*** UPDATED: Deadline
|
Fecha de restricción
|
|
02/29/12 07:12 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
Set restriction
|
Fijar restricción
|
|
02/29/12 07:12 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
Learners will not be able to take this assessment after the set date and time.
|
Los estudiantes no podrán tomar la evaluación después de la fecha y hora fijada
|
|
02/29/12 07:12 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
Date/time:
|
Fecha/Hora:
|
|
02/29/12 07:12 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
Remove restriction
|
Eliminar restricción
|
|
02/29/12 07:12 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: For this activity, the instructor fixed a deadline until {0}. After this time this activity will not be available.
|
El profesor ha fijado la fecha y hora de la restricción para esta actividad de {0}. Después de este tiempo, la actividad no estará disponible
|
|
02/29/12 07:12 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
Notification
|
Notificación
|
|
02/29/12 07:12 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Deadline has been set
|
Se ha fijado la fecha de restricción
|
|
02/29/12 07:12 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Deadline has been removed
|
Se ha eliminado la fecha de restricción
|
|
02/29/12 07:12 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
Assessment passing mark
|
Calificación aprobatoria
|
LDEV-2717
|
02/29/12 07:12 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
Choose restriction:
|
Seleccione la restricción
|
LDEV-2717
|
02/29/12 07:12 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
None
|
Ninguna
|
LDEV-2717
|
02/29/12 07:12 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
Sorry, you haven't scored {0} required to pass the activity. Please, try one more time.
|
Lo siento, no has alcanzado {0} para acreditar esta actividad. Por favor intenta de nuevo una vez mas.
|
LDEV-2717
|
02/29/12 07:12 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Add question
|
Añadir pregunta al banco de preguntas
|
LDEV-2714
|
02/29/12 07:12 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
Add question to list
|
Añadir una pregunta a la lista
|
LDEV-2714
|
02/29/12 07:12 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Question bank
|
Banco de preguntas
|
LDEV-2714
|
02/29/12 07:12 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
Mark
|
Calificación
|
LDEV-2714
|
02/29/12 07:12 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Random question
|
Pregunta aleatoria
|
LDEV-2714
|
02/29/12 07:12 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
Random question from pool
|
Pregunta aleatoria del banco de preguntas
|
LDEV-2714
|
02/29/12 07:12 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
Question
|
Pregunta
|
LDEV-2714
|
02/29/12 07:12 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
Too many questions in a list. Please, remove some of them.
|
Existen muchas preguntas en la lista. Por favor elimine algunas.
|
LDEV-2714
|
02/29/12 07:12 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
Import tool content result
|
Importe la herramienta de resultado de contenidos
|
LDEV-2714
|
02/29/12 07:12 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Import questions
|
Importe preguntas
|
LDEV-2714
|
02/29/12 07:12 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
Please choose questions to import.
|
Por favor seleccione las preguntas a importar
|
LDEV-2714
|
02/29/12 07:12 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Select file to import
|
Seleccione el archivo a importar
|
LDEV-2714
|
02/29/12 07:12 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: The import file must be .xml file exported from assessment tool and not exceed size of {0}
|
El archivo a importar debe ser archivo .xml exportado de la herramienta de evaluación
|
LDEV-2714
|
02/29/12 07:12 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
Import xml file
|
Importar archivo .xml
|
LDEV-2714
|
02/29/12 07:12 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
Import
|
Importar
|
LDEV-2714
|
02/29/12 07:12 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Import
|
Importar preguntas
|
LDEV-2714
|
02/29/12 07:12 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Export
|
Exportar preguntas
|
LDEV-2714
|
02/29/12 07:12 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Display all questions and answers once the learner finishes.
|
Despliegue todas las preguntas y respuestas una vez que el estudiante termine.
|
LDEV-2683
|
02/29/12 07:12 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
Last attempt grade
|
Calificación del último intento
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
The learner {0} completed attempt in Assessment tool.\n\nThis message was send automatically, following tool''s advanced settings.
|
El estudiante {0} ha finalizado un intento del examen. Este mensaje se envía de forma automática, a raíz de la configuración.
