Add
|
Aggiungi
|
|
11/28/06 02:06 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Could not retrieve default content record for this tool.
|
Impossibile recuperare il contenuto di default per questo strumento.
|
|
11/28/06 01:59 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Mandatory question, please give answer.
|
Domanda obbligatoria, devi dare una risposta, prego.
|
|
11/28/06 01:59 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Do you want to close this window without saving?
|
Vuoi chiudere questa finestra senza salvare?
|
|
11/28/06 01:59 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Change answers
|
Rifare il sondaggio
|
|
11/28/06 02:05 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: [Change answer]
|
[Rifare]
|
|
11/28/06 02:05 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Survey
|
Sondaggio
|
|
11/28/06 02:05 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Survey to view
|
Sondaggio da vedere
|
|
11/28/06 02:05 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Summary
|
Sommario
|
|
11/28/06 02:05 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Statistic
|
Statistiche
|
|
11/28/06 02:05 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Edit Activity
|
Modifica Attività
|
|
11/28/06 02:06 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Group
|
Gruppo
|
|
11/28/06 02:06 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Title
|
Titolo
|
|
11/28/06 02:06 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Number of Learners
|
Numero di Studenti
|
|
11/28/06 02:06 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Login name
|
Identificativo
|
|
11/28/06 02:06 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Name
|
Nome
|
|
11/28/06 02:06 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Cancel
|
Annulla
|
|
11/28/06 02:06 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Update
|
Update
|
|
11/28/06 02:06 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Edit
|
Modifica
|
|
11/28/06 02:06 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Survey
|
Sondaggio
|
|
11/28/06 02:06 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Title can not be blank
|
Il titolo non può essere lasciato in bianco
|
|
11/28/06 02:06 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Open
|
Apri
|
|
11/28/06 02:06 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Delete
|
Cancella
|
|
11/28/06 02:06 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
View
|
Vedi
|
|
11/28/06 02:06 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Edit
|
Modifica
|
|
11/28/06 02:06 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Next Activity
|
Finito
|
|
11/28/06 02:06 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Next Activity
|
Finisci
|
|
11/28/06 02:06 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Upload
|
Upload
|
|
11/28/06 02:06 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Cancel
|
Annulla
|
|
11/28/06 02:06 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: No session available
|
Nessuna sessione disponibile
|
|
11/28/06 02:06 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Show
|
Mostra
|
|
11/28/06 02:06 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Hide
|
Nascondi
|
|
11/28/06 02:06 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Save
|
Salva
|
|
11/28/06 02:06 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Cancel
|
Annulla
|
|
11/28/06 02:06 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Title
|
Titolo
|
|
11/28/06 01:35 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Instructions
|
Istruzioni
|
|
11/28/06 01:35 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Question
|
Domanda
|
|
11/28/06 01:35 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Optional
|
Opzionale
|
|
11/28/06 01:35 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Add question
|
Aggiungi domanda
|
|
11/28/06 01:35 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Add free text
|
Aggiungitestolibero
|
|
11/28/06 01:35 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Add more answers
|
Aggiungi più risposte
|
|
11/28/06 01:35 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Add question
|
Aggiungi domanda
|
|
11/28/06 01:35 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Optional question
|
Domanda opzionale
|
|
11/28/06 01:35 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Survey
|
Sondaggio
|
|
11/28/06 01:35 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Edit
|
Modifica
|
|
11/28/06 01:35 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Delete
|
Cancella
|
|
11/28/06 01:35 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Title
|
Titolo
|
|
11/28/06 01:35 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Save
|
Salva
|
|
11/28/06 01:35 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Cancel
|
Annulla
|
|
11/28/06 01:35 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Description:
|
Descrizione
|
|
11/28/06 01:35 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Done
|
Fatto
|
|
11/28/06 01:35 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Append text:
|
Aggiungi il testo:
|
|
11/28/06 02:16 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Note: number of learners is the number of learners who have viewed the survey.
|
Attenzione: numero di studenti è il numero degli studenti che hanno visto il sondaggio.
|
|
11/28/06 02:16 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Type
|
Digita
|
|
11/28/06 02:16 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Access time
|
Ora d'accesso
|
|
11/28/06 02:16 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Survey Learning
|
Sondaggio apprendimento
|
|
11/28/06 02:28 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
No survey available for this group.
|
Nessun sondaggio disponibile per questo gruppo.
|
|
11/28/06 01:24 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Try again
|
Prova dinuovo
|
|
11/28/06 01:24 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Up
|
Sposta su
|
|
11/28/06 01:24 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Down
|
Sposta giù
|
|
11/28/06 01:24 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Learners list
|
Elenco Studenti
|
|
11/28/06 01:24 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Continue
|
Continua
|
|
11/28/06 01:24 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Name
|
Nome
|
|
11/28/06 01:24 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Close
|
Chiudi
|
|
11/28/06 01:24 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Open response
|
Apri risposta
|
|
11/28/06 01:24 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Question {0} Pie chart
|
Diagramma circolare della domanda {0}
|
|
11/28/06 01:24 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Question {0} Column chart
|
Diagramma a barre della domanda {0}
|
|
11/28/06 01:24 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Candidate Answer
|
Risposta proposta
|
|
11/28/06 01:24 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Percentage
|
Percentuale
|
|
11/28/06 01:24 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
View pie chart
|
Vedi il diagramma circolare
|
|
11/28/06 01:24 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
View column chart
|
Vediil diagramma a barre
|
|
11/28/06 01:24 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Possible answers
|
Risposte possibili
|
|
11/28/06 01:24 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Total user response
|
Totale risposte dell'utente
|
|
11/28/06 01:24 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
{0} percent learners of the class have chosen this answer.
