Total learning designs:
|
Total learning designs:
|
|
11/04/09 11:06 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Total lessons:
|
Total leçons:
|
|
11/04/09 11:06 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Total activities:
|
Total activités:
|
|
11/04/09 11:06 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Total Learners:
|
Total apprenants:
|
|
11/04/09 11:06 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Total Monitors:
|
Total moniteurs:
|
|
11/04/09 11:06 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Total Authors:
|
Total auteurs:
|
|
11/04/09 11:06 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Theme management
|
Gestion des thèmes
|
|
11/04/09 11:06 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Theme
|
Thème
|
|
11/04/09 11:06 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Description
|
Description
|
|
11/04/09 11:06 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
CSS image directory
|
Dossier d'images CSS
|
|
11/04/09 11:06 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Current default theme
|
Thème par défaut activé
|
|
11/04/09 11:06 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Name
|
Nom
|
|
11/04/09 11:06 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Make this theme the server default
|
Définir ce thème comme défaut du serveur
|
|
11/04/09 11:06 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Make default
|
Rendre comme défaut
|
|
11/04/09 11:06 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: SMTP user
|
Utilisateur SMTP
|
|
11/04/09 11:06 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: SMTP password
|
Mot de passe SMTP
|
|
11/04/09 11:06 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Media server
|
Media Server
|
|
11/04/09 11:06 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Media server URL
|
Media Server URL
|
|
11/04/09 11:06 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Media server recordings URL
|
Media Server URL pour les enregistrements
|
|
11/04/09 11:06 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: External server URL
|
URL du serveur externe
|
|
11/04/09 11:06 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Total users:
|
Total utilisateurs:
|
|
11/04/09 11:06 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Course/Subcourse management
|
Gestion de (sous)groupes
|
|
11/12/09 12:03 PM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Allow direct lesson launch
|
Autoriser le lancement direct d'une leçon
|
|
11/13/09 07:32 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Select lessons
|
Sélectionnez leçons
|
|
03/24/10 08:41 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Submit
|
Enregistrer
|
|
09/20/13 04:46 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Cancel
|
Annuler
|
|
11/11/09 11:52 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
{0} files were deleted.
|
{0} fichier(s) ont été supprimé(s).
|
|
11/06/09 11:57 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Are you sure you want to delete this theme?
|
Etes-vous sûr de vouloir supprimer ce thème?
|
|
11/06/09 11:57 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Delete old temporary files
|
Supprimer les anciens fichiers temporaires
|
|
11/06/09 11:57 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Deleted userId: {0}
|
Id d'utilisateur supprimé: {0}
|
|
11/06/09 11:57 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
This user has lesson and/or sequence data associated with it and cannot be deleted.
|
Des données de leçon/séquence sont associées à cet utilisateur, qui ne peut donc pas être supprimé.
|
|
11/06/09 11:57 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Are you sure you want to delete this account?
|
Etes-vous sûr de vouloir supprimer ce compte?
|
|
11/06/09 11:57 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
User account will be disabled instead, maintaining their data, but the account will be treated as deleted.
|
Au lieu de cela, l'utilisateur sera désactivé et ses données conservées, mais le compte sera traité comme s'il avait été effacé.
|
|
11/06/09 11:57 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Delete temporary files older than this number of days
|
Supprimer les fichiers temporaires plus anciens que ce nombre de jours
|
|
11/06/09 11:57 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Delete
|
Supprimer l'utilisateur
|
|
11/06/09 11:57 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Delete
|
Supprimer
|
|
11/06/09 11:57 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Enable Gradebook for learners
|
Activer le carnet d'évaluation pour les apprenants
|
|
11/11/09 11:36 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Enable
|
Activer
|
|
11/11/09 11:36 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
You can enable the user account again by editing the user's profile.
|
Vous pouvez réactiver le compte de l'utilisateur en modifiant son profil.
|
|
11/11/09 11:36 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Enable provisioning
|
Activer le "provisioning"
|
|
11/11/09 11:36 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Manage Users of {0}
|
Gérer les utilisateurs de {0}
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Encrypt password in browser
|
Crypter le mot de passe depuis le navigateur
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Search results page size
|
Taille de la page de résultats d'une recherche
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
{0} users in system.
|
{0} utilisateurs dans le système.
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Show
|
Afficher
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Authors
|
Auteurs
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Sysadmins
|
Administ
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Author Administrators
|
Administrateurs des auteurs
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Users
|
Utilisateurs
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
{0} users.
|
{0} utilisateurs
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Potential users
|
Utilisateurs potentiels
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
{0} potential users.
|
{0} Utilisateurs potentiels
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Next
|
Suivant
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Created user {0}, named {1}
|
l'utilisateur {0} et nommé {1} a été créé.
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Successfully imported {0} users.
|
{0} utilisateurs ont été importés avec succès.
