Basic
|
Basis
|
|
08/19/06 10:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Advanced
|
Erweitert
|
|
08/19/06 10:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Title:
|
Titel:
|
|
08/19/06 10:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Lock when finished
|
Sperren wenn abgeschlossen
|
|
08/19/06 10:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Allow rich text editor
|
Texteditor zuschalten
|
|
08/19/06 10:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Filename
|
Dateiname
|
|
08/19/06 10:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Type
|
Typ
|
|
08/19/06 10:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Changes saved
|
Änderungen gespeichert
|
|
08/19/06 10:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Summary
|
Zusammenfassung
|
|
08/19/06 10:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Edit activity
|
Aktivität bearbeiten
|
|
08/19/06 10:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Statistics
|
Statistiken
|
|
08/19/06 10:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Summary
|
Zusammenfassung
|
|
08/19/06 10:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Statistics
|
Statistiken
|
|
08/19/06 10:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Edit activity
|
Aktivität bearbeiten
|
|
08/19/06 10:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Group {0}:
|
Gruppe {0}:
|
|
08/19/06 10:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Learners:
|
Zahl der Teilnehmer/innen
|
|
08/19/06 10:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Total learners in group:
|
Gesamtzahl der Teilnehmer/innen in der Gruppe:
|
|
08/19/06 10:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Finished learners:
|
Zahl der fertigen Teilnehmer/innen
|
|
08/19/06 10:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
There is no summary available for this tool.
|
Für dieses Tool ist keine Zusammenfassung vorhanden.
|
|
08/19/06 10:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
View
|
Ansicht
|
|
08/19/06 10:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Not available
|
Nicht verfügbar
|
|
08/19/06 10:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Learner
|
TeilnehmerTin
|
|
08/19/06 10:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Cancel
|
Abbrechen
|
|
08/19/06 10:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
OK
|
OK
|
|
08/19/06 10:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Notebook for notes and reflections
|
Notizbuch für Notizen und Reflexionen
|
|
01/25/10 06:59 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Notebook
|
Notizbuch
|
|
01/25/10 06:59 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Notebook Tool
|
Notizbuch-Werkzeug
|
|
01/25/10 06:59 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Notebook
|
Notizbuch
|
|
01/25/10 06:59 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Notebook tool
|
Notizbuch-Werkzeug
|
|
01/25/10 06:59 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Notebook Authoring
|
Notizbuchbearbeitung
|
|
01/25/10 06:59 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Online notebook
|
Online Notizbuch
|
|
01/25/10 06:59 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Notebook Monitoring
|
Notizbuch.Monitoring
|
|
01/25/10 06:59 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Notebook entry
|
Notizbucheintrag
|
|
01/25/10 06:59 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Notebook entry
|
Notizbucheintrag
|
|
01/25/10 06:59 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: An internal error has occured with the Notebook tool. If reporting this error, please report: {0}
|
Im Notizbuch ist ein Fehler aufgetreten. Wenn Sie den Fehler weiter berichten, geben Sie folgende Information weiter: {0}
|
|
01/25/10 06:59 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Save
|
Speichern
|
|
08/19/06 10:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Next Activity
|
Beenden
|
|
08/19/06 10:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Next
|
Nächste
|
|
08/19/06 10:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Save
|
Speichern
|
|
08/19/06 10:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Cancel
|
Abbrechen
|
|
08/19/06 10:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Created
|
Erstellt
|
|
08/19/06 10:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Last modified
|
Zuletzt bearbeitet
|
|
08/19/06 10:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
File size exceeded
|
Datei ist zu groß.
|
|
08/19/06 10:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Sorry, the activity is not ready yet. Please wait for the instructor to finishing defining the content of the activity.
|
Sorry, die Aktivität ist noch nicht abgeschlossen. Warten Sie bitte auf den/die Trainer/in, um die Aktivität zu beenden.
|
|
08/19/06 10:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
The uploaded file has exceeded the maximum file size limit of {0} bytes
|
Die hochgeladene Datei ist größer als die zulässige Dateigröße von {0} Bytes.
|
|
08/19/06 10:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
{0} field is mandatory.
|
{0}-Feld ist ein Pflichtfeld.
|
|
08/19/06 10:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
{0} field must be a valid number. Decimal points are not allowed.
|
{0}-Feld muß eine gültige Zahl beinhalten. Dezimalzahlen sind nicht zulässig.
|
|
08/19/06 10:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
{0} field must be a valid decimal number.
|
{0}-Feld muß eine gültige Dezimalzahl enthalten.
|
|
08/19/06 10:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Do you want to close this window without saving?
|
Wollen Sie das Fenster ohne Speichern schließen?
|
|
08/19/06 10:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Try again
|
Noch einmal versuchen.
|
|
08/19/06 10:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Done
|
Erledigt
|
|
01/25/10 06:49 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Each learners' entry in Notebook
|
Einträge aller Teilnehmer/innen im Notizbuch
|
LDEV-2374
|
03/09/13 02:35 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Instructions:
|
Anweisungen:
|
|
03/22/12 11:38 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Instructions
|
Anweisungen
|
|
03/22/12 11:38 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
An error has occurred when saving/deleting instruction file {0}. The files may not be saved correctly.
|
Beim Speichern oder Löschen der Anweisungsdatei ist ein Fehler aufgetreten: {0}. Die Datei ist vermutlich nicht richtig gespeichert worden.
|
|
03/22/12 11:38 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
The content has been locked since it is being used by one or more learners. The modification of the content is not allowed.
