Instructions
|
Anweisungen
|
|
03/22/12 11:38 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
The instructor has set this activity not to allow notes after you have finished it. As you are returning to this Notebook, you are able to see your notes but not allowed to add more.
|
Der Trainer hat eingestellt, dass in dieser Aktivität keine weiteren Notizen hinzugefügt werden können, nachdem Sie einmal beendet ist. Wenn Sie nach der Beendigung hierher zurückkommen, werden Sie zwar Ihre alten Notizen einsehen können, jedoch keine neuen hinzufügen können.
|
|
01/25/10 06:59 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Note: After you click on "Next Activity" and you come back to this Notebook, you won't be able to continue adding notes.
|
Nachdem Sie auf "Nächste Aktivität" geklickt haben und Sie hierher zurückkommen, werden Sie nicht mehr in der Lage sein, weitere Notizen hinzuzufügen.
|
|
01/25/10 06:59 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Instructions:
|
Anweisungen:
|
|
03/22/12 11:38 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
An error has occurred when saving/deleting instruction file {0}. The files may not be saved correctly.
|
Ein Fehler ist während des Speicher/Lösch-Vorganges der Anweisungsdatei {0} aufgetreten. Diese Datei ist möglicherweise nicht richtig gespeichert worden.
|
|
03/22/12 11:38 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
The content has been locked since it is being used by one or more learners. The modification of the content is not allowed.
|
Dieser Inhalt wurde gesperrt, da andere Teilnehmer ihn ebenfalls benutzen. Die Modifikation der Inhalte ist zur Zeit nicht gestattet.
|
|
01/25/10 06:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Content:
|
Inhalt:
|
|
01/25/10 06:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Allow the use of microphone recording
|
Mikrofon Aufzeichnungen erlauben
|
|
01/25/10 06:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Export all recordings on Export Portfolio
|
Alle Aufzeichnungen in Portfolioexport übertragen
|
|
01/25/10 06:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Please wait for the instructor to complete the contents of this activity
|
Bitte warten Sie, bis der Trainer die Inhalte in dieser Aktivität fertig gestellt hat.
|
|
01/25/10 06:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
No microphone was detected. Please connect one and restart your browser if you want to record audio.
|
Es wurde kein Mikrofon gefunden. Schließen Sie eines an und starten Sie Ihren Browser neu, um eine Aufzeichnung zu starten.
|
|
01/25/10 06:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
No camera was detected. Please connect one and restart your browser if you want to record video.
|
Es konnte keine Kamera gefunden werden. Schließen Sie eine Kamera an und starten Sie Ihren Browser neu, um ein Video aufzuzeichen.
|
|
01/25/10 06:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Confirm
|
Bestätigen
|
|
01/25/10 06:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Done
|
Erledigt
|
|
01/25/10 06:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Learner's number of comments made on recordings
|
Zahl der vom Teilnehmer erstellten Kommentare
|
|
01/25/10 06:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
has one or more of these words:
|
beinhaltet einen oder mehrere dieser Wörter:
|
|
01/25/10 06:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Modification of content is not allowed since one or more learners has attempted the activity.
|
Die Modifikationen des Inhaltes sind nicht mehr erlaubt, nachdem ein Teilnehmer die Aktivität begonnen hat.
|
|
01/25/10 06:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Warning: One of more learners have accessed this activity. Changing this content will result in learners getting different information.
|
Warnung: Mindestens ein Teilnehmer hat Zugriff auf diese Aktivität. Wenn Sie den Inhalt jetzt ändern, wird der Teilnehmer verschiedene Informationen erhalten.