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Successfully imported {0} organisations.
|
{0} organisations ont été importées avec succès.
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Email address from which the forgotten password emails will be sent
|
Adresse email depuis laquelle seront envoyé les emails pour mot de passe perdu.
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Custom tab URL
|
Tab URL personnalisé
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Custom tab title
|
Tab titre personnalisé
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Monitor screen size
|
Taille de l'écran - supervision
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Learner screen size
|
Taille de l'écran - apprenant
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: System Admin screen size
|
Taille de l'écran - administration système
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
{0} user accounts already existed in LAMS and were updated.
|
{0} utilisateurs existaient déjà dans LAMS et ont été mis à jour.
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
{0} user accounts were disabled in LAMS.
|
{0} utilisateurs ont été désactivés dans LAMS.
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: System configuration
|
Configuration du système
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Email
|
Email
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
LDAP
|
LDAP
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Features
|
Particularités
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Versions
|
Versions
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Server URL
|
URL du serveur
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Server URL context path
|
URL relative du serveur
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Version
|
Version
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: EAR directory
|
Répertoire EAR
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: SMTP server
|
Serveur SMTP
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Inactive user timeout
|
Temps d'inacitivité avant la mise en pause
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Cache debug listener
|
Débogage su cache d'écoute
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Learner client version
|
Version du client de l'apprenant
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Locale
|
Locale
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Locale page direction
|
Direction de la page locale
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Language pack install date
|
Date de l'installation du pack linguistique
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Help URL
|
URL de l'aide
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: LDAP server URL
|
URL du serveur LDAP
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Authentication mechanism
|
Méchanisme d'authentification
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: User's distinguished name prefix
|
Préfixe du nom de l'utilisateur
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: User's distinguished name suffix
|
Suffixe du nom de l'utilisateur
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Security protocol
|
Protocole de sécurité
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: SSL certificate path
|
Chemin du certificat SSL
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: SSL certificate password
|
Mot de passe du certificat SSL
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Update on login
|
Mettre à jour à la connexion
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Create time
|
Date de création
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Function
|
Fonction
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
unknown
|
inconnu
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Can join joint lessons
|
Les leçons peuvent être attachées
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Couldn't write value of {0} to {1}, please check your {2} configuration.
|
Impossible d'écrire une valeur entre {0} et {1}, veuillez vérifier votre configuration {2}.
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Login as
|
Identifier comme
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Import results
|
Importer des résultats
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Organisation ID
|
Identité de l'organisation
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Please wait...
|
Veuillez attendre...
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: LDAP configuration
|
Configuration du LDAP
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Synchronise
|
Synchroniser
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
There are {0} LDAP users in LAMS.
|
Il y a {0} utilisateur(s) LDAP dans LAMS
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Synchronise with LDAP
|
Synchroniser avec le LDAP
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
...done!
|
Effectué!
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
The following errors were encountered:
|
Les erreurs suivantes ont été rencontrées:
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
LDAP server returned {0} users.
|
Le serveur LDAP a renvoyé {0} utilisateur(s).
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
{0} user accounts were created in LAMS.
|
{0} utilisateur(s) ont été créé(s) dans LAMS.
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
integrated server(s) in total
|
Données totalement transférées
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Create one
|
Créer un nouveau
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Please select...
|
Veuillez sélectionner...
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
System Administration
|
Administration système
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Job list
|
Liste des jobs
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
List scheduled jobs in Quartz queue
|
Lister les jobs agendés dans la queue Quartz
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Maintain LAMS cache
|
Maintenance du cache LAMS
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Cache management
|
Gestion du cache
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Cache nodes
|
Noeuds du cache
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Create user
|
Créer un nouvel utilisateur
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Listed below are the current nodes in the cache. This keeps certain common objects in memory to speed up LAMS. It is managed automatically and should not require any intervention. However, if the system appears to be keeping "old values" e.g. an old first name, try clearing all the nodes in the cache. Once cleared, LAMS will reload the objects from the database.
|
Les noeuds actuellement dans le cache sont listés ci-dessous. Ceci permet d'assurer un fonctionnement rapide de LAMS pour les objets courrants. La gestion se fait automatiquement et ne devrait demander aucune intervention. Cependant, si le système semble conserver d'anciennes valeurs, p. ex. un ancien prénom, essayez de vider tous les noeuds dans le cache. Une fois vidés, LAMS rechargera les objets depuis la base de données.
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Warning: Removing nodes will reduce the performance of the LAMS server. After a while, the cache will build up again and LAMS will run as usual.
|
Attention: Supprimer des noeuds va réduire la performance du serveur LAMS. Après un moement, le cache sera reconstruit et LAMS fonctionnera comme d'habitude.