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Overall feedback
|
Retroalimentación general
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
For any correct response
|
Para cualquier respuesta correcta
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Add question
|
Agregar emparejamiento
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Matching pairs
|
Emparejamiento
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
You should provide at least 1 matching pair.
|
Usted debe proporcionar por lo menos 1 par coincidente.
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Add question
|
Añadir respuesta corta
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Feedback for the response 'True'.
|
Retroalimentación para "Verdadero"
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Feedback for the response 'False'.
|
Retroalimentación para "Falso"
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
You should provide at least one possible answer.
|
Usted debe proveer al menos una posible respuesta.
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Add question
|
Agregar ordenamiento
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Display overall feedback at the end of each attempt
|
Permitir a los estudiantes ver retroalimentación general después de cada pregunta
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Allow learners to see question feedback after each question
|
Permitir a los estudiantes ver la retroalimentación de la pregunta después de responder a la misma
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Try again
|
Inténtelo de nuevo
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Save
|
Guardar
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Move down
|
Mover hacia abajo
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Do you really want to delete this question?
|
¿Estás seguro que quieres eliminar esta pregunta?
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Overall feedback
|
Retroalimentación general
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Feedback
|
Retroalimentación
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Add feedback
|
Añadir campo comentarios
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Grade
|
Calificación
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Feedback
|
Retroalimentación
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Grade
|
Calificación
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Grade
|
Calificación
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Default mark
|
Calificación por defecto
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Penalty
|
Factor de penalización
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Question summary
|
Resumen de pregunta
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Learner summary
|
Resumen de estudiante
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Mark
|
Calificación
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Summary by question
|
Resumen por pregunta
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Average mark
|
Calificación media
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
All the accepted errors should be positive.
|
Todos los errores aceptados deberían ser positivos.
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Note: One or more learners have accessed this activity and it cannot longer be modified.
|
Nota: Uno o más estudiantes han accedido a esta actividad y ya no se puede cambiar.
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Date attempted
|
Fecha de intento
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
General feedback
|
Retroalimentación general
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Accepted error
|
Margen de error aceptable
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Multiplier
|
Multiplicador
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Add another
|
Agregar emparejamiento en blanco
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Grade boundary
|
Límite de calificación
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Default question grade should be of numeric format
|
La calificación por defecto debe ser de formato numérico
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Pick up the corresponding answers
|
Elija las respuestas correspondientes
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Choose
|
Elegir
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Marks for this submission: {0}/{1}.
|
Calificación: {0}/{1}.
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Time taken
|
Tiempo invertido
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Number of attempts
|
Número de intentos realizados por el estudiante
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Score for the question:
|
Puntuación del estudiante para la pregunta:
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: No learners yet
|
No hay sesión disponible
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Please enter a floating point number.
|
Por favor, introduzca un número de punto flotante.
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
One or multiple answers?
|
¿Una o varias respuestas?
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Add question
|
Añadir Verdadero / Falso
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Answers
|
Respuestas
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Add another unit
|
Añadir en unidad en blanco
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Shuffle questions
|
Barajar preguntas
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Attempts allowed
|
Intentos permitidos
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Unlimited
|
Ilimitado
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Allow learners to see right/wrong answers
|
Permitir a los estudiantes a ver respuestas correctas e incorrectas
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Allow learners to see history of responses at the end of each attempt
|
Permitir a los estudiantes a ver la historia de las respuestas al final de cada intento
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Cancel
|
Cancelar
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Answer options
|
Opciones de respuesta
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Instructions
|
Instrucción
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Penalty factor should be of float format
|
Factor de penalización debe ser un número de punto flotante (ejemplo: 0.10, 1.0, 5.15, etc)
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Question text can not be blank.
|
Texto de la pregunta no puede estar en blanco.
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Do you want to close this window without saving?
|
¿Quieres cerrar la ventana sin guardar?
