de autenticación SMTP
|
LDEV-4641
|
07/30/18 03:47 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Media server
|
Server Red5 Media
|
|
02/24/09 11:33 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Media server URL
|
Server Red5 Media URL
|
|
02/24/09 11:33 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Media server recordings URL
|
Server Red5 grabaciones URL
|
|
02/24/09 11:33 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Lesson Created
|
Lección creada
|
LDEV-4501
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Lesson Started
|
Lección comenzada
|
LDEV-4501
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Lesson State Changed
|
Cambio de estado en lección
|
LDEV-4501
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Activity Started
|
Actividad comenzada
|
LDEV-4501
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Activity Finished
|
Actividad finalizada
|
LDEV-4501
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Lesson Complete
|
Leccoón finalizada
|
LDEV-4501
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Topic
|
Tema
|
LDEV-4501
|
05/20/18 06:48 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Mark Submitted
|
Puntaje enviado
|
LDEV-4501
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Activity Edited
|
Actividad editada
|
LDEV-4501
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Enable remote server user registration
|
Activar registración de usuarios remota
|
LDEV-2747
|
01/12/12 01:40 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Sysadmin Logged In As
|
Sysadmin inició lección como
|
LDEV-4501
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Password Change
|
Cambio de contraseña
|
LDEV-4501
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Action Attempted With Wrong Roles
|
Acción intentada con roles incorrectos
|
LDEV-4501
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: External server URL
|
URL del servidor externo
|
|
06/07/09 08:11 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Total activities:
|
Total de actividades:
|
|
08/10/09 10:12 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Created on
|
Creado en
|
LDEV-4615
|
07/07/18 04:13 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Account Locked
|
Cuenta bloqueada
|
LDEV-4501
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Server statistics
|
Estadísticas del servidor
|
|
08/10/09 10:12 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Overall statistics
|
Estadísticas totales
|
|
08/10/09 10:12 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Total users:
|
Total de usuarios:
|
|
08/10/09 10:12 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Total learning designs:
|
Total de sequencias:
|
|
08/10/09 10:12 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Total Monitors:
|
Total de tutores:
|
|
08/10/09 10:12 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Total Authors:
|
Total de autores:
|
|
08/10/09 10:12 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Lesson
|
Lección
|
LDEV-4501
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Security
|
Seguridad
|
LDEV-4501
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Marks
|
Puntaje
|
LDEV-4501
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Cacheable entities
|
Entidades en del cache
|
LDEV-2811
|
02/22/12 12:55 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Listed below are cacheable classes and collections. This keeps certain common objects in memory to speed up LAMS. It is managed automatically and should not require any intervention. However, if the system appears to be keeping "old values" e.g. an old first name, try clearing all the nodes in the cache. Once cleared, LAMS will reload the objects from the database.
|
A continuación se enumeran las clases y colecciones que se encuentran en el caché. Esto hace que LAMS funcione más rápido ya que guarda objetos comunes en la memoria. Se gestiona de forma automática y no requiere ninguna intervención. Sin embargo, si el sistema parece estar manteniendo "viejos valores", por ejemplo, un nombre antiguo, prueba a borrar todos los nodos en la memoria caché. Una vez borrados, LAMS se volverá a cargar los objetos de la base de datos.
|
LDEV-2811
|
02/22/12 12:55 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Clear all cached objects
|
Borrar todos los objetos almacenados en caché
|
LDEV-2811
|
02/22/12 12:55 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Objects bound with entity name {0} were removed
|
Objetos vinculados con el nombre de la entidad {0} han sido borrados
|
LDEV-2811
|
02/22/12 12:55 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
All cached objects were removed
|
Todos los objetos almacenados en caché se eliminaron
|
LDEV-2811
|
02/22/12 12:55 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Enable "Forgot your password" link at the login page
|
Habilitar el enlace "Olvidó su contraseña" en la página de inicio de sesión
|
LDEV-4710
|
11/27/18 02:00 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Yes
|
Sí
|
|
02/20/10 05:40 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Notification
|
Notificación
|
LDEV-4501
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Mark Updated
|
Puntaje actualizado
|
LDEV-4501
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Mark Released
|
Puntaje compartido con alumnado
|
LDEV-4501
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Learner's Entry Modified
|
Entrada del estudiante modificada
|
LDEV-4501
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Learner's Entry Shown/Hidden
|
La entrada del estudiante muestrada / ocultada
|
LDEV-4501
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Unknown
|
Otros
|
LDEV-4501
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Theme management
|
Administración de Themes
|
|
02/26/10 12:08 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Theme
|
Theme
|
|
02/26/10 12:08 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Description
|
Descripción
|
|
02/26/10 12:08 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
CSS image directory
|
Directorio de imagen de CSS
|
|
02/26/10 12:08 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Current default theme
|
Theme actual por defecto
|
|
02/26/10 12:08 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Remove
|
Eliminar
|
|
02/26/10 12:08 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Edit
|
Editar
|
|
02/26/10 12:08 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Add/Edit theme
|
Añadir/Editar theme
|
|
02/26/10 12:08 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Name
|
Nombre
|
|
02/26/10 12:08 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Make this theme the server default
|
Selecionar este theme para el servidor como defecto
|
|
02/26/10 12:08 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Make default
|
Convertir en theme por defecto
|
|
02/26/10 12:08 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Are you sure you want to delete this theme?
