Module: ShareResources for Japanese Japan

Module Information

Module Name: ShareResources
Description: Share Resources
Output: java
Type: tool
Added By: Ernie Ghiglione
Optional: No
Created on: 05/15/06 05:33 PM
% translated: 81.11% (146 out of 180)

Translated Labels

English Japanese Translation Dev task Last updated By Action
*** UPDATED: Please input Notebook entry ノートブックに記入してください 07/27/09 01:05 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
No notebook available 利用できるノートブックがありません 07/27/09 01:05 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: View notebook entries ノートブックの項目を表示する 07/27/09 01:05 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Notebook entries ノートブックの提出状況 07/27/09 01:05 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Notebook entry ノートブックの提出状況 07/27/09 01:05 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Notebook entry ノートブックの提出状況 07/27/09 01:05 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Add a notebook at end of Shared Resources 共有資料の完了時にノートを追加してください 07/27/09 01:05 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Share Resource Learning 共有資料の学習 07/27/09 10:09 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Add a notebook at end of Shared Resources with the following instructions: 共有資料の完了後に以下の指示でノートブックを追加します: 07/29/09 11:00 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Instructions 指示 07/29/09 11:00 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: LAMS: A learner submitted an assignment in a Shared Resources tool LAMS: 学習者が共有資料ツールで課題を提出しました 07/16/09 10:26 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Advanced 詳細設定 06/23/09 12:44 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Advanced settings 高度な設定 06/23/09 12:44 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Download ダウンロード 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Edit 編集 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Next Activity 次のアクティビティへ 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Completed 完了 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Finished 終了 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Add 追加 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Cancel キャンセル 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: No session available 利用できるセッションがありません 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Show 表示 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Save 保存 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Cancel キャンセル 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
No resource available for this group. このグループには資料がありません。 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Try again 再試行 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Open URL in pop-up URL を新規ウィンドウで開く 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Move Up 上へ 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Move down 下へ 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Learners list 学習者のリスト 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Continue 続行 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Close 閉じる 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Edit 編集 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Invalid URL format. URL の書式が無効です。 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Could not retrieve default content record for this tool. このツールのためのデフォルトコンテンツレコードを検索できませんでした。 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Do you want to close this window without saving? 保存せずに閉じますか? 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Share Resources 共有資料 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Resources to view 資料を表示 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
You must view at least {0} of the resources. 少なくとも {0} 個の資料を表示する必要があります。 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
You must view at least another {0} of the resources. 少なくとも {0} 個以上の資料を表示する必要があります。 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Check for new 新しい資料のチェック 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Suggest a new 新規提案 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
New file details: 新規ファイルの詳細: 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
New URL details: 新規 URL の詳細: 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Summary 概要 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Statistic 統計 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Group グループ 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Note: number of learners is the number of learners who have viewed the resource. 注: 学習者数とは、資料を表示した学習者の数です。 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Type タイプ 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Title タイトル 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Suggested by 提案者 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Number of learners 学習者数 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Show 表示 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Hidden 非表示 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Cancel キャンセル 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Update 更新 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Edit 編集 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Resource 資料 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
No offline package available オフラインパッケージがありません 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Initial resources 初期資料 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Input file size is too large! 与えられたファイルは大きすぎます 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Open 開く 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Delete 削除 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Allow learners to add files 学習者によるファイルの追加を許可する 07/23/09 12:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Allow learners to add URLs 学習者による URL の追加を許可する 07/23/09 12:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Edit activity 編集 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Share Resources 共有資料 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Sharing resources with others. 他の学習者と資料を共有します。 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Share Resources Tool 共有資料ツール 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Tool for sharing resources. 共有資料のためのツールです。 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Share Resources 共有資料 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Share Resources Authoring 共有資料 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Share Resources 共有資料の編集 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Basic 基本設定 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Basic input information for shared resources 共有資料の基本設定情報 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Please input advance options for shared resources 共有資料の詳細オプションを設定してください 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Title タイトル 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Instruction 指示 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Add URL URL を追加 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Add file ファイルを追加 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Add zipped website ウェブサイトを Zip 形式で圧縮して追加 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Add IMS content package IMS コンテンツパッケージを追加 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Resource list 資料のリスト 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