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
There must be at least one question to be saved.
|
Debe haber al menos una pregunta para guardar cambios.
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Choose one of the following answers.
|
Elija una de las siguientes respuestas.
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Choose at least one answer.
|
Elija por lo menos una respuesta.
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Answer:
|
Respuesta:
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
False
|
Falso
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Sort answers in the right order (click on the answers to drag-and-drop in order).
|
Ordenar las respuestas en el orden correcto
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Finish
|
Finalizar
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Submit all
|
Enviar todas las respuestas
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Resubmit
|
Volver a enviar
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Started on
|
Comenzó el
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Time taken (minutes)
|
Tiempo invertido (minutos)
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
hour(s)
|
hora(s)
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
minutes
|
minutos
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
out of a maximum of
|
de un máximo de
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: History of responses:
|
Historia de las respuestas:
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Response
|
Respuesta
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Summary
|
Resumen
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Stats
|
Estadísticas
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Edit Activity
|
Editar actividad
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Group
|
Grupo
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Name
|
Nombre
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Indicate choice(s) that have been answered correctly.
|
Permitir a los estudiantes ver las respuestas correctas
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Indicate choice(s) that have been answered incorrectly.
|
Permitir a los estudiantes ver las respuestas incorrectas
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Basic input information for assessment tool
|
Información básica
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Please input advance options for assessment tool
|
Información avanzada
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Default question grade
|
Calificación por defecto de la pregunta
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Shuffle answers?
|
¿Barajar las opciones de respuesta?
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Matching pairs
|
Emparejamiento
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Ordering
|
Ordenar
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Grade
|
Calificación
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Feedback
|
Retroalimentación
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Add multiple choice
|
Agregar opción múltiple
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Basic
|
Básico
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Question name
|
Nombre de la pregunta
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Attempt
|
Intento
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Penalty factor
|
Factor de penalización
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Time
|
Tiempo
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Response
|
Respuesta
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Username
|
ID del usuario
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Title:
|
Título:
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Question:
|
Pregunta:
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Title
|
Título
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Question text
|
Texto de la pregunta
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Add question
|
Agregar pregunta
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Numerical
|
Numérico
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Delete
|
Borrar
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
All in one page
|
Todo en una sola página
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Could not retrieve default content record for this tool.
|
No se pudo recuperar el contenido predeterminado para esta herramienta.
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Page:
|
Página:
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Export summary
|
Exportar resumen
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Advanced
|
Avanzado
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Summary by learner
|
Resumen por usuario
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Allow learners to use rich text editor
|
Permitir a los estudiantes usar el editor de texto HTML
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Short answer
|
Respuesta corta
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
True/False
|
Verdadero / Falso
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Essay
|
Ensayo
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Edit
|
Editar
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Move down
|
Mover hacia abajo
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Move Up
|
Mover hacia arriba
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Answer
|
Respuesta
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Question
|
Pregunta
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Unit
|
Unidad
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
None
|
Ninguno
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
This field is required.
|
Este campo es obligatorio.
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Answers
|
Respuestas
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Add another answer
|
Añadir respuesta en blanco
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
False
|
Falso
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Time left
|
Tiempo restante
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Average
|
Promedio
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Type
|
Tipo
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
One answer only
|
Sólo una respuesta
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
For any partially correct response
|
Para cualquier respuesta parcialmente correcta
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
For any incorrect response
|
Para cualquier respuesta incorrecta
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Add another answer
|
Añadir opción en blanco
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Correct answer
|
Respuesta correcta
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
True
|
Verdadero
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Units
|
Unidades
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Add another answer
|
Añadir respuesta en blanco
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Add question
|
Añadir Ensayo
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Time limit (minutes)
|
Límite de tiempo (minutos)
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Questions per page
|
Preguntas por página
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Advanced settings
|
Configuración avanzada
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Exported on:
|
Exportado:
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Please wait for the instructor to complete the contents of this activity.
|
Por favor, espere a que el profesor finalice el contenido de esta actividad.