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Key
|
Clé
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Value
|
Valeur
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Import
|
Importer
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Results per page
|
résultats par page
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
User does not exist {0}
|
Cet utilisateur n'existe pas
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
{0} users were created successfully.
|
utilisateurs créés avec succès
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
You do not have the required privileges to perform this action.
|
Vous ne disposez pas des droits suffisants pour exécuter cette action
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
learning libraries in total
|
Ensemble des activités enseignées
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Title
|
Titre
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Description
|
Description
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Disable user
|
Désactiver l'utilisateur
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Actions
|
Actions
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Import users
|
Importer des utilisateurs
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: List disabled accounts
|
Liste des utilisateurs désactivés
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Download the template
|
Télécharger le modèle
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Author
|
Auteur
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Author Admin
|
Admin auteur
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Learner
|
Apprenant
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
System Admin
|
Admin système
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Member of
|
Membre de
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Name
|
Nom
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Code
|
Code
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Description
|
Description
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Locale
|
Localisation
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Status
|
Statut
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
No.
|
N°
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
In
|
Dans
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Oops!
|
Oups
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Create
|
Créer
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Search
|
Rechercher
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Disable
|
Désactiver
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: LAMS Admin
|
Maintenance de LAMS
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Maintain login page
|
Maintenance de la page d'accès
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Maintain integrated servers
|
Maintenance des serveurs intégrés
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Id
|
Id
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Key
|
Clé
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Name
|
Nom
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Description
|
Description
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Prefix
|
Préfixe
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Disabled
|
Désactivé
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Course
|
Organisation
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: User information URL
|
URL d'information utilisateur
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Timeout URL
|
URL pour temps d'inactivité
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Depending on your server's file system, the actual space occupied may differ from the above.
|
Selon le système de fichiers utilisés par votre serveur, l'espace actuel peut être différent de celui ci-dessus.
|
|
11/13/09 05:09 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Tool management
|
Gestion des outils
|
|
11/13/09 05:11 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Invalid User Id.
|
Id. d'utilisateur invalide
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
First name is required.
|
Prénom requis.
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Last name is required.
|
Nom de famille requis.
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Email address is required.
|
Adresse email requise.
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Valid email address is required.
|
Une adresse email valable est requise.
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
{0} is required.
|
{0} est requis.
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
{0} is not unique.
|
{0} n'est pas unique.
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Tool management
|
Gestion des outils
|
|
11/13/09 05:11 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Failed to add user.
|
L'ajout d'utilisateur n'a pas réussi. {0}
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Invalid authentication method. {0}
|
Méthode d'authentification invalide. {0}
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Invalid locale. {0}
|
Localisation invalide. {0}
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Note that you cannot upload files to a tool's default content, only edit the default text.
|
Remarque: vous ne pouvez pas déposer un fichier dans le contenu par défaut d'un outil. Vous ne pouvez que modifier le texte par défaut.
|
|
11/13/09 05:12 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
User will be added to {0}.
|
L'utilisateur sera ajouté à {0}.
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
No results matched your query.
|
Aucun résultat pour votre requête.
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
User has no associated data and can be safely removed.
|
Aucune donnée n'est associée à cet utilisateur. Il peut donc être supprimé.
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
This page contains a list of installed tools.
|
Cette page contient une liste des outils installés.
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Hidden
|
Caché
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Archived
|
Archivé
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: User management
|
Gestion de l'utilisateur
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
User ID
|
ID utilisateur
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Login
|
Login
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Password
|
Mot de passe
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Confirm password
|
Confirmer le mot de passe
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Name
|
Nom
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Title
|
Titre
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: First name
|
Prénom
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Last name
|
Nom de famille
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Address line 1
|
Adresse (ligne 1)
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Address line 2
|
Adresse (ligne 2)
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Address line 3
|
Adresse (ligne 3)
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
City
|
Ville
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
State
|
Etat
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Postcode
|
Numéro postal
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Country
|
Pays
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Work phone
|
Téléphone (jour)
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Home phone
|
Téléphone (soir)
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Fax
|
Fax
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Email
|
Email
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Active
|
Actif
|
|
11/13/09 07:07 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Manage users
|
Gestion des utilisateurs
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Name: {0}
|
Nom: {0}
|
|
12/19/11 10:48 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Invalid course Id. {0}
|
Id. d'organisation {0} invalide
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Maximum upload size
|
Taille maximum des fichiers à déposer
|
|
03/28/14 07:59 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Add/edit new signup page
|
Ajouter / modifier une nouvelle page d'inscription
|
|
03/28/14 08:03 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Signup pages
|
Pages d'inscription
|
|
03/28/14 08:03 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Course
|
Cours
|
|
03/28/14 08:03 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Add to lessons?
|
Ajouter aux leçons?
|
|
03/28/14 08:04 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Add as staff/monitor?
|
Ajouter comme personnel / moniteur?