|
¿Estás seguro de que desea eliminar este theme?
|
|
02/26/10 12:08 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Please enter a new unused theme name, or click the edit icon to edit.
|
Por favor, introduzca un nuevo nombre del theme no utilizado o haga clic en el icono de edición para editar.
|
|
02/26/10 12:08 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Use internal SMTP server
|
Utilizar servidor de SMTP interno
|
|
03/05/10 04:03 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Email
|
Correo
|
|
03/07/10 04:13 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Clone lessons
|
Copiar lecciones
|
|
03/13/10 09:40 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
OK
|
OK
|
|
03/13/10 09:40 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Clone lessons for {0}
|
Copiar lecciones para {0}
|
|
03/13/10 09:40 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Choose
|
Elegir
|
|
03/13/10 09:40 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Select lessons
|
Seleccionar lecciones
|
|
03/13/10 09:40 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Select staff
|
Seleccionar tutores
|
|
03/13/10 09:40 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Configure learners
|
Configurar estudiantes
|
|
03/13/10 09:40 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Clone
|
Copiar
|
|
03/13/10 09:40 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Cloned {0} lessons.
|
Lecciones copiadas {0}.
|
|
03/13/10 09:40 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
There are no lessons to clone.
|
No hay lecciones para copiar.
|
|
03/13/10 09:40 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Check the box for each lesson to clone it.
|
Haga clic en cada lección por copiar
|
|
03/13/10 09:40 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Check the box of each learner to add to each of the new lessons.
|
Haga clic en cada estudiante para agregar a cada lección.
|
|
03/13/10 09:40 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Check the box of each monitor to add as staff to each of the new lessons.
|
Haga clic en cada tutor para agregar a cada lección.
|
|
03/13/10 09:40 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
No lesson description
|
No hay descripción de la lección
|
|
03/13/10 09:42 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Total completed activities:
|
Total de actividades finalizadas:
|
|
03/20/10 08:54 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Please wait while synchronisation completes...
|
Por favor espere mientras se sincroniza. Por favor espere mientras se finaliza la sincronización...
|
|
03/20/10 08:54 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
...done!
|
... operación finalizada!
|
|
03/20/10 08:54 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Learner Force Completed
|
Mover estudainte
|
LDEV-4501
|
05/20/18 07:10 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Enable live edit
|
Hablitar Edición en Vivo
|
LDEV-3410
|
07/08/15 10:53 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Timezone management
|
Gestión de husos horarios
|
|
04/08/10 11:48 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Available timezones
|
Husos horarios disponibles
|
|
04/08/10 11:48 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Select the timezones you want the users for choose from. The server timezone is: {0}
|
Seleccione los husos horarios que quiera habilitar para los usuarios. El huso horario de este servidor es: {0}
|
|
04/08/10 11:48 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Select
|
Seleccionar
|
|
04/08/10 11:48 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Time zone ID
|
Huso Horario ID
|
|
04/08/10 11:48 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Raw offset (Hours : Minutes)
|
Diferencia (Horas : Minutos)
|
|
04/08/10 11:48 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
DST offset (Minutes)
|
Diferencia DST (Minutos)
|
|
04/08/10 11:48 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Display name
|
Nombre
|
|
04/08/10 11:48 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Notification
|
Notificación
|
LDEV-4501
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Time Zone
|
Huso Horario
|
|
04/12/10 04:35 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Type of Event
|
Tipo de evento
|
LDEV-4501
|
05/20/18 06:48 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Delete old preview lessons
|
Eliminar lecciones de vista previa
|
LDEV-3662
|
05/20/18 06:48 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Are you sure you want to delete all preview lessons?