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Question
|
Pregunta
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Please enter an integer.
|
Por favor, introduzca un número entero.
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Question
|
Pregunta
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Group:
|
Grupo:
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Last total score
|
La puntuación total del estudiante
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Title
|
Título
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Edit
|
Editar
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Summary
|
Resumen
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Question list
|
Lista de preguntas
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Responses for the question
|
Las respuestas a la pregunta
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Choose...
|
Elija...
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Name
|
Nombre
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Time taken from activity start (seconds)
|
Tiempo invertido en la actividad desde el inicio (segundos)
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Report by question
|
Informe por pregunta
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Total
|
Total
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Create questions to assess learners.
|
Crear preguntas para evaluar a los estudiantes
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Username
|
Nombre de usuario
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Learner summary
|
Resumen del estudiante
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: History of responses
|
Historia de respuestas del estudiante
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Completed on
|
Finalizado el
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Number of attempts
|
Número de intentos
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Notify instructor when learner completes attempt
|
Notificar al profesor/tutor cuando el estudiante finaliza un intento.
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Time in the last attempt
|
El tiempo en el último intento
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Cancel
|
Cancelar
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Double click on learner's name to get full individual report.
|
Haga doble clic en el nombre del alumno para obtener el informe individual.
|
|
03/22/10 12:43 AM
|
Ernie Ghiglione
|
Become a Translator!
|
Time is over. Processing your answers...
|
El tiempo se ha agotado. Procesando sus respuestas ...
|
|
03/22/10 07:39 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
You are going to participate in activity that has time limitation. Are you ready to start?
|
Estás a punto de participar en una actividad que tiene un límite de tiempo. ¿Estás listo para comenzar?
|
|
03/22/10 07:43 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Assessment Authoring
|
Herramienta de Evaluación
|
|
03/22/10 07:47 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Assessment
|
Herramienta para crear instrumentos de evaluación
|
|
03/22/10 07:48 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
Yes, case must match
|
Sí, las letras mayúsculas y minúsculas deben de coincidir.
|
|
03/22/10 07:51 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
On
|
Activado
|
|
03/22/10 07:54 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
Off
|
Desactivado
|
|
03/22/10 07:55 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
Multiple choice
|
De opción múltiple
|
|
03/22/10 07:55 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
Assessment Tool
|
Herramienta de Evaluación
|
|
03/22/10 08:01 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
True
|
Verdadero
|
|
03/22/10 08:02 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
You have 1 error in a form. It has been highlighted
|
Tiene 1 error en un formulario. El error ha sido resaltado
|
|
03/22/10 07:10 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Assessment
|
Evaluación del aprendizaje
|
|
03/22/10 07:19 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
You have {0} errors in a form. They have been highlighted
|
Tiene {0} errores en un formulario. Los errores han sido resaltados
|
|
03/22/10 07:11 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
One of the answers should have a grade of 100% so it is possible to get full marks for this question.
|
Una de las respuestas debe tener una calificación del 100% para que sea posible obtener la máxima calificación en esta pregunta.
|
|
03/22/10 07:12 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
Assessment Tool
|
Instrumento de Evaluación
|
|
03/22/10 07:13 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
Tool for assessing learners
|
Herramienta para evaluar a los estudiantes
|
|
03/22/10 07:14 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
Assessment
|
Evaluación
|
|
03/22/10 07:17 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Export assessment report failed because of this reason: {0}
|
Exportar Evaluación ha fracasado debido a la siguiente razón: {0}
|
|
03/22/10 07:19 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
This submission attracted a penalty of {0}.
|
Este intento le ocasionará una penalización de {0}.
|
|
03/22/10 07:23 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
Multiple answers allowed
|
Se permiten respuestas múltiples
|
|
03/22/10 07:33 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
No, case is unimportant
|
No, no se hace distinción entre mayúsculas y minúsculas
|
|
03/22/10 07:34 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
Case sensitivity
|
Hay distinción entre mayúsculas y minúsculas
|
|
03/22/10 07:36 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
Finished
|
Finalizado
|
|
03/29/10 06:30 PM
|
Gerardo Alberto Varela Navarro
|
Become a Translator!
