Module: Survey for Japanese Japan

Module Information

Module Name: Survey
Description: The Survey tool
Output: java
Type: tool
Added By: Ernie Ghiglione
Optional: No
Created on: 09/28/06 08:40 PM
% translated: 82.87% (150 out of 181)

Translated Labels

English Japanese Translation Dev task Last updated By Action
Add question 質問の追加 06/29/09 12:08 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Add question 質問の追加 06/29/09 12:08 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Notebook entry ノートブックの提出状況 07/27/09 01:05 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Notebook entries ノートブックの提出状況の表示 07/27/09 01:05 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Optional question 任意回答 07/23/09 12:04 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Add a notebook at end of Survey with the following instructions: アンケートの完了後に以下の指示でノートブックを追加します: 07/29/09 11:00 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Notebook entries ノートブックの提出状況 07/27/09 01:05 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Add a notebook at the end of Survey アンケートの完了時にノートブックを追加する 07/27/09 01:05 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Please input Notebook entry ノートブックに記入してください 07/27/09 01:05 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Notebook entry ノートブックの提出状況 07/27/09 01:05 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Open response 資料を開く 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Candidate Answer 選択肢 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Question 質問 06/29/09 12:08 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Percentage パーセント 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
View pie chart 円グラフを表示 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
View column chart 縦棒グラフの表示 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Report of individual question 個々の質問のレポート 06/29/09 12:08 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Answer 回答 06/29/09 12:09 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Error occurs during generating chart, please try again. グラフ生成時にエラーが発生しました。再度操作してください。 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
# of learners 学習者の通し番号 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Learner 学習者 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Export Survey report failed because of this reason: {0} アンケートレポートのエクスポートは以下の理由により失敗しました: {0} 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Export Report レポートのエクスポート 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Not Available ありません 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Question {0} Column chart 質問 {0} の縦棒グラフ 06/29/09 12:08 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Could not retrieve default content record for this tool. このツールのためのデフォルトコンテンツレコードを検索できませんでした。 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Do you want to close this window without saving? 保存せずに閉じますか? 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Survey アンケート 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Survey to view アンケートの表示 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Summary 概要 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Statistic 統計 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Edit Activity 編集 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Group グループ 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Note: number of learners is the number of learners who have viewed the survey. 注: 学習者数とは、アンケートを表示した学習者の数です。 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Type タイプ 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Title タイトル 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Number of Learners 学習者数 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Question {0} Pie chart 質問 {0} の円グラフ 06/29/09 12:08 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Cancel キャンセル 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Update 更新 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Edit 編集 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Survey アンケート 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Open 開く 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Delete 削除 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Edit 編集 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Next Activity 次のアクティビティへ 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Completed 完了 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Next Activity 次のアクティビティへ 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Add 追加 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Cancel キャンセル 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: No session available 利用できるセッションがありません 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Show 表示 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Question can not be blank 質問は空欄にできません 06/29/09 12:08 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Save 保存 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Cancel キャンセル 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
No survey available for this group. このグループにはアンケートがありません。 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Try again 再試行 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Up 上へ 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Down 下へ 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Learners list 学習者のリスト 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Continue 続行 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
There are no questions selected. Please select at least one. 選択された質問はありません。少なくとも 1 つ選択してください。 06/29/09 12:08 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Close 閉じる 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Survey アンケート 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Survey アンケート 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Tool to create Surveys アンケートを作成するツールです 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Search in these questions: これらの質問で検索します: 06/29/09 12:08 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Survey Tool アンケートツール 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Tool for survey. アンケートのためのツールです。 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Some error occurs when handling your request リクエストの処理中にエラーが発生しました 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Survey Authoring アンケート 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Survey アンケートの編集 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Basic 基本設定 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Basic input information for survey アンケートの基本設定情報 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Please input advance options for survey アンケートの詳細オプションを設定してください 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Title タイトル 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Instructions 指示 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Survey questions list アンケートの質問リスト 06/29/09 12:08 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Optional 選択枠 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Possible answers 最も選ばれた回答 06/29/09 12:09 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Notebook instructions ノートブックの指示 07/29/09 11:00 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Survey アンケート 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Edit 編集 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Delete 削除 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Title タイトル 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Allow 'Other' text entry "その他の回答" を許可する 07/23/09 12:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Save 保存 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Cancel キャンセル 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Description: 説明: 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Add more answers その他の回答を追加 06/29/09 12:09 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
You must input at least two options. 少なくともふたつの選択肢を入力する必要があります。 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Done 完了 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Change answers 再アンケートします 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: [Change answer] [再アンケート] 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Append text: 追記: 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Next 次へ 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Previous 前へ 06/10/08 07:30 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Answer surveys. アンケートに回答します。 06/29/09 12:09 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Allow multiple answers 複数回答を許可する 07/23/09 12:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Survey Learning アンケートの学習 07/27/09 10:09 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
{0} percent learners of the class have chosen this answer. このクラスの {0} % の学習者がこの回答を選択しました。 06/29/09 12:09 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Mandatory question, please give answer. 必須です。回答してください。 07/23/09 12:51 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
The learner has chosen this answer 回答者はこの回答を選択しました 06/29/09 12:09 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Show survey on one page アンケートを 1 ページで表示します 07/23/09 12:05 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Total user response 全回答者数 06/29/09 12:09 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Answers that... 回答... 06/29/09 12:09 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
The learner {0} submitted a survey answer in a Survey tool.\n\nThis message was send automatically, following tool's advanced settings. 学習者 {0} がアンケートツールでアンケートの回答を投稿しました。\n\nこのメッセージは詳細設定に従って、自動で送信されました。 06/29/09 12:09 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
LAMS: A learner submitted a survey answer in a Survey tool LAMS: 学習者がアンケートツールでアンケートの回答を投稿しました 07/16/09 10:26 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Note: After you click on "{0}" and you come back to this Survey, you won't be able to change your answers. 注: "次のアクティビティへ"をクリックした後は、アンケートに戻って、回答を変更することはできません。 06/29/09 12:09 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: The instructor has set this activity not to allow you to retake the survey after you have finished it. As you are returning to this activity, you are able to see your answers but not allowed to change them. このアクティビティは、いったん完了すると再度アンケートを受けることができないように設定されています。このアクティビティに戻ると、自身の回答結果を閲覧することはできますが、変更することはできません。 06/29/09 12:09 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Advanced 詳細設定 06/23/09 12:44 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Add free text その他のテキストを追加 07/27/09 12:52 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Only one option or open text can be chosen. 一つの選択肢か開いたテキストのみ選択することができます。 07/27/09 12:52 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
of / 06/22/09 01:12 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Hide 非表示 06/04/09 01:24 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Lock when finished 終了後にロックする 07/22/09 11:55 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
First answer contains word "LAMS" はじめの回答に単語 "LAMS" が含まれています 07/26/09 11:30 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
have all these words: 次のすべての単語を使用する: 07/26/09 11:30 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
have this exact wording or phrase: 次の単語もしくは文を正確に使用する: 07/26/09 11:30 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
have one or more of these words: 次の単語を 1 つ以上使用する: 07/26/09 11:30 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Answers contain certain words 質問に特定の単語が含まれています 07/26/09 11:30 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
have none of these unwanted words: 次の単語の使用を禁止する: 07/26/09 11:30 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Name 名前 06/23/09 10:55 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Title can not be blank タイトルは空欄にできません 06/18/09 12:59 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Session Name セッション名 06/23/09 10:55 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Login name ログイン名 06/23/09 10:55 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Name 名前 06/23/09 10:55 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Error page エラーページ 07/22/09 11:48 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Off オフ 06/26/09 01:09 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Advanced settings 詳細設定 06/26/09 01:09 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Name 名前 06/26/09 01:11 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Condition name can not be blank. 条件名は空欄にできません。 06/26/09 01:11 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Duplicated name. Please choose unique one. 名前が重複しています。重複しない名前を選択してください。 06/26/09 01:12 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
There is a problem in survey authoring page, the reason is {0} アンケート編集ページに問題が発生しました。{0} が原因です。 07/22/09 11:48 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Please enter conditions for Survey アンケートの条件を設定してください 06/26/09 01:06 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Error creating condition. 条件の設定でエラーが出ました。 06/26/09 01:08 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
On オン 06/26/09 01:09 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Other - please specify その他 - 設定してください 06/26/09 01:10 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Conditions 条件 06/26/09 01:11 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Conditions 条件 06/26/09 01:11 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Add condition 条件の追加 06/26/09 01:11 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Order 順番 06/26/09 01:11 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
There are no conditions 条件はありません 06/26/09 01:11 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Please wait for the instructor to complete the contents of this activity. 先生がこのアクティビティの内容を完成させるまで、お待ちください。 07/02/09 01:08 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Notify instructors when a learner submits an answer 学習者が回答を投稿すると、先生に通知します 07/26/09 11:11 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Upload アップロード 07/26/09 10:58 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Upload file failed: {0} アップロードに失敗しました: {0} 07/26/09 10:58 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
The uploaded file has exceeded the maximum file size limit of {0} bytes アップロードされたファイルは、最大ファイルサイズ制限の {0} バイトを超えています 07/26/09 10:58 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
View 表示 07/22/09 10:42 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Access time アクセス時刻 07/27/09 09:16 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!