|
¿Está seguro que quiere eliminar lecciones de vista previa?
|
LDEV-3662
|
05/20/18 06:48 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Error while deleting preview lessons
|
Ha ocurrido un error al eliminar lecciones de vista previa
|
LDEV-3662
|
05/20/18 06:48 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Select topic...
|
Seleccionar tema ...
|
LDEV-4501
|
05/20/18 06:48 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Select type...
|
Seleccione tipo...
|
LDEV-4501
|
05/20/18 06:48 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Number of preview/all lessons:
|
Número de lecciones de vista previa / todas las lecciones:
|
LDEV-3662
|
05/20/18 06:48 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Uploaded file exceeded maximum size: {0}
|
El archivo subido excedió el tamaño máximo: {0}
|
LDEV-4305
|
05/20/18 06:48 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Uploaded file must be an Excel file and not exceed size of {0}
|
El archivo cargado debe ser un archivo de Excel y no debe exceder el tamaño de {0}
|
LDEV-4305
|
05/20/18 06:48 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Show "All my lessons" link in User's profile
|
Mostrar "todas mis lecciones" que aparece en el perfil del usuario
|
|
11/17/10 04:22 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Create lesson
|
Crear lección
|
LDEV-3997
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Show warning when user's LAMS timezone does not match their computer/device.
|
Mostrar advertencia cuando la zona horaria LAMS del usuario no coincide con su computadora/dispositivo.
|
LDEV-4144
|
05/20/18 06:48 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Secret
|
Secreto
|
LDEV-3997
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Generate new password
|
Generar nueva contraseña
|
LDEV-4519
|
05/20/18 06:48 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Email new password
|
Enviar nueva contraseña por correo electrónico
|
LDEV-4519
|
05/20/18 06:48 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Force change password after login
|
Forzar cambio de contraseña después de iniciar sesión
|
LDEV-4519
|
05/20/18 06:48 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
LAMS password change
|
Cambio de contraseña de LAMS
|
LDEV-4519
|
05/20/18 06:48 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Maintain LTI Tool Consumers
|
Mantener consumidores de herramientas LTI
|
LDEV-3997
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Your password has been changed to: {0}\n\n-- email sent automatically by LAMS
|
Su contraseña ha sido cambiada a: {0} \ n \ n-- correo electrónico enviado automáticamente por LAMS
|
LDEV-4519
|
05/20/18 06:48 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Edit tool consumer details
|
Editar detalles del consumidor de la herramienta
|
LDEV-3997
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Add new tool consumer
|
Agregar nuevo consumidor de herramienta
|
LDEV-3997
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Lesson: {0} ({1})
|
Lección: {0} ({1})
|
LDEV-4501
|
05/20/18 06:48 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Activity: {0} ({1})
|
Actividad: {0} ({1})
|
LDEV-4501
|
05/20/18 06:48 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Organisation or User Changed
|
Organización o usuario modificado
|
LDEV-4501
|
05/20/18 06:48 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Authors/monitors
|
Diseñadores/tutores
|
LDEV-4519
|
05/20/18 07:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Enter own password or generate one
|
Ingrese su propia contraseña o genere una
|
LDEV-4519
|
05/20/18 07:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
LTI Tool Consumers(s) in total
|
LTI consumidores de herramienta en total
|
LDEV-3997
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Display a print button when the lesson is completed
|
Mostrar un botón para impresión cuando la lección se ha terminado
|
LDEV-2639
|
09/11/11 06:58 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Please, select server timezone
|
Seleccione el huso horario del servidor
|
|
09/11/11 07:19 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Lesson finish callback URL
|
URL de devolución de llamada al terminar la lección
|
LDEV-2628
|
09/11/11 07:08 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Raw offset: {0}
|
Raw offset: {0}
|
|
09/11/11 07:19 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Name: {0}
|
Name: {0}
|
|
09/11/11 07:19 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Select
|
Seleccionar
|
|
09/11/11 07:19 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Server timezone management
|
Administración de husos horarios del servidor
|
|
09/11/11 07:20 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Server timezone management
|
Administración de husos horarios del servidor
|
|
09/11/11 07:20 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
DST offset: {0}
|
DST offset: {0}
|
|