URL URL 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
File ファイル 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Hide 非表示 06/04/09 01:24 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Website ウェブサイト 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
IMS CP IMS CP 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Verify URL URL の確認 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Edit 編集 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Delete 削除 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Add instruction 指示の追加 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Title タイトル 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
URL URL 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
File ファイル 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Description 説明 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Zip file: Zip ファイル: 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Run content automatically (only available if there is exactly one resource) コンテンツを自動的に実行する (有効なコンテンツが 1 つだけある場合) 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Next instruction 次の指示へ 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Save 保存 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Cancel キャンセル 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Description: 説明: 06/10/08 06:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Comment/Instruction can not be blank コメント/指示は空欄にできません 06/22/09 01:12 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Comment/Instruction コメント/指示 06/22/09 01:12 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Step {0} of {1} ステップ {0} / {1} 06/22/09 01:12 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Hide 非表示 06/04/09 01:24 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Note: After you click on "Next Activity”, if you come back to this Share Resource, you won’t be able to share new resources. 注意: "次のアクティビティへ"をクリックした後は、共有資料に戻ってきても、新しい資料の共有を行うことはできません。 07/07/08 02:17 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
The instructor has set this activity not to allow you to view or share any more resources after you have finished it. このアクティビティは、いったん完了すると、資料を閲覧したり共有したりできないように、インストラクターによって設定されています。 07/07/08 02:19 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Lock when finished 終了後にロックする 07/22/09 11:55 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Name 名前 06/23/09 10:55 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Name 名前 06/23/09 10:55 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Login name ログイン名 06/23/09 10:55 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Warning: One of more learners have accessed this activity. Changing this content will result in learners getting different information. 警告: このアクティビティに 1 人以上の学習者がアクセスしました。このコンテンツを変更すると、このコンテンツを変更すると、学習者に異なる情報を与えることになります。 06/04/09 01:18 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Off OFF 05/25/09 01:02 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
There has to be at least one resource to save. 少なくとも 1 つの資料を保存しなければいけません。 05/25/09 11:25 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Instructions 指示 07/29/09 11:00 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Notebook instructions ノートブックの指示 07/29/09 11:00 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
On オン 06/05/09 01:16 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
File can not be blank. ファイルは空欄にできません。 06/18/09 12:59 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Title can not be blank タイトルは空欄にできません 06/18/09 12:59 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
In resource {0} file can not be blank. 資料では、{0} ファイルを空欄にできません。 06/18/09 12:59 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
In resource {0} URL can not be blank. 資料では、{0} URL を空欄にできません。 06/18/09 12:59 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Title can not be blank. タイトルは空欄にできません。 06/18/09 12:59 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
URL can not be blank. URL は空欄にできません。 06/18/09 12:59 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Website zip can not find out initial file (index.htm/html or default.htm/html). ウェブサイトの Zip ファイルにトップページが見つかりませんでした (index.htm/html or default.htm/html)。 07/22/09 11:48 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
There is a problem in shared resources authoring page, the reason is {0} 共有資料編集ページに問題が発生しました。{0} が原因です。 07/22/09 11:48 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Notify instructors when a learner submits a resource 学習者が資料を提出すると、先生に通知する 07/26/09 11:11 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Please wait for the instructor to complete the contents of this activity. 先生がこのアクティビティの内容を完成させるまで、お待ちください。 07/02/09 01:08 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Minimum number of resources to view 表示する資料の最小値 07/26/09 11:25 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Preview プレビュー 07/22/09 10:42 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
View 表示 07/22/09 10:42 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: The learner {0} submitted an assignment in a Shared Resources tool.\n\nThis message was sent automatically, following the tool's advanced settings. 学習者 {0} が共有資料ツールで課題を提出しました。\n\nこのメッセージは詳細設定に従って、自動で送信されました。 07/07/09 11:51 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Value required 値が必要です 07/05/09 11:41 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Started on アクセス時刻 07/27/09 09:16 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Upload file failed: {0} アップロードに失敗しました: {0} 07/26/09 10:58 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
IOException occurs when uploading file. ファイルアップロード時に IOException が発生しました。 07/26/09 10:58 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
InvalidParameterException occured while trying to upload File. ファイルアップロード時に InvalidParameterException が発生しました。 07/26/09 10:58 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Could not find upload file {0}. アップロード対象の {0} が見つかりません。 07/26/09 10:58 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Could not handle zip file when uploading file. ファイルのアップロード時に Zip ファイルを操作できませんでした。 07/26/09 10:58 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Uploading your resources to share with others. 他の学習者と共有するために、資料をアップロードします。 07/26/09 10:58 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
File not found exception occurs when uploading file. ファイルのアップロード時に対象ファイルが見つかりませんでした。 07/26/09 10:58 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
A repository error occurred while trying to upload the file. ファイルのアップロード中に、リポジトリのエラーが発生しました。 07/26/09 10:58 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Upload アップロード 07/26/09 10:58 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Uploaded file exceeded maximum size of {0} アップロードされたファイルは、最大ファイルサイズ制限の {0} バイトを超えています 07/26/09 10:58 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
error uploading アップロードのエラーです 07/26/09 10:58 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: The uploaded file can not be an executable. 実行可能ファイルはアップロードできません。Zip で圧縮してからアップロードしてください。 07/26/09 10:58 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!