Labels missing translation

English Description Action
Finish label.submit Become a Translator!
Options label.survey.options Become a Translator!
Report Downloaded label.summary.downloaded= Become a Translator!
End of activity label.activity.completion Become a Translator!
Notifications label.notifications Become a Translator!
Deadline monitor.summary.date.restriction Become a Translator!
Learners will not be able to respond to this survery after the set date and time. monitor.summary.when.date.restriction.is.set Become a Translator!
Date/time: monitor.summary.after.date Become a Translator!
Set restriction monitor.summary.set.restriction Become a Translator!
Remove restriction monitor.summary.unset.restriction Become a Translator!
For this activity, the instructor fixed a deadline until {0}. After this time this activity will not be available. authoring.info.teacher.set.restriction Become a Translator!
Notification monitor.summary.notification Become a Translator!
Deadline has been set monitor.summary.date.restriction.set Become a Translator!
Deadline has been removed monitor.summary.date.restriction.removed Become a Translator!
Copy label.copy Become a Translator!
Survey Monitoring label.monitoring.heading Become a Translator!
Show answers from other learners label.show.answers.from.other.users Become a Translator!
View all responses label.view.all.responses Become a Translator!
Sort by answer label.sort.by.answer Become a Translator!
Answers from other Learners label.other.answers Become a Translator!
Total responses so far: {0} label.total.responses Become a Translator!
No notebook entry has been added. message.no.reflection.available Become a Translator!
Search... label.search Become a Translator!
Answer required label.answer.required Become a Translator!
Date/time label.timestamp Become a Translator!
Learning outcomes outcome.authoring.title Become a Translator!
Search and select by outcome name or code outcome.authoring.input Become a Translator!
Added outcomes outcome.authoring.existing Become a Translator!
none outcome.authoring.existing.none Become a Translator!
Are you sure you want to remove this learning outcome? outcome.authoring.remove.confirm Become a Translator!
[create new] outcome.authoring.create.new Become a Translator!