09/11/11 07:20 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Authors/monitors password
|
Contraseña deiseñadores/tutores
|
LDEV-4519
|
05/20/18 07:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Authors/monitors password
|
Contraseña deiseñadores/tutores
|
LDEV-4519
|
05/20/18 07:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Event (Audit) Log
|
Eventos registrados (Auditoría)
|
LDEV-4501
|
05/20/18 07:08 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Enable Kumalive
|
Habilitar Kumalive
|
LDEV-4366
|
05/20/18 12:41 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Enable Gradebook for learners
|
Habilitar Libro de Calificaciones para estudiantes
|
|
05/20/18 12:41 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Enable Flash for learner window
|
Habilitar el uso de interfaz Flash
|
|
05/20/18 12:41 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Enable Kumalive
|
Habilitar Kumalive
|
LDEV-4366
|
05/20/18 12:41 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Enable two-factor authentication
|
Habilitar la autenticación de dos factores
|
LDEV-4076
|
05/20/18 12:41 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Enable profile editing
|
Habilitar a los usuarios editar su perfil
|
LDEV-1616
|
05/20/18 12:41 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Enable provisioning
|
Habilitar LDAP Provisioning
|
|
05/20/18 12:41 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Allow direct access to main LAMS page for integration learners.
|
Permitir el acceso directo a la página principal de LAMS para los estudiantes que son de integraciones.
|
LDEV-4594
|
06/13/18 11:43 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Name
|
Nombre
|
LDEV-4593
|
07/05/18 09:54 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Policy type
|
Tipo de política
|
LDEV-4593
|
07/05/18 09:54 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Policy status
|
Estado de la política
|
LDEV-4593
|
07/05/18 09:54 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Version
|
Versión
|
LDEV-4593
|
07/05/18 09:54 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Last modified
|
Última modificación
|
LDEV-4593
|
07/05/18 09:54 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Consents
|
Consentimientos
|
LDEV-4593
|
07/05/18 09:54 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Add a new policy
|
Agregar una nueva política
|
LDEV-4593
|
07/05/18 09:54 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
An active policy will require consent from new users. Existing users will need to consent to this policy on their next log in.
|
Una política activa requerirá el consentimiento de nuevos usuarios. Los usuarios existentes deberán dar su consentimiento a esta política en su próximo inicio de sesión.
|
LDEV-4593
|
07/05/18 09:54 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Active
|
Activa
|
LDEV-4593
|
07/05/18 09:54 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Inactive
|
Inactiva
|
LDEV-4593
|
07/05/18 09:54 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Site policy
|
Política del sitio
|
LDEV-4593
|
07/05/18 09:54 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Third party policy
|
Política de terceros
|
LDEV-4593
|
07/05/18 09:54 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Other policy
|
Otra política
|
LDEV-4593
|
07/05/18 09:54 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Summary
|
Resumen
|
LDEV-4593
|
07/05/18 09:54 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Full policy
|
Política completa
|
LDEV-4593
|
07/05/18 09:54 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
View previous versions
|
Ver versiones anteriores
|
LDEV-4593
|
07/05/18 09:54 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Activate
|
Activar
|
LDEV-4593
|
07/05/18 09:54 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Deactivate
|
Desactivar
|
LDEV-4593
|
07/05/18 09:54 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Minor change
|
Cambio menor
|
LDEV-4593
|
07/05/18 09:54 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Show full error message (stack trace)
|
Mostar los reportes de error completos (stack trace)
|
LDEV-4049
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Minimum number of characters
|
Número mínimo de caracteres
|
LDEV-4023
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Must contain uppercase letter(s)
|
Debe contener letra(s) mayúscula(s)
|
LDEV-4023
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Must contain lowercase letter(s)
|
Debe contener letra(s) minúscula(s)
|
LDEV-4023
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Password policy
|
Política de contraseñas
|
LDEV-4023
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Must contain at least a number
|
Debe contener al menos un número
|
LDEV-4023
|
05/20/18 02:16 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Policy consents
|
Consentimientos de la política
|
LDEV-4593
|
07/05/18 09:54 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Consented?
|
¿Consentido?