|
|
01/25/10 06:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Description
|
Beschreibung
|
|
01/25/10 06:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Video information
|
Video Informationen
|
|
01/25/10 06:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Recording controls
|
Steuerung der Aufzeichnung
|
|
01/25/10 06:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
The requested web application is not available
|
Das angefragte Webprogramm ist nicht verfügbar
|
|
01/25/10 06:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Connection to the media server could not be established
|
Die Verbindung zum Media Server konnte nicht hergestellt werden
|
|
01/25/10 06:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Connection to the media server closed
|
Die Verbindung zum Media Server wurde geschlossen
|
|
01/25/10 06:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Recording complete and added to the list of video recordings. Click the play button to review the last added recording or the record button to record another video.
|
Die Aufzeichnung ist komplett. Sie steht in der Liste der Aufzeichnungen. Mit der Abspieltaste (Play) kann die letzte Aufzeichnung wieder abgespieltwerden. Die Record-Taste startet eine neue Aufzeichnung.
|
|
01/25/10 06:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Recording complete. Click the play button to review, the record button to overwrite the recording or the save button to post the current recording.
|
Aufzeichnung vollständig. Die Play-Taste startet die Wiedergabe. Mit derRecord-Taste wird diese Aufzeichnung überspielt. Mit der Speichern-Taste wird die Aufzeichnung zu den anderen Aufzeichnungen hinzugefügt.
|
|
01/25/10 06:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Click the record button to start and stop recording. Once a recording is completed, you can review it by clicking the play button. When ready to add the video, click the save button.
|
Mit der Record-Taste starten und stoppen Sie die Aufzeichnung. Nach der Aufzeichnung können Sie miz der Wiedergabetaste die Aufnahme noch einmal anhören. Zum Abspeichern müssen Sie die Speichern-Taste drücken.
|
|
01/25/10 06:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
LAMS does not have a media server configured. Please contact your system administrator.
|
LAMS hat keinen Media Server konfiguriert. Kontaktieren Sie bitte Ihren System-Administrator.
|
|
01/25/10 06:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Video Recorder Monitoring
|
Videorecorderkontrolle
|
|
01/25/10 06:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Unable to continue. {0} is missing.
|
Fehler. Prozess angehalten. {0} fehlt.
|
|
01/25/10 06:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
On
|
An
|
|
01/25/10 06:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Continue
|
Weiter
|
|
01/25/10 06:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Conditions
|
Bedingungen
|
|
01/25/10 06:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
has none of these unwanted words:
|
hat keine der folgenden unerwünschten Wörter:
|
|
01/25/10 06:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Conditions
|
Bedingungen
|
|
01/25/10 06:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Add condition
|
Bedingung hinzufügen
|
|
01/25/10 06:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Conditions
|
Bedingungen
|
|
01/25/10 06:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
There are no conditions
|
Es gibt keine Bedingungen.
|
|
01/25/10 06:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Edit conditions
|
Bedingungen editieren
|
|
01/25/10 06:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Condition name can not be blank.
|
Das Feld der Bedingungen kann nicht leer sein.
|
|
01/25/10 06:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Duplicated name. Please choose unique one.
|
Doppelter Name. Bitte wählen Sie einen einzigartigen Namen.
|
|
01/25/10 06:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Error creating condition.
|
Fehler bei der Erstellung der Bedingungen.
|
|
01/25/10 06:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Entry contains certain words
|
Eintrag enthält bestimmte Wörter
|
|
01/25/10 06:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Entry contains word "LAMS"
|
Eintrag enthält das Wort "LAMS"
|
|
01/25/10 06:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Click the record button to start and stop recording. When prompted, enter a title and a description and click the save button. The recording is then automatically added to the list of video recordings. If the Video Recorder does not work, contact your system administrator.
|
Mit der Record-Taste starten und stoppen Sie die Aufzeichnung. Wenn Sie fertig sind, geben Sie einen Titel und eine Beschreibung ein. Speichern Sie mit der Speichern-Taste. Erst dann wird die Aufzeichnung den anderen hinzugefügt..