|
{0} per cento degli studenti di questa classe ha scelto questa risposta.
|
|
11/28/06 01:24 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
The learner has chosen this answer
|
Lo studente ha scelto questa risposta
|
|
11/28/06 01:24 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Error occurs during generating chart, please try again.
|
Si è verificato un errore durante la creazione del diagramma; per favore prova di nuovo.
|
|
11/28/06 01:24 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Basic input information for survey
|
Informazioni di base per il sondaggio
|
|
11/28/06 01:47 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Please input advance options for survey
|
Prego,inserisci le opzioni avanzate per il sondaccio
|
|
11/28/06 01:47 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Allow 'Other' text entry
|
Consenti testo "Altro"
|
|
11/28/06 01:47 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Allow multiple answers
|
Consenti risposte multiple
|
|
11/28/06 01:47 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Survey questions list
|
Elenco domande del sondaggio
|
|
11/28/06 01:47 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Show survey on one page
|
Mostra il sondaggio su una pagina
|
|
11/28/06 01:47 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Question can not be blank
|
La domanda non può essere lasciata in bianco
|
|
11/28/06 01:47 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
You must input at least two options.
|
Devi inserire almeno due opzioni.
|
|
11/28/06 01:47 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Only one option or open text can be chosen.
|
Si può scegliere solo un'opzione o un testo libero.
|
|
11/28/06 01:35 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Report of individual question
|
Resoconto di una singola Domanda
|
|
11/28/06 01:35 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Answer
|
Risposta
|
|
11/28/06 01:35 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Session Name
|
Nome della Sessione
|
|
11/28/06 01:35 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
# of learners
|
# di studenti
|
|
11/28/06 01:35 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Learner
|
Studente
|
|
11/28/06 01:35 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Survey
|
Sondaggio
|
|
11/28/06 01:35 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Survey
|
Sondaggio
|
|
11/28/06 01:35 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Tool to create Surveys
|
Strumento per creare Sondaggi
|
|
11/28/06 01:35 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Answer surveys.
|
Rispondi ai sondaggi
|
|
11/28/06 01:35 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Survey Tool
|
Strumento Sondaggio
|
|
11/28/06 01:35 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Tool for survey.
|
Strumento per sondaggfo
|
|
11/28/06 01:35 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Error page
|
Pagina d'errore
|
|
11/28/06 01:35 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Some error occurs when handling your request
|
Si è verificato qualche errore durante il trattamento della tua richiesta
|
|
11/28/06 01:35 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Survey Authoring
|
Sondaggio
|
|
11/28/06 01:35 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Basic
|
Base
|
|
11/28/06 01:35 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Please wait for the instructor to complete the contents of this activity.
|
Per favore, aspetta che il docente abbia completato i contenuti di quest'attività.
|
|
05/04/08 09:34 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Completed
|
Completato
|
|
05/04/08 09:34 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Next
|
Prossimo
|
|
11/28/06 01:59 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Previous
|
Precedente
|
|
11/28/06 01:59 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
of
|
di
|
|
11/28/06 01:59 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Upload file failed: {0}
|
Upload del file non riuscito: {0}
|
|
11/28/06 01:59 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Advanced
|
Avanzate
|
|
05/03/08 12:36 PM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Survey
|
Authoring del Sondaggio
|
|
11/30/08 06:12 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
There is a problem in survey authoring page, the reason is {0}
|
C'è un problema nella pagina di authoring del sondaggio: la causa è {0}
|
|
11/30/08 06:12 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Export Survey report failed because of this reason: {0}
|
Il report di Esporta Sondaggio non è riuscito per questa ragione: {0}
|
|
12/22/06 05:17 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Export Report
|
Report di Esporta
|
|
12/22/06 05:17 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
The uploaded file has exceeded the maximum file size limit of {0} bytes
|
Il file caricato eccede il limite massimo di {0} bytes
|
|
12/22/06 05:17 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Notebook entry
|
Voce del Blocco Note
|
|
11/30/08 06:00 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Add a notebook at end of Survey with the following instructions:
|
Aggiungi Blocco Note al termine del Sondaggio con le seguenti istruzioni.