|
|
03/28/14 08:04 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Course Key
|
Clé de cours
|
|
03/28/14 08:04 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Confirm course key
|
Confirmez clé du cours
|
|
03/28/14 08:04 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Description
|
Description
|
|
03/28/14 08:04 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Disabled?
|
Désactivé?
|
|
03/28/14 08:04 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Path to sign up
|
Chemin pour s'inscrire
|
|
03/28/14 08:04 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Actions
|
Actions
|
|
03/28/14 08:04 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Course access code
|
Code d'accès au cours
|
|
03/28/14 08:04 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Added on
|
Ajouté le
|
|
03/28/14 08:04 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Add a new signup page
|
Ajouter une nouvelle page d'inscription
|
|
03/28/14 08:04 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
List of signup pages
|
Liste des pages d'inscription
|
|
03/28/14 08:04 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Course keys did not match
|
Les clés de cours ne correspondent pas
|
|
03/28/14 08:04 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
This URL context is taken
|
Ce contexte de l'URL est pris
|
|
03/28/14 08:04 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Add unique suffix when importing Learning Designs
|
Ajouter un suffixe unique lors de l'importation de learning designs
|
|
03/28/14 08:04 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Enable single activity lessons
|
Autoriser des leçons avec une seule activité
|
LDEV-3070
|
03/28/14 08:04 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Invalid operation for this type of course.
|
Opération invalide pour ce type d'organisation.
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Oops! An unexpected exception thrown by the system. Contact your system administrator.
|
Oups! Le système a renvoyé une exception inattendue. Veuillez contacter votre administrateur système.
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Name is required.
|
Le nom est requis.
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Login is required.
|
Le login est requis.
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Login is already taken. {0}
|
Le login est déjà pris. {0}
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Changed {0} for course: {1} from: {2} to: {3}
|
{0} changé pour l'organisation: {1} de: {2} à: {3}
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Created course: {0} of type: {1}
|
Organisation créée: {0} de type {1}
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Disabled account userId: {0}
|
userId d'utilisateur désactivé: {0}
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Yes
|
Oui
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
No
|
Non
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Or
|
Ou
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Jobs
|
Tâches
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Job name
|
Nom du travail
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Job start date
|
Date de début du travail
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Job description
|
Description du travail
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Password is required.
|
Le mot de passe est requis.
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
You are not authorised to do this.
|
Vous n'avez pas l'autorisation de faire ceci.
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Your new password does not match.
|
Votre nouveau mot de passe ne correspond pas.
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Your old password is not correct.
|
Votre ancien mot de passe n'est pas correct.
|
|
09/18/08 11:10 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Server timezone management
|
Gestion du fuseau horaire du serveur
|
|
12/19/11 10:48 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Number of days to keep preview
|
Nombre de jours de conservation des prévisualisations
|
|
11/06/09 11:12 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: LAMS support email
|
Email de support LAMS
|
|
11/04/09 10:45 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Server timezone management
|
Gestion du fuseau horaire du serveur
|
|
12/19/11 10:48 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Chat server conference
|
Serveur de conférence en chat
|
|
11/09/09 10:14 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Save
|
Enregistrer
|
|
11/11/09 05:48 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Configure learners
|
Configurer apprenants
|
|
03/24/10 08:41 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
spreadsheet
|
tableur
|
|
11/09/09 09:48 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Server statistics
|
Statistiques du serveur
|
|
11/06/09 10:13 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Overall statistics
|
Statistiques générales
|
|
11/06/09 10:13 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Can offer joint lessons
|
Il est possible de proposer des leçons attachées
|
|
11/06/09 10:12 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Learners
|
Apprenants
|
|
04/03/12 03:50 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Clone
|
Cloner
|
|
03/24/10 08:41 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Mobile phone
|
Téléphone portable
|
|
11/09/09 09:48 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Executable extensions
|
Extensions exécutables
|
|
11/09/09 09:48 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Add/Edit theme
|
Ajouter/modifier thème
|
|
11/11/09 05:46 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: can add new users
|
Les administrateurs de groupe peuvent ajouter de nouveaux utilisateurs
|
|
11/11/09 05:46 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Add new server
|
Ajouter un nouveau serveur
|
|
11/11/09 05:46 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Click a user to add them.
|
Cliquer sur un utilisateur pour l'ajouter
|
|
11/11/09 05:46 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Raw offset: {0}
|
Décalage (offset) brut: {0}
|
|
12/19/11 10:48 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
DST offset: {0}
|
Décalage (offset) DST: {0}
|
|
12/19/11 10:48 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Please, select server timezone
|
SVP, sélectionnez un fuseau horaire
|
|
12/19/11 10:48 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Select
|
Sélectionner
|
|
12/19/11 10:48 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Edit
|
Modifier
|
|
11/04/09 08:09 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Edit
|
Modifier
|
|
11/04/09 08:09 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Edit configuration settings
|
Modifier les paramètres de configuration
|
|
11/04/09 08:09 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Edit user details
|
Modifier les détails de l'utilisateur
|
|
11/04/09 08:09 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Edit integrated server
|
Modifier le serveur intégré
|
|
11/04/09 08:09 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Error processing spreadsheet row {0}: {1}
|
Erreur dans la feuille de calcul colonne {0}: {1}
|
|
11/18/09 08:48 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Use this screen to bulk import users using an Excel spreadsheet.