|
Detailed question results
|
Los resultados detallados de las preguntas
|
|
03/22/10 06:53 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
LAMS: Learner completed attempt in Assessment tool
|
LAMS: El estudiante terminó el instrumento de evaluación
|
|
03/22/10 07:02 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
Tool for assessing learners.
|
Herramienta para evaluar a los estudiantes.
|
|
03/22/10 07:02 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: True/False question
|
Pregunta Verdadero / Falso
|
|
03/22/10 07:03 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
Numerical question
|
Pregunta numérica
|
|
03/22/10 07:04 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Add question
|
Agregar pregunta numérica
|
|
03/22/10 07:05 PM
|
Carlos Lizarraga Celaya
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Allow learners to see grades at the end of each attempt
|
Permitir a los estudiantes ver la calificación al final de cada intento
|
|
03/29/10 06:36 PM
|
Gerardo Alberto Varela Navarro
|
Become a Translator!
|
Question name can not be blank.
|
El nombre de la pregunta no puede tener un valor vacío.
|
|
03/29/10 06:38 PM
|
Gerardo Alberto Varela Navarro
|
Become a Translator!
|
Next Activity
|
Siguiente actividad
|
|
04/21/10 12:03 PM
|
Verónica Soriano Marín
|
Become a Translator!
|
Next Activity
|
Siguiente actividad
|
|
04/21/10 12:03 PM
|
Verónica Soriano Marín
|
Become a Translator!
|
Best score
|
output.desc.best.score
|
Become a Translator!
|
Tool Output has been changed
|
label.tool.output.has.been.changed
|
Become a Translator!
|
First score
|
output.desc.first.score
|
Become a Translator!
|
Average score
|
output.desc.average.score
|
Become a Translator!
|
Leader has not started the activity. Please wait until he/she commences it.
|
label.waiting.for.leader.launch.time.limit
|
Become a Translator!
|
Time limit set by teacher is over. Please wait until a group leader submits all answers.
|
label.waiting.for.leader.finish
|
Become a Translator!
|
Summary downloaded
|
label.summary.downloaded
|
Become a Translator!
|
Disclose learner's and other groups' answers in monitor
|
label.authoring.advance.disclose.answers
|
Become a Translator!
|
Other teams' answers
|
label.learning.summary.other.team.answers
|
Become a Translator!
|
Attention: while you edit this assessment students don't have access to it. You must save your changes so students can re-attempt this assessment again.
|
label.edit.in.monitor.warning
|
Become a Translator!
|
Justification cannot be left blank
|
warn.mark.hedging.wrong.justification
|
Become a Translator!
|
Selected by:
|
label.learning.summary.selected.by
|
Become a Translator!
|
Not Answered
|
label.not.answered
|
Become a Translator!
|
Disclose correct answers
|
label.disclose.correct.answers
|
Become a Translator!
|
Draft autosaved
|
label.learning.draft.autosaved
|
Become a Translator!
|
Other
|
label.other
|
Become a Translator!
|
Please, wait while somebody will become a group leader
|
label.waiting.for.leader
|
Become a Translator!
|
Other learners participating in current group:
|
label.users.from.group
|
Become a Translator!
|
Use leaders from Select Leader tool
|
label.use.select.leader.tool.output
|
Become a Translator!
|
Group leader: {0}
|
label.group.leader
|
Become a Translator!
|
Refresh
|
label.refresh
|
Become a Translator!
|
Display name column
|
label.display.name.column
|
Become a Translator!
|
Disclose groups' answers
|
label.disclose.groups.answers
|
Become a Translator!
|
Disclose all correct answers
|
label.disclose.all.correct.answers
|
Become a Translator!
|
Disclose all groups' answers
|
label.disclose.all.groups.answers
|
Become a Translator!