|
Der Inhalt ist gesperrt seit Teilnehmer/innen mit der Bearbeitung begonnen haben. Sie können den Inhalt zur Zeit nicht verändern.
|
|
01/25/10 06:49 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Content:
|
Inhalt:
|
|
01/25/10 06:49 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Page contains unsaved changes
|
Die Seite enthält noch nicht gespeicherte Änderungen
|
|
01/25/10 06:49 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Please wait for the instructor to complete the contents of this activity
|
Warten Sie bitte auf den/die Trainer/in bevor Sie die Aktivität abschließen.
|
|
01/25/10 06:49 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Unable to continue. {0} is missing.
|
Fortsetzung ist nicht möglich {0} fehlt.
|
|
01/25/10 06:49 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Warning: One of more learners have accessed this activity. Changing this content will result in learners getting different information.
|
Hinweis: Eine/r oder mehrere Teilnehmer/in haben diese Aktivität bereits erreicht. Wenn Sie jetzt Inhalte ändern, finden nicht alleTeilnehmer die gleichen Inhalte vor.
|
|
01/25/10 06:49 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Modification of content is not allowed since one or more learners has attempted the activity.
|
Eine Änderung des Inhalts ist nicht möglich nachdem Teilnehmer/innen die Aktivität begonnen haben.
|
|
01/25/10 06:49 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
You have not written anything. Are you sure this is correct?
|
Sie haben noch keinen text verfasst. Sind Sie sicher, das das so richtig ist?
|
|
09/08/07 10:09 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Set restriction
|
Beschränkung einstellen
|
|
03/22/12 10:02 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Remove restriction
|
Beschränkung löschen
|
|
03/22/12 10:02 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
If a date and time restriction is set, learners will not be able to write an entry after this date.
|
Wenn eine Frist gesetzt ist, werden die Lernenden nicht in der Lage sein einen Eintrag nach diesem Datum zu schreiben.
|
|
03/22/12 09:49 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Date and time:
|
Datum und Uhrzeit:
|
|
03/22/12 09:49 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
The instructor has set a restriction to this activity from {0} onwards.
|
Der Lehrer hat eine Frist für diese Tätigkeit definiert, ab {0} ist sie gesperrt.
|
|
03/22/12 09:49 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Notification
|
Benachrichtigung
|
|
03/22/12 09:49 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Deadline has been set
|
Frist wurde festgelegt
|
|
03/22/12 09:49 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Deadline has been removed
|
Frist gelöscht
|
|
03/22/12 09:49 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Date and time restriction
|
Frist
|
|
03/22/12 10:02 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Note: After you click on "Next Activity" and you come back to this Notebook, you won't be able to continue adding notes.
|
Hinweis: Nachdem Sie auf "Nächste Aktivität" geklickt haben, gelangen Sie zurück zu dem Notizbuch und werden keine weiteren Notizen mehr hinzufügen können.
|
|
02/04/10 08:14 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
The instructor has set this activity not to allow notes after you have finished it. As you are returning to this Notebook, you are able to see your notes but not allowed to add more.
|
Sie dürfen durch die Einstellungen des Trainers keine Notizen mehr in dieser Aktivität hinzufügen, nachdem Sie einmal beendet ist. Wenn Sie zu dem Notizbuch zurückkehren können Sie Ihre Notizen betrachten, jedoch keine neuen hinzufügen.
|
|
02/04/10 08:14 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
On
|
An
|
|
02/04/10 08:14 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Off
|
Aus
|
|
02/04/10 08:14 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Advanced settings
|
Erweiterte Einstellungen
|
|
02/04/10 08:14 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Conditions
|
Bedingungen
|
|
02/04/10 08:14 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
has none of these unwanted words:
|
hat keiner dieser ungewollten Wörter:
|
|
02/04/10 08:14 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Conditions
|
Bedingungen
|
|
02/04/10 08:14 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Add condition
|
Bedingung hinzufügen
|
|
02/04/10 08:14 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Conditions
|
Bedingungen
|
|
02/04/10 08:14 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Order
|
Ordnen
|
|
02/04/10 08:14 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
There are no conditions
|
Es gibt keine Bedingungen
|
|
02/04/10 08:14 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Name
|
Name
|
|
02/04/10 08:14 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Edit conditions
|
Bedingung editieren
|
|
02/04/10 08:14 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Up
|
Nach Oben
|
|
02/04/10 08:14 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Down
|
Nach Unten
|
|
02/04/10 08:14 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Edit
|
Bearbeiten
|
|
02/04/10 08:14 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Condition name can not be blank.
|
Der Name der Bedingung darf nicht leer sein.
|
|
02/04/10 08:14 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Duplicated name. Please choose unique one.
|
Doppelter Name. Bitte wählen Sie einen anderen aus.
|
|
02/04/10 08:14 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Error creating condition.
|
Fehler beim Erstellen der Bedingung.
|
|
02/04/10 08:14 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Entry contains certain words
|
Eintrag enthält folgende Wörter
|
|
02/04/10 08:14 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Entry contains word "LAMS"
|
Eintrag enthält das Wort "LAMS"
|
|
02/04/10 08:14 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Entry that...
|
Einträge die...
|
|
02/04/10 08:14 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
has all these words:
|
alle diese Wörter beinhalten:
|
|
02/04/10 08:14 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
has this exact wording or phrase:
|
exakt diese Wörter / diese Phrase beinhalten:
|
|
02/04/10 08:14 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
has one or more of these words:
|
die ein oder mehrere dieser Wörter beinhalten:
|
|
02/04/10 08:14 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|