|
Utilisez cet écran pour l'importation d'utilisateurs à l'aide d'une feuille de calcul Excel.
|
|
11/18/09 08:48 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: File
|
Déposer la feuille de calcul Excel
|
|
11/18/09 08:48 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Download the user template to create users.
|
Télécharger la feuille de calcul modèle pour créer des utilisateurs
|
|
11/18/09 08:48 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Cloned {0} lessons.
|
{0} leçons clonées
|
|
03/24/10 08:41 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Tool
|
Outil
|
|
01/09/09 08:30 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Tool version
|
Version de l'outil
|
|
01/09/09 08:30 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Database version
|
Version de la base de données
|
|
01/09/09 08:30 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Search filter
|
Filtre de recherche
|
|
01/09/09 08:30 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Base distinguished name
|
Base Distinguished Name
|
|
01/09/09 08:30 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Bind user distinguished name
|
Bind Base Distinguished Name
|
|
01/09/09 08:30 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Bind user password
|
Bind mot de passe utilisateur
|
|
01/09/09 08:30 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Authentication method
|
Méthode d'authentification
|
|
01/09/09 08:30 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Display a print button when the lesson is completed
|
Afficher un bouton "imprimer" lorsque la leçon est terminée
|
LDEV-2639
|
12/19/11 10:44 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Show all users
|
Afficher tous les utilisateurs
|
|
04/03/12 05:40 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Show all potential users.
|
Afficher tous les utilisateurs potentiels
|
|
04/03/12 05:40 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Listed below are cacheable classes and collections. This keeps certain common objects in memory to speed up LAMS. It is managed automatically and should not require any intervention. However, if the system appears to be keeping "old values" e.g. an old first name, try clearing all the nodes in the cache. Once cleared, LAMS will reload the objects from the database.
|
Ci-dessous sont des classes collections que l'on peut mettre en cache. Cela permet de maintenir certains objets communs dans la mémoire pour accélérer LAMS. Il est géré automatiquement et ne devrait pas nécessiter d'intervention. Toutefois, si le système semble garder des "anciennes valeurs" par exemple un ancien prénom, essayez d'effacer tous les nœuds dans le cache. Une fois effacé, LAMS va recharger les objets de la base de données.
|
LDEV-2811
|
02/27/12 01:25 PM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Clear all cached objects
|
Effacer tous les objets mis en cache
|
LDEV-2811
|
02/27/12 01:25 PM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Chat server
|
Serveur de discussion
|
|
11/09/09 09:33 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Chat server domain
|
Domaine du serveur de discussion
|
|
11/09/09 09:33 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Chat server admin username
|
Nom d'utilisateur de l'administrateur du serveur de discussion
|
|
11/09/09 09:33 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Chat server admin password
|
Mot de passe de l'administrateur du serveur de discussion
|
|
11/09/09 09:33 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Update login page text:
|
Mettre à jour le texte sous le logo sur page d'accès:
|
|
11/11/09 05:16 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Download the courses template to create courses and subcourse.
|
Si besoin, téléchargez d'abord la feuille de calcul modèle pour définir des groupes pour créer des groupes et sous-groupes.
|
|
11/18/09 08:48 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Click the help icon above for more information.
|
Cliquez sur l'icône d'aide ci-dessus pour plus d'informations.
|
|
11/11/09 04:06 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Please enter a new unused theme name, or click the edit icon to edit.
|
SVP entrez un nouveau nom de thème, ou cliquez sur l'icône d'édition pour modifier
|
|
11/11/09 04:06 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
{0} only accepts numeric characters
|
{0} accepte uniquement les caractères numériques
|
|
11/11/09 05:41 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Learner role map
|
Carte des rôles de l'apprenant
|
|
04/03/12 03:50 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Look and feel
|
Apparence
|
|
11/16/09 04:50 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Monitoring client version
|
Version du client de suivi
|
|
11/06/09 04:53 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Total completed activities:
|
Total activités complétées:
|
|
11/11/09 04:04 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Please wait while synchronisation completes...
|
Prière de patienter pendant la synchronisation...
|
|
11/11/09 04:04 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Course
|
Groupe
|
|
11/16/09 04:52 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Edit default tool content
|
Modifier le contenu par défaut de l'outil
|
|
11/13/09 04:57 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Server version number
|
Numéro de la version du serveur
|
|
11/06/09 08:43 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: LDAP attribute mapping
|
Mappage avec les attributs LDAP
|
|
11/16/09 04:47 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
There are no lessons to clone.