Labels missing translation

English Description Action
Notify instructors when a learner uploads a file label.authoring.advanced.notify.onfileupload Become a Translator!
{0} uploaded a file \"{1}\" event.file.upload Become a Translator!
include http:// or https:// label.authoring.basic.resource.url.placeholder Become a Translator!
Resources options label.resource.options Become a Translator!
End of activity label.activity.completion Become a Translator!
Notifications label.notifications Become a Translator!
Finish label.submit Become a Translator!
Up label.authoring.up Become a Translator!
Down label.authoring.down Become a Translator!
Finished on monitoring.label.complete.time Become a Translator!
Time taken monitoring.label.time.taken Become a Translator!
Share Resources: Uploaded URLs and paths to files output.desc.shared.items.output.definition.rsrc Become a Translator!
Actions monitoring.label.actions Become a Translator!
Views monitoring.label.views Become a Translator!
Monitoring label.monitoring.heading Become a Translator!
Open file in a new window open.file.in.new.window Become a Translator!
Uploaded file must not be executable and not exceed size of {0} label.upload.info Become a Translator!
File must be a zip file. error.file.type.zip Become a Translator!
Enable Rating label.enable.rating Become a Translator!
Rating label.rating Become a Translator!
Average rating {0}/{1} votes label.average.rating Become a Translator!
Your rating {0}, average rating {1}/{2} votes label.your.rating Become a Translator!
Are you sure you want to delete this resource? del.confirmation Become a Translator!
Comments label.comments Become a Translator!
Enable comments label.enable.comments Become a Translator!
View comments label.view.comments Become a Translator!
Error label.error Become a Translator!
There was an error loading the grid. If this problem persists, please contact your system administrator. error.loaderror Become a Translator!
OK label.ok Become a Translator!
Learning outcomes outcome.authoring.title Become a Translator!
Search and select by outcome name or code outcome.authoring.input Become a Translator!
Added outcomes outcome.authoring.existing Become a Translator!
none outcome.authoring.existing.none Become a Translator!
Are you sure you want to remove this learning outcome? outcome.authoring.remove.confirm Become a Translator!