|
Mark hedging
|
label.authoring.basic.type.mark.hedging
|
Become a Translator!
|
Import IMS QTI
|
label.authoring.basic.import.qti
|
Become a Translator!
|
Add a notebook at end of Assessment with the following instructions:
|
advanced.reflectOnActivity
|
Become a Translator!
|
Add a notebook at end of Assessment
|
monitor.summary.td.addNotebook
|
Become a Translator!
|
Notebook instructions
|
monitor.summary.td.notebookInstructions
|
Become a Translator!
|
Notebook Entries
|
label.export.reflection
|
Become a Translator!
|
Continue
|
label.continue
|
Become a Translator!
|
Edit
|
label.edit
|
Become a Translator!
|
Enable questions' numbering
|
label.authoring.advance.numbered.questions
|
Become a Translator!
|
Finish
|
label submit
|
Become a Translator!
|
Correct?
|
label.option.correct
|
Become a Translator!
|
Answer required?
|
label.authoring.answer.required
|
Become a Translator!
|
Please, answer highlighted questions in order to continue.
|
warn.answers.required
|
Become a Translator!
|
Export IMS QTI
|
label.authoring.basic.export.qti
|
Become a Translator!
|
Assessment Monitoring
|
label.monitoring.heading
|
Become a Translator!
|
Maximum number of words
|
label.maximum.number.words
|
Become a Translator!
|
Minimum number of words
|
label.minimum.number.words
|
Become a Translator!
|
This answer must have a maximum of {0} words.
|
label.info.maximum.number.words
|
Become a Translator!
|
This answer must have a minimum of {0} words.
|
label.info.minimum.number.words
|
Become a Translator!
|
This answer must have a minimal of {0} and maximum of {1} words.
|
label.info.max.and.min.number.words
|
Become a Translator!
|
In order to continue, please note the word limit restrictions.
|
warn.answers.word.requirements.limit
|
Become a Translator!
|
Words:
|
label.words
|
Become a Translator!
|
No notebook entry has been added.
|
message.no.reflection.available
|
Become a Translator!
|
Assigns full mark only when the correct answers are selected.
|
label.incorrect.answer.nullifies.mark
|
Become a Translator!
|
Assign marks to answers. Max possible mark: {0}
|
label.assign.hedging.mark
|
Become a Translator!
|
Submit
|
label.learning.submit
|
Become a Translator!
|
In order to continue, all mark hedging questions should have all available marks assigned.
|
warn.mark.hedging.wrong.total
|
Become a Translator!
|
Summary
|
label.export.summary
|
Become a Translator!
|
Please, justify your mark allocation.
|
label.justify.hedging.marks
|
Become a Translator!
|
Leader selection
|
label.select.leader
|
Become a Translator!
|
Question options
|
label.question.options
|
Become a Translator!
|
End of activity
|
label.activity.completion
|
Become a Translator!
|
Notifications
|
label.notifications
|
Become a Translator!
|
Ask for hedging justification?
|
label.ask.for.hedging.justification
|
Become a Translator!
|
Number of learners per session
|
label.number.learners.per.session
|
Become a Translator!
|
Tool Output
|
label.tool.output
|
Become a Translator!
|
The import file is not an .xml file.
|
error.import.file.format
|
Become a Translator!
|
File
|
label.file
|
Become a Translator!
|
File exceeds maximum file size {0}
|
errors.maxfilesize
|
Become a Translator!
|
In the graph(s) below, click on a bar in the graph and then use your mouse wheel to zoom in and out of the graph. Once you zoom in, the grey selection in the bottom graph can be dragged left or right to show a different set of marks.
|
label.graph.help
|
Become a Translator!
|
Lowest mark:
|
label.lowest.mark
|
Become a Translator!
|
Highest mark:
|
label.highest.mark
|
Become a Translator!
|
Error
|
label.error
|
Become a Translator!
|
There was an error loading the grid. If this problem persists, please contact your system administrator.
|
error.loaderror
|
Become a Translator!