|
Il n'ya pas de leçons à cloner.
|
|
03/24/10 08:41 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Temporary files directory
|
Répertoire des fichiers temporaires
|
|
11/06/09 07:15 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Warning: calculating the size of LAMS' temporary files may incur a performance hit on your server if it hasn't been cleaned out for a while.
|
Attention: calculer la taille du fichier temporaire de LAMS peut entrainer une baisse de performance sur votre serveur s'il n'a pas été nettoyé derniérement.
|
|
11/06/09 07:15 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
The file size exceeds the maximum 4096k limit.
|
La taille du fichier dépasse le maximum de 4096k.
|
|
11/06/09 07:15 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Content repository directory
|
Contenu du répertoire "repository"
|
|
11/13/09 04:57 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Note that this process may take some time depending on the number of users contained in your LDAP tree; it's best to perform this operation when the LAMS server will not be under load.
|
Cette opération peut prendre un certain temps qui dépend du nombre d'utilisateurs contenu dans votre arbre LDAP; il est recommandé d'effectuer cette opération lorsque le serveur LAMS ne sera pas sous un forte demande.
|
|
11/13/09 04:57 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Find users
|
Gestion des utilisateurs
|
|
11/16/09 04:54 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Changes to a tool's content using this screen will affect the tool's default appearance for all authors.
|
Des changements apportés au contenu d'un outil via cet écran affecteront l'apparence de l'outil pour tous les auteurs.
|
|
11/13/09 04:57 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Use this screen to bulk import courses and subcourses using an Excel spreadsheet.
|
Utilisez cet écran pour importer des groupes et des sous-groupes en utilisant un classeur Excel.
|
|
11/16/09 04:56 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
It's recommended to leave at least 1 day of temporary files in order not to remove anything that's currently in use.
|
Il est recommandé de garder au moins pendant un jour les fichiers temporaires pour ne pas risquer de perdre des éléments en cours d'utilisation.
|
|
03/20/12 10:58 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Click a user to remove them.
|
Cliquer sur un utilisateur pour le supprimer
|
|
03/20/12 10:58 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Cacheable entities
|
Entités pouvant être mises en cache
|
LDEV-2811
|
02/27/12 01:25 PM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Remove
|
Supprimer
|
|
03/20/12 10:58 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Uploaded files
|
Fichiers déposés
|
|
11/06/09 07:46 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Statistics by course
|
Statistiques par groupe
|
|
11/09/09 09:12 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: The course_id of this course is
|
L'organisation_id de ce groupe est
|
|
11/09/09 09:12 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: The course_id of this subcourse is
|
L'organisation_id de ce sous-groupe est
|
|
11/09/09 09:12 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: can change status of course
|
Les administrateurs de groupe peuvent changer le statut d'un cours
|
|
11/09/09 09:12 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: User entry
|
Entrée de l'utilisateur
|
|
11/11/09 03:41 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Course/Subcourse entry
|
Entrée du groupe/sous-groupe
|
|
11/11/09 03:41 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: This feature allows you to synchronise LAMS' database with your LDAP server. This includes updating existing users' profile and adding them to the LAMS course which matches their attributes.
|
Cet outil vous permet de synchroniser la base de donnée de LAMS avec celle de votre serveur LDAP. Cela inclut la mise à jour des profils d'utilisateur et leur ajout aux groupes de LAMS qui correspondent à leurs attributs.
|
|
11/16/09 04:54 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Learning library management
|
Administration des activités
|
|
11/13/09 05:18 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Course Manager
|
Gestionnaire du groupe
|
|
11/09/09 09:12 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Authoring screen size
|
Taille de l'écran - auteur/créateur
|
|
11/06/09 08:08 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Authoring client version
|
Version du client d'édition
|
|
11/06/09 08:08 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: can browse all users in the system
|
Les administrateurs de groupe peuvent voir tous les utilisateurs du système
|
|
11/09/09 09:12 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Course/Subcourse
|
Groupe/sous-groupe
|
|
11/09/09 09:12 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Allow forgot password email link in front page?
|
Autoriser le lien email pour mot de passe perdu sur la page d'accueil?
|
|
11/13/09 04:47 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Allow Live Edit
|
Autoriser l'édition en direct
|
|
11/13/09 04:47 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
In the spreadsheet, columns marked with a (*) are mandatory.
|
Dans la feuille de style Excel, les colonnes marquées avec un (*) sont obligatoires.