|
LDEV-4593
|
07/05/18 09:54 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Consented on
|
Consentido en
|
LDEV-4593
|
07/05/18 09:54 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
User consents
|
Consentimiento de usuarios
|
LDEV-4593
|
07/05/18 09:54 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Full name
|
Nombre
|
LDEV-4593
|
07/05/18 09:54 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Privacy policy
|
Política de privacidad
|
LDEV-4593
|
07/05/18 09:55 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Minor changes are meant to be wording changes that do not affect the meaning of the policy. If this option is not checked, then a new version of the policy will be created and users will be required to consent to this new policy version.
|
Los cambios menores están destinados a ser cambios de redacción que no afectan el significado de la política. Si esta opción no está marcada, se creará una nueva versión de la política y se requerirá que los usuarios acepten esta nueva versión de la política.
|
LDEV-4593
|
07/05/18 09:40 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Select a country
|
Seleccione un país
|
LDEV-4605
|
07/05/18 09:44 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Country is required.
|
El país es obligatorio.
|
LDEV-4605
|
07/05/18 09:44 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Policies and consents
|
Políticas y consentimientos
|
LDEV-4593
|
07/05/18 09:54 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Add/edit new policy
|
Agregar / editar nueva política
|
LDEV-4593
|
07/05/18 09:54 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Name
|
Nombre
|
LDEV-4693
|
01/16/19 02:36 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Antivirus
|
Antivirus
|
LDEV-4755
|
01/20/19 09:35 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Enable antivirus scanning on files upload
|
Habilitar el análisis antivirus en la carga de archivos
|
LDEV-4755
|
01/20/19 09:35 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
ClamAV server host
|
Nombre o IP del servidor ClamAV
|
LDEV-4755
|
01/20/19 09:35 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
ClamAV server port
|
Puerto del servidor ClamAV
|
LDEV-4755
|
01/20/19 09:35 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
User login
|
Usuario inicia sesión
|
LDEV-4767
|
02/06/19 10:39 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
User logout
|
Usuario cierra sesión
|
LDEV-4767
|
02/06/19 10:39 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Configuration change
|
Cambio de configuración
|
LDEV-4778
|
03/01/19 07:22 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Privacy settings
|
Configuraciones de privacidad
|
LDEV-4874
|
10/25/19 06:21 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Groupings: only display names for learners within own group
|
Grupos: solo mostrar los nombres de estudiantes que están en el mismo grupo.
|
LDEV-4874
|
10/25/19 06:21 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Use alternative parameter name "lis_person_sourcedid" to get user id
|
Utilizar parámetro alternativo con nombres "lis_person_sourceid" como user id
|
LDEV-4786
|
10/25/19 06:22 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
logged in users
|
usuarios conectados.
|
LDEV-4905
|
11/19/19 04:53 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Enable QTI question import/export
|
Activar opción para exportar e importar preguntas en formato QTI
|
LDEV-4745
|
11/21/19 08:28 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Enable Word question import
|
Activar opción para importar preguntas usando MS Word
|
LDEV-4745
|
11/21/19 08:28 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Allow creating custom collections
|
Permitir creación de colecciones de preguntas personalizadas
|
LDEV-4745
|
11/21/19 08:28 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Allow question transfer between collections
|
Permitir transferencias de preguntas entre colecciones de preguntas
|
LDEV-4745
|
11/21/19 08:28 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Force read-only access for monitors
|
Forzar a usuarios con role "monitor" a solo lectura
|
LDEV-4745
|
11/21/19 08:28 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Minimum test participant number to calculate question indexes
|
Número mínimo de estudiantes en la lección necesarios para crear estadísticas sobre preguntas
|
LDEV-4745
|
11/21/19 08:28 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Percent of participants in top/bottom performers group (default: 27)
|
Porcentaje para determinar grupo superior/inferior (por defecto: 27%)
|
LDEV-4745
|
11/21/19 08:28 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Allow question manual merging
|
Permitir fusionar preguntas manualmente
|
LDEV-4745
|
11/21/19 08:28 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Question bank
|
Banco de preguntas
|
LDEV-4745
|
11/21/19 08:28 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Redirect user after logout to the following URL
|
URL a donde redireccionar usuario después de terminar sesión (logout)
|
LDEV-4761
|
11/21/19 08:28 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
The course or one of its subcourses still contains lessons. They need to be permanently deleted first. You will be redirected to a page where you can do it.