|
OK
|
label.ok
|
Become a Translator!
|
Number of learners
|
label.number.learners
|
Become a Translator!
|
Percentage
|
label.percentage
|
Become a Translator!
|
Operation failed.
|
label.operation.failed
|
Become a Translator!
|
Number of groups finished
|
label.number.groups.finished
|
Become a Translator!
|
Marks
|
label.marks
|
Become a Translator!
|
Number of learners in mark range
|
label.number.learners.in.mark.range
|
Become a Translator!
|
Number of groups in mark range
|
label.number.groups.in.mark.range
|
Become a Translator!
|
Average mark
|
label.average.mark
|
Become a Translator!
|
Prefix sequential letters for each answer
|
label.prefix.sequential.letters.for.each.answer
|
Become a Translator!
|
Enable confidence level
|
label.enable.confidence.levels
|
Become a Translator!
|
How confident are you of your answer?
|
label.what.is.your.confidence.level
|
Become a Translator!
|
Warning: if you edit and modify a question or change an answer that when a student has already answer, the marks will be recalculated based on the changes.
|
message.monitoring.edit.activity.
|
Become a Translator!
|
Confidence
|
label.confidence
|
Become a Translator!
|
No questions have been added to the question list. Do you still want to proceed with no questions?
|
label.no.question.references
|
Become a Translator!
|
Hide name column
|
label.hide.name.column
|
Become a Translator!
|
AE Questions & Marks
|
label.ae.questions.marks
|
Become a Translator!
|
iRA Questions & Marks
|
label.ira.questions.marks
|
Become a Translator!
|
Attendance
|
label.attendance
|
Become a Translator!
|
Show students' choices
|
label.show.students.choices
|
Become a Translator!
|
Hide students' choices
|
label.hide.students.choices
|
Become a Translator!
|
Print
|
label.print
|
Become a Translator!
|
Excel export
|
label.excel.export
|
Become a Translator!
|
Teams
|
label.teams
|
Become a Translator!
|
No questions have been added to the question list. Do you still want to proceed with no questions?
|
label.no.questions.in.question.bank
|
Become a Translator!
|
Learning outcomes
|
outcome.authoring.title
|
Become a Translator!
|
Search and select by outcome name or code
|
outcome.authoring.input
|
Become a Translator!
|
Added outcomes
|
outcome.authoring.existing
|
Become a Translator!
|
none
|
outcome.authoring.existing.none
|
Become a Translator!
|
Start with branches mapped to highest ordered answers
|
authoring.fla.branch.mapping.ordered.asc
|
Become a Translator!
|
This will delete all existing marks for this activity. Are you sure?
|
warn.tool.output.change.none
|
Become a Translator!
|
No score
|
output.desc.none
|
Become a Translator!
|
Ordered answers for the question:
|
output.ordered.answers.for.question
|
Become a Translator!
|
Answer required
|
label.answer.required
|
Become a Translator!
|
Are you sure you want to remove this learning outcome?
|
outcome.authoring.remove.confirm
|
Become a Translator!
|
Close
|
label.close
|
Become a Translator!
|
Time attempted
|
label.export.time.attempted
|
Become a Translator!
|
0 to 100%
|
label.0.to.100
|
Become a Translator!
|
Scale
|
label.scale
|
Become a Translator!
|
Not confident
|
label.not.confident
|
Become a Translator!
|
Confident
|
label.confident
|
Become a Translator!
|
Very confident
|
label.very.confident
|
Become a Translator!
|
Not sure
|
label.not.sure
|
Become a Translator!
|
Sure
|
label.sure
|
Become a Translator!
|
Very sure
|
label.very.sure
|
Become a Translator!
|
[create new]
|
outcome.authoring.create.new
|
Become a Translator!
|
Assessment Settings
|
admin.page.title
|
Become a Translator!
|
Configuration successfully saved.
|
admin.success
|
Become a Translator!
|
Return to maintain LAMS
|
admin.return
|
Become a Translator!