|
|
11/16/09 05:01 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Subcourse
|
Sous-groupe
|
|
11/09/09 09:12 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Manage courses
|
Gérer les groupes
|
|
11/09/09 09:12 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Manage subcourses
|
Gérer les sous-groupes
|
|
11/09/09 09:12 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Reset
|
Réinitialiser
|
|
11/16/09 05:07 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Create subcourse
|
Créer un nouveau sous-groupe
|
|
11/09/09 09:12 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Create course
|
Créer un nouveau groupe
|
|
11/09/09 09:12 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: {0} users were added to course/subcourse.
|
{0} utilisateur(s) a/ont été ajouté(s) avec succès au groupe ou au sous groupe.
|
|
11/09/09 09:12 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: It will not appear in course/subcourse lists, nor will the user be able to login.
|
Il n'apparaîtra pas dans les listes de groupe/sous-groupe, ni ne permettra l'accès.
|
|
11/09/09 09:12 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Course field map
|
Carte des groupes
|
|
11/09/09 09:12 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Add all monitors in this course to each lesson?
|
Ajouter tous les moniteurs de ce groupe à chaque leçon?
|
|
03/24/10 08:41 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Total courses:
|
Total groupes:
|
|
11/09/09 09:12 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: courses
|
Groupes
|
|
11/09/09 09:12 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Total subcourses:
|
Total sous-groupes:
|
|
11/09/09 09:12 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: subcourses
|
Sous-groupes
|
|
11/09/09 09:12 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: {0} users in course.
|
{0} utilisateurs dans le groupes
|
|
11/09/09 09:12 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Course Managers
|
Gestionnaires de groupe
|
|
11/09/09 09:12 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Select learners
|
Sélectionner les apprenants
|
|
03/24/10 08:41 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Warning: If you remove a node, you will remove the node and all its child nodes.
|
Attention: si vous supprimez un noeud, tous ses noeuds enfants seront également supprimés.
|
|
11/13/09 04:34 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Only one course
|
Seulement un groupe
|
|
11/09/09 09:12 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Successfully imported {0} role memberships.
|
Importation réussie de {0} rôles de membres
|
|
11/13/09 04:40 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Monitor role map
|
Carte de rôles des moniteurs
|
|
11/13/09 04:40 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Roles
|
Rôles
|
|
11/13/09 04:40 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Assign roles
|
Attribuer les rôles
|
|
11/13/09 04:40 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Import courses
|
Importer des groupes
|
|
11/09/09 09:12 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
With roles
|
avec les rôles de
|
|
11/13/09 04:40 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Manage global roles
|
Gérer les rôles globaux
|
|
11/13/09 04:40 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Course Manager role map
|
Carte de rôles de gestionnaire de groupe
|
|
11/13/09 04:40 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
You need to have the sys admin role to do this.
|
Vous devez avoir la fonction sys admin pour faire ceci.
|
|
11/13/09 04:40 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: When creating a course, make sure the row above it is empty. When creating a subcourse, place it directly under it's parent course.
|
Quand vous créez un groupe, assurez-vous que la rangée d'en-dessus est vide. Quand vous créez un sous-groupe, placez le directement sous le groupe parent.
|
|
11/09/09 09:12 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
You need to assign at least one role.
|
Vous devez assigner au moins un rôle.
|
|
11/13/09 04:40 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
One or more roles are invalid. {0}
|
Un ou plusieurs rôles sont invalides. {0}
|
|
11/13/09 04:40 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: User/s marked with a '*' will be automatically added to the parent course with the same roles.
|
Les utilisateurs marqués avec une '*' seront automatiquement ajoutés au groupe parent avec les mêmes rôles.
|
|
11/13/09 04:40 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
You must assign at least one role.
|
Vous devez attribuer au moins un rôle.
|
|
11/13/09 04:40 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
You must assign at least one role for each user.
|
Vous devez attribuer au moins un rôle à chaque utilisateur.
|
|
11/13/09 04:40 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Download the roles template to add users to course/subcourse and assign their roles.
|
Téléchargez le schéma des rôles pour assigner aux utilisateurs un groupe ou un sous groupe et leur délivrer les droits d'accès.
|
|
11/13/09 04:40 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Global roles
|
Rôles globaux
|
|
11/13/09 04:40 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Author role map
|
Carte de rôles de l'auteur
|
|
11/13/09 04:40 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
All cached objects were removed
|
Tous les objets mis en cache ont été supprimés
|
LDEV-2811
|
03/20/12 10:58 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Objects bound with entity name {0} were removed
|
Les objets liés avec le nom de l'entité {0} ont été supprimés
|
LDEV-2811
|
03/20/12 10:58 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Add all learners in this course to each lesson?
|
Ajouter tous les apprenants dans ce groupe à chaque leçon?