|
Las clases o uno de sus subclases todavía contiene lecciones. Necesitan ser eliminados permanentemente primero. Serás redirijido a una página donde puedes hacerlo.
|
LDEV-4486
|
12/07/19 02:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
You are about to permanently remove a course. Are you sure want to do this?
|
Está a punto de eliminar la clase de forma permanente. ¿Está seguro?
|
LDEV-4486
|
12/07/19 02:25 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Statistics by course
|
Estadísticas por clase
|
|
12/07/19 02:29 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Total courses:
|
Total de clases:
|
|
12/07/19 02:29 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Total subcourses:
|
Total de subclases:
|
|
12/07/19 02:29 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
This course has no learners! Please add some via the Add/Remove users screen.
|
Esta clase no tiene estudiantes! Por favor agregue estudiantes primero.
|
|
12/07/19 02:29 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
This course has no monitors! Please add some via the Add/Remove users screen.
|
Esta clase no tiene tutores! Por favor agregue tutores primero.
|
|
12/07/19 02:29 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Return to course
|
Volver a la clase
|
|
12/07/19 02:29 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Add all monitors in this course to each lesson?
|
¿Añadir todos los tutores en esta clase a cada lección?
|
|
12/07/19 02:30 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Choose course to clone lessons from
|
Eliga la clase de donde quiere copiar lecciones
|
|
12/07/19 02:30 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Enable notifications
|
Habilitar notificaciones para la clase
|
|
12/07/19 02:30 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Reset password for course members
|
Restablecer la contraseña de los miembros de la clase
|
LDEV-4519
|
12/07/19 02:30 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Last access
|
Último acceso
|
LDEV-4912
|
12/07/19 02:24 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Started on:
|
Comenzado en:
|
LDEV-4912
|
12/07/19 02:24 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
{0} users were added to course/subcourse.
|
{0} usuarios fueron agregados a clases y subclases
|
|
12/07/19 02:24 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Enable collapsing of subcourses
|
Habilitar colapsar subclases
|
LDEV-4918
|
12/07/19 02:31 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Course keys did not match
|
Claves de la clase no son iguales
|
|
12/07/19 02:26 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Add all learners in this course to each lesson?
|
¿Añadir todos los estudiantes en esta clase a cada lección?
|
|
12/07/19 02:26 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
ALL lessons will be deleted, including active ones with learners in them. NO lessons will be left in the course. Are you sure you want to continue?
|
TODAS las lecciones serán eliminadas, incluidas las activas con los estudiantes en ellas. NO se dejarán lecciones en la clase. ¿Está seguro de que quiere continuar?
|
LDEV-4485
|
12/07/19 02:26 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Confirm course key
|
Confirme la clave de la clase
|
|
12/07/19 02:26 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Course Key
|
Clave para registración en la clase
|
|
12/07/19 02:27 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
You are about to PERMANENTLY delete ALL lessons from course "{0}". Are you ABSOLUTELY sure that you want to do this? There will be no turning back!
|
Está a punto de eliminar PERMANENTEMENTE TODAS las lecciones de la clase "{0}". ¿Está ABSOLUTAMENTE seguro de que quiere hacer esto? Esta acción no puede revertirse
|
LDEV-4485
|
12/07/19 02:28 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Error while deleting course lessons lessons
|
Error al eliminar lecciones de lecciones de la clase
|
LDEV-4485
|
12/07/19 02:28 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Delete all lessons from course
|
Eliminar todas las lecciones de la clase
|
LDEV-4485
|
12/07/19 02:28 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
User and course configuration
|
Configuración de usuarios y clases
|
LDEV-3845
|
12/07/19 02:28 PM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Questions merged
|
Preguntas fusionadas
|
LDEV-4745
|
12/09/19 07:14 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Question bank
|
Banco de preguntas
|
LDEV-4745
|
12/09/19 07:14 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Enable quick add of learning outcomes in authoring
|
Permitir creación rápida de objectivos de aprendizaje en interfaz de Autoría
|
LDEV-4786
|
12/09/19 06:42 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Are you sure you want to delete this LTI consumer?
|
¿Seguro que quieres eliminar este consumidor de LTI?
|
LDEV-4957
|
01/28/20 01:20 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Are you sure you want to to delete this integrated server?
|
¿Está seguro de que desea eliminar este servidor integrado?
|
LDEV-4957
|
01/28/20 01:20 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|