|
|
11/30/08 06:00 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Notebook entries
|
Visualizza voci del Blocco Note
|
|
11/30/08 06:00 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Please input Notebook entry
|
Inserisci voce del Blocco Note
|
|
11/30/08 06:00 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Notebook entry
|
Voce del Blocco Note
|
|
11/30/08 06:00 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Notebook entries
|
Voci del Blocco Note
|
|
11/30/08 06:00 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Add a notebook at the end of Survey
|
Aggiungi Blocco Note alla fine del Sondaggio
|
|
11/30/08 06:00 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Notebook instructions
|
Istruzioni per il Blocco Note
|
|
11/30/08 06:00 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Lock when finished
|
Blocca quando completato
|
|
05/04/08 09:34 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Not Available
|
Non disponibile
|
|
06/17/08 09:35 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: The instructor has set this activity not to allow you to retake the survey after you have finished it. As you are returning to this activity, you are able to see your answers but not allowed to change them.
|
Il docente ha predisposto quest'attività in modo da non consentire la ripresa del sodaggio, dopo che hai terminato. Se torni a quest'attività, potrai vedere le tue risposte, ma non potrai cambiarle.
|
|
06/17/08 09:35 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Name
|
Nome
|
|
11/29/08 12:52 PM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
On
|
Attivato
|
|
11/29/08 12:50 PM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Off
|
Disattivato
|
|
11/29/08 12:50 PM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Advanced settings
|
Configurazioni avanzate
|
|
11/29/08 12:50 PM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Notify instructors when a learner submits an answer
|
Avvisa i docenti di controllare quando uno studente invia una riposta
|
|
11/29/08 12:50 PM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
LAMS: A learner submitted a survey answer in a Survey tool
|
LAMS: Uno studente ha inviato una risposta al Sondaggio
|
|
11/29/08 12:50 PM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
The learner {0} submitted a survey answer in a Survey tool.\n\nThis message was send automatically, following tool's advanced settings.
|
LO studente {0} ha inviato una risposta al Sondaggio.\n\n Questo messaggio è stato spedito automaticamente, seguendo le configurazioni avanzate del tool.
|
|
11/29/08 12:50 PM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Other - please specify
|
Altro - specifica
|
|
11/29/08 12:52 PM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Please enter conditions for Survey
|
Inserisci le condizioni per il Sondaggio
|
|
11/29/08 12:52 PM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Conditions
|
Condizioni
|
|
11/29/08 12:52 PM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Add condition
|
Aggiungi condizione
|
|
11/29/08 12:52 PM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Conditions
|
Condizioni
|
|
11/29/08 12:52 PM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Order
|
Ordina
|
|
11/29/08 12:52 PM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
There are no conditions
|
Non vi sono condizioni qui
|
|
11/29/08 12:52 PM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Condition name can not be blank.
|
Il nome della condizione non può essere lasciato in bianco.
|
|
11/29/08 12:52 PM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Duplicated name. Please choose unique one.
|
Nome duplicato, Scegline uno unico.
|
|
11/29/08 12:55 PM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
There are no questions selected. Please select at least one.
|
Non vi sono domande selezionate. Selezionane una, prego.
|
|
11/29/08 12:55 PM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Error creating condition.
|
Errore nel creare la condizione.
|
|
11/29/08 12:55 PM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Answers contain certain words
|
La risposta contiene determinate parole
|
|
11/29/08 12:55 PM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
First answer contains word "LAMS"
|
La prima risposta contiene la parola "LAMS"
|
|
11/29/08 12:55 PM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Answers that...
|
Risposte che...
|
|
11/29/08 12:55 PM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
have all these words:
|
hanno tutte queste parole:
|
|
11/29/08 12:55 PM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
have this exact wording or phrase:
|
hanno questa esatta espressione o frase:
|
|
11/29/08 12:55 PM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
have one or more of these words:
|
Hanno una o più di queste parole:
|
|
11/29/08 12:55 PM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
have none of these unwanted words:
|
non hanno alcuna di queste parole indesiderate:
|
|
11/29/08 12:55 PM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Search in these questions:
|
Cerca in queste domande:
|
|
11/29/08 12:55 PM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Note: After you click on "{0}" and you come back to this Survey, you won't be able to change your answers.
|
Attenzione: dopo aver fatto clic su "Attività successiva" , se ritorni a questo Sondaggio, non potrai modificare le tue risposte.
|
|
11/30/08 05:28 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Deadline
|
Scadenza
|
|
03/24/12 05:32 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Learners will not be able to respond to this survery after the set date and time.
|
Gli studenti non potranno più rispondere a questo sondaggio dopo la data e l'ora fissate.
|
|
03/24/12 05:32 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Date/time:
|
Data / ora:
|
|
03/24/12 05:32 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Set restriction
|
Imposta limitazione
|
|
03/24/12 05:32 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Remove restriction
|
Rimuovi limitazione
|
|
03/24/12 05:32 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
For this activity, the instructor fixed a deadline until {0}. After this time this activity will not be available.
|
Per questa attività, l'istruttore ha fissato un termine fino al {0}. Dopo questo termine l'attività non sarà disponibile.
|
|
03/24/12 05:32 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Notification
|
Notifica
|
|
03/24/12 05:32 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Deadline has been set
|
Il termine ultimo è stato fissato
|
|
03/24/12 05:32 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Deadline has been removed
|
Il termine è stato rimosso
|
|
03/24/12 05:32 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Copy
|
Copia
|
LDEV-1143
|
03/24/12 05:32 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|