|
|
03/24/10 08:41 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Use internal SMTP server
|
Utiliser le serveur SMTP interne
|
|
03/24/10 08:41 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Email
|
Email
|
|
03/24/10 08:41 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Clone lessons
|
Cloner leçons
|
|
03/24/10 08:41 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
OK
|
Ok
|
|
03/24/10 08:41 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Clone lessons for {0}
|
Cloner leçons pour {0}
|
|
03/24/10 08:41 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Choose course to clone lessons from
|
Sélectionner le groupe pour cloner des leçons
|
|
03/24/10 08:41 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Choose
|
Choisir
|
|
03/24/10 08:41 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Check the box for each lesson to clone it.
|
Cochez la case pour chaque leçon à cloner
|
|
03/24/10 08:41 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
No lesson description
|
Pas de description pour la leçon
|
|
03/24/10 08:41 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: This course has no learners! Please add some via the Add/Remove users screen.
|
Ce groupe n'a pas les élèves! S'il vous plaît les ajouter via Ajout / Suppression dans l'écran des utilisateurs.
|
|
03/24/10 08:41 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Check the box of each learner to add to each of the new lessons.
|
Cochez la case de chaque apprenant à ajouter à chacune des nouvelles leçons.
|
|
03/24/10 08:41 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: This course has no monitors! Please add some via the Add/Remove users screen.
|
Ce groupe n'a pas de moniteurs! S'il vous plaît les ajouter via Ajout / Suppression dans l'écran des utilisateurs.
|
|
03/24/10 08:41 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Return to course
|
Retour au groupe
|
|
03/24/10 08:41 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Select staff
|
Sélectionnez les enseignants/moniteurs
|
|
03/24/10 08:45 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Configure staff
|
Configurer enseignants/moniteurs
|
|
03/24/10 08:45 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Monitor
|
Enseignant/moniteur
|
|
04/03/12 04:02 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Enable profile editing
|
Activer l'édition du profil
|
LDEV-1616
|
02/13/12 05:25 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Enable partial profile editing (only email and contact number can be changed)
|
Activer l'édition partielle de profil (seulement e-mail et numéro de téléphone peuvent être changés)
|
LDEV-1616
|
02/13/12 05:25 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Enable remote server user registration
|
Activer l'enregistrement des utilisateurs du serveur à distance
|
LDEV-2747
|
02/13/12 05:25 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Enable notifications
|
Activer les notifications de l'organisation
|
|
02/13/12 05:25 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Monitors
|
Enseignants/moniteurs
|
|
04/03/12 04:02 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Check the box of each monitor to add as staff to each of the new lessons.
|
Cochez la case de chaque enseignant/moniteur pour les ajouter comme moniteur à chacune des nouvelles leçons.
|
|
04/03/12 04:02 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Timezone management
|
Gestion du fuseau horaire
|
|
04/14/10 02:16 PM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Available timezones
|
fuseaux horaires disponibles
|
|
04/14/10 02:16 PM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Select the timezones you want the users for choose from. The server timezone is: {0}
|
Sélectionnez les fuseaux horaires que les utilisateurs peuvent choisir. Le fuseau horaire du serveur est: (0)
|
|
04/14/10 02:16 PM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Select
|
Sélectionner
|
|
04/14/10 02:16 PM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Time zone ID
|
ID fuseau horaire
|
|
04/14/10 02:16 PM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Raw offset (Hours : Minutes)
|
Compensation brute (Heures: Minutes)
|
|
04/14/10 02:16 PM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
DST offset (Minutes)
|
Compensation DST (Minutes)
|
|
04/14/10 02:16 PM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Display name
|
Nom affiché
|
|
04/14/10 02:16 PM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Enable Flash for learner window
|
Activer Flash pour la fenêtre apprenant
|
|
04/14/10 02:16 PM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Time Zone
|
Fuseau horaire
|
|
04/14/10 02:16 PM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Lesson finish callback URL
|
URL callback pour la fin de leçon
|
LDEV-2628
|
12/19/11 10:45 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Remove
|
Supprimer
|
|
03/20/12 10:58 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Removed users will also be removed from subcourse.
|
Les utilisateurs supprimés le seront également des sous-groupes.
|
|
03/20/12 10:58 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Add/Remove users
|
Ajouter/Supprimer des utilisateurs
|
|
03/20/12 10:58 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
Removed
|
Supprimé
|
|
03/20/12 10:58 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
The file you uploaded looks not an image. An image file usually has .jpg, .gif, .png or .bmp extension.
|
Le fichier déposé ne semble pas être une image. En général, celles-ci ont une extension .jpg, .gif, .png ou .bmp.
|
|
03/20/12 11:21 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Maximum large upload size
|
Taille maximum pour les fichiers lourds à déposer
|
|
03/20/12 11:21 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Maximum memory used when uploading
|
Mémoire maximum utilisée pendant le dépôt
|
|
03/20/12 11:21 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Show "All my lessons" link in User's profile
|
Afficher le lien "toutes mes leçons" dans le profil de l'utilisateur
|
|
11/26/10 07:14 AM
|
Daniel Schneider
|
Become a Translator!
|