|
|
01/25/10 06:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
No Session Available
|
Keine Sitzung verfügbar
|
|
01/25/10 06:50 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Click to ready recording
|
Klicken zum Start der Aufnahme
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Start viewing the camera without recording
|
Die Kamera anzeigen, ohne Aufzuzeichen
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Stop viewing the camera
|
Die Kamera stoppen
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Start recording
|
Aufzeichnunge starten
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Start recording again (overwrites previous recording)
|
Aufzeichnung fortführen (überschreibt vorherige Aufzeichnungen)
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Record another recording
|
Eine andere Aufzeichnung starten
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Stop recording
|
Aufzeichnung stoppen
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Add a comment
|
Ein Kommentar hinzufügen
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Add a rating
|
Eine Bewertung hinzufügen
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Refresh the list of recordings
|
Die Liste der Aufzeichnungen neu laden
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Save the comment
|
Den Kommentar speichern
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Save the recording
|
Die Aufzeichnung speichern
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Cancel the comment
|
Kommentar abbrechen
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Delete this recording
|
Diese Aufzeichnung löschen
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Export this recording
|
Diese Aufzeichnung exportieren
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Rate the current recording
|
Die aktuelle Aufzeichnung bewerten
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
You have given this recording a rating of
|
Sie haben dieser Aufzeichnung die folgende Bewertung gegeben:
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Disabled
|
Deaktiviert
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Instructor
|
Trainer
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Learner's number of recordings created
|
Zahl der vom Teilnehmer erstellten Aufzeichnungen
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Learner's number of ratings given to recordings
|
Zahl der vom Teilnehmer bewerteten Aufzeichnungen
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Entry that...
|
Eintag der...
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
has all these words:
|
beinhaltet alle diese Wörter:
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
has this exact wording or phrase:
|
beinhaltet diese exakten Wörter oder Phrasen:
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Stop Recording
|
Aufzeichnung stoppen
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Start Recording
|
Aufzeichnung beginnen
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Stop Camera
|
Kamera stoppen
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
View Camera
|
Kamera anzeigen
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Author
|
Autor/in
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Title
|
Titel
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
New Recording Details
|
Neue Aufzeichnungsdetails
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Comment
|
Kommentar
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Comments
|
Kommentare
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Date
|
Datum
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Rating
|
Bewertung
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Play
|
Abspielen
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Stop
|
Stop
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Pause
|
Pause
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Resume
|
Fortsetzen
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Sort by
|
Sortierung durch
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Update
|
Update
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Refresh
|
Neu laden
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Videos
|
Videos
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Add Comment
|
Kommentar hinzufügen
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Video
|
Video
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Export Video
|
Video exportieren
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Delete Video
|
Video löschen
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Enter {0} here
|
Geben Sie {0} hier ein
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Are you sure you want to delete this recording?
|
Sind Sie sicher, diese Aufzeichnung zu löschen?
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Video Player
|
Videoplayer
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Video Recorder
|
Videorecorder
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Playing
|
Abspielen
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Ready
|
Fertig
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Paused
|
Pausiert
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Recording
|
Aufzeichnend
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Buffering
|
Puffern
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Waiting
|
Warten
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Sort recordings by author
|
Aufzeichnungen sortieren nach dem Autor/in
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Sort recordings by title
|
Aufzeichnungen sortieren nach dem Titel
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Sort recordings by date
|
Aufzeichnungen sortieren nach dem Datum
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Play the recording
|
Die Aufzeichnung abspielen
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Pause the recording being played
|
Die aktuelle Aufzeichnung pausieren
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Resume the recording
|
Die aktuelle Aufzeichnung weiter abspielen
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Summary
|
Zusammenfassung
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Edit Activity
|
Aktivität editieren
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Statistics
|
Statistiken
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Summary
|
Zusammenfassung
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Statistics
|
Statistiken
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Edit Activity
|
Aktivität editieren
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Export Portfolio
|
Portfolio exportieren
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Group {0}:
|
Gruppe {0}:
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Number of Learners:
|
Zahl der Teilnehmer:
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Total Number of Learners in Group:
|
Gesamtteilnehmerzahl in der Gruppe:
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Number of Finished Learners:
|
Zahl der fertigen Teilnehmer:
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
There is no summary available for this tool.
|
Für dieses Tool gibt es keine Zusammenfassung.