|
Save
|
admin.button.save
|
Become a Translator!
|
Hide question titles for learners
|
admin.hide.titles
|
Become a Translator!
|
Sorry, someone has allocated this answer already
|
label.someone.allocated.this.answer
|
Become a Translator!
|
The question in Question Bank will be updated
|
message.qb.modified.update
|
Become a Translator!
|
A new version of the question will be created in Question Bank
|
message.qb.modified.version
|
Become a Translator!
|
A new question will be created in Question Bank
|
message.qb.modified.new
|
Become a Translator!
|
Question indexes
|
label.qb.stats
|
Become a Translator!
|
Test participant count
|
label.qb.participant.count
|
Become a Translator!
|
Difficulty index
|
label.qb.difficulty.index
|
Become a Translator!
|
Discrimination index
|
label.qb.discrimination.index
|
Become a Translator!
|
Point biserial
|
label.qb.point.biserial
|
Become a Translator!
|
Answer queue
|
label.answer.queue
|
Become a Translator!
|
drag and drop answer to tick or cross
|
label.drag.and.drop
|
Become a Translator!
|
Correct
|
label.correct
|
Become a Translator!
|
Incorrect
|
label.incorrect
|
Become a Translator!
|
Answer alternatives
|
label.answer.alternatives
|
Become a Translator!
|
Full name
|
label.monitoring.user.summary.full.name
|
Become a Translator!
|
Include discussion pads for questions
|
label.authoring.advance.question.etherpad
|
Become a Translator!
|
Discussion
|
label.etherpad.discussion
|
Become a Translator!
|
Timing limits
|
label.monitoring.summary.time.limit
|
Become a Translator!
|
Duration relative to from student start
|
label.monitoring.summary.time.limit.relative
|
Become a Translator!
|
Set the duration in minutes that the learners will have to have to complete the assessment. The duration will apply from the moment each learner begins the assessment. For example, if set to 5 minutes, all learners will have 5 minutes from the moment each of them start the assessment.
|
label.monitoring.summary.time.limit.relative.desc
|
Become a Translator!
|
Duration for all learners
|
label.monitoring.summary.time.limit.absolute
|
Become a Translator!
|
Set the number of minutes to finish the assessment for all learners. This duration applies to all learners regardless when each of them starts the assessment. Set the minutes and click Start for the time to apply.
|
label.monitoring.summary.time.limit.absolute.desc
|
Become a Translator!
|
Individual extensions
|
label.monitoring.summary.time.limit.individual
|
Become a Translator!
|
Apply duration extensions for individual learners. Search the learner and then apply extra time.
|
label.monitoring.summary.time.limit.individual.desc
|
Become a Translator!
|
minutes
|
label.monitoring.summary.time.limit.minutes
|
Become a Translator!
|
Enabled
|
label.monitoring.summary.time.limit.enabled
|
Become a Translator!
|
Disabled
|
label.monitoring.summary.time.limit.disabled
|
Become a Translator!
|
Start
|
label.monitoring.summary.time.limit.start
|
Become a Translator!
|
Cancel
|
label.monitoring.summary.time.limit.cancel
|
Become a Translator!
|
Plus 1 minute
|
label.monitoring.summary.time.limit.plus.minute.1
|
Become a Translator!
|
Plus 5 minutes
|
label.monitoring.summary.time.limit.plus.minute.5
|
Become a Translator!
|
Minus 1 minute
|
label.monitoring.summary.time.limit.minus.minute.1
|
Become a Translator!
|
Minus 5 minutes
|
label.monitoring.summary.time.limit.minus.minute.5
|
Become a Translator!
|
Finish now
|
label.monitoring.summary.time.limit.finish.now
|
Become a Translator!
|
Are you sure you want to make all learners finish their work right now?
|
label.monitoring.summary.time.limit.finish.now.confirm
|
Become a Translator!
|
Type name
|
label.monitoring.summary.time.limit.individual.placeholder
|
Become a Translator!
|