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
View
|
Anzeigen
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Not Available
|
Nicht verfügbar
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Learner
|
Teilnehmer
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Cancel
|
Abbrechen
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
OK
|
OK
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Yes
|
Ja
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
No
|
Nein
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Save
|
Speichern
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Next
|
Weiter
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Save
|
Speichern
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Created
|
Erstellt
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Last modified
|
zuletzt Modifziert
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
File size exceeded
|
Dateigröße überschritten
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
An internal error has occured with the Video Recorder Tool. If reporting this error, please report: {0}
|
Ein interner Fehler ist im Videorecorderwerkzeug aufgetreten. Falls Sie diesen Fehler melden, melden Sie bitte diese Fehlermeldung: {0}
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Sorry, the activity is not ready yet. Please wait for the instructor to finishing defining the activity.
|
Entschuldigen Sie, diese Aktivität ist noch nicht fertig. Bitte warten Sie, bis der Trainer diese Aktivität fertig eingestellt hat.
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
The uploaded file has exceeded the maximum file size limit of {0} bytes
|
Die hochgeladene Datei hat die maximale Dateigröße ({0} bytes) überschritten.
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
{0} field is mandatory.
|
Das {0} Feld ist obligatorisch.
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
{0} field must be a valid number. Decimal points are not allowed.
|
Das {0} Feld muss mit einer Zahl gefüllt werden. Dezialmalzahlen sind nicht erlaubt.
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
{0} field must be a valid decimal number.
|
Das {0} Feld muss mit einer gültigen Dezimalzahl gefüllt werden.
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Do you want to close this window without saving?
|
Wollen Sie dieses Fenster ohne Speichern schließen?
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Try Again
|
Erneut versuchen
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
You have not written anything. Are you sure this is correct?
|
Sie haben noch nichts eingetragen. Sind Sie sicher, dass dies korrekt ist?
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Next Activity
|
Nächste Aktivität
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Off
|
Aus
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Advanced settings
|
Erweiterte Einstellungen
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Order
|
Anweisung
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Name
|
Name
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Up
|
Hoch
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Down
|
Runter
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Edit
|
Editieren
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Tool that allows audio and video to be recorded via a webcam
|
Werkzeug, dass Ihnen erlaubt, eine Video & Audio Aufzeichnung über die Webcam zu erstellen
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Video Recorder
|
Videorecorder
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Video Recorder Tool
|
Videorecorderwerkzeug
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Video Recorder
|
Videorecorder
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Video Recorder Tool
|
Videorecorderwerkzeug
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Video Recorder Authoring
|
Videorecorder Autor
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Basic
|
Basis
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Advanced
|
Erweitert
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Title:
|
Titel:
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Lock when finished
|
Sperren, wenn fertig
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Allow rich text editor
|
Erlaubt den rich-text-editor
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Allow comments
|
Kommentare erlauben
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Allow ratings
|
Bewertungen erlauben
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Allow the use of camera recording
|
Kamera Aufzeichnungen erlauben
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Allow learners to export their recordings
|
Erlaubt Teilnehmern, Ihre Aufzeichnungen zu exportieren
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Allow learners to see each others recordings
|
Erlaubt Teilnehmern, die Aufzeichnungen anderer Teilnehmer zu sehen
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Filename
|
Dateiname
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Type
|
Typ
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Delete
|
Löschen
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Changes saved
|
Änderungen gespeichert
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Video Recorder
|
Videorecorder
|
|
12/22/09 03:06 AM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|
Locally include recordings in Export Portfolio
|
Lokale Aufnahmen in Portfolio exportieren
|
|
02/08/10 12:24 PM
|
Ralf Hilgenstock
|
Become a Translator!
|