Notebook entry
|
Voce del Blocco Note
|
|
11/30/08 06:00 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
The longitude in question {0} must not be blank.
|
La longitudine nella domanda {0} non deve essere vuota
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
The longitude in question {0} must be an decimal number.
|
La longitudine nella domanda {0} deve essere un numero decimale
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
The latitude in question {0} must not be blank.
|
La latitudine nella domanda {0} non deve essere vuota
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Data Collection
|
Raccolta dei dati
|
|
11/15/08 09:53 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
The latitude in question {0} must be an decimal number.
|
La latitudine nella domanda {0} deve essere un numero decimale
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
You should enter at least {0} records.
|
Devi inserire almeno {0} voci
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
You should enter no more than {0} records.
|
Non devi inserire più di {0} voci
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Upload file failed: {0}
|
Caricamento file fallito: {0}
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Could not find upload file {0}.
|
Impossibile trovare file caricato {0}
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Notebook entries
|
Voci del Blocco Note
|
|
11/30/08 06:00 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Data Collection tool
|
Strumento per la raccolta dei dati
|
|
11/15/08 09:53 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Add a notebook at end of Data Collection with the following instructions:
|
Aggiungi Blocco Note al termine della Raccolta Dati con le seguenti istruzioni:
|
|
11/30/08 06:00 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
No notebook available
|
Nessun Blocco Note disponibile
|
|
11/30/08 06:00 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Add a notebook at end of Data Collection
|
Aggiungi un Blocco Note al termine della Raccolta Dati
|
|
11/30/08 06:00 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Notebook instructions
|
Istruzioni del Blocco Note
|
|
11/30/08 06:00 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Notebook entries
|
Vedi voci del Blocco Note
|
|
11/30/08 06:00 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
File not found exception occurs when uploading file.
|
File non trovato. Si verifica un errore nel caricare il file
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
IOException occurs when uploading file.
|
IOErrore nel caricare il file
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
InvalidParameterException occured while trying to upload File.
|
ErroreParametroInvalido durante il caricamento del file
|
|
11/27/08 05:15 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Could not retrieve default content record for this tool.
|
Impossibile trovare la voce di contenuto di default per questo strumento
|
|
11/27/08 05:15 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
A repository error occurred while trying to upload the file.
|
Si è verificato un errore di repository durante il caricamento del file
|
|
11/27/08 05:15 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
LAMS: A learner entered a data collection tool
|
LAMS: uno studente ha inserito uno strumento di raccolta dati
|
|
11/27/08 05:15 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
LAMS: A learner submitted a record in a data collection tool
|
LAMS: uno studente ha inserito una voce in uno strumento di raccolta dati
|
|
11/27/08 05:15 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
The learner {0} entered a data collection tool.\n\nThis message was send automatically, following tool's advanced settings.
|
Lo studente {0) ha effettuato l'accesso in uno strumento di raccolta dati, NB Questo messaggio è stato inviato automaticamente, secondo le impostazioni avanzate dello strumento
|
|
11/27/08 05:15 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
The learner {0} submitted a record in a data collection tool.\n\nThis message was send automatically, following tool's advanced settings.
|
Lo studente {0} ha inserito una voce in uno strumento di raccolta dati. NB Questo messaggio è stato inviato automaticamente, seguendo le impostazioni avanzate dello strumento.
|
|
11/27/08 05:15 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Number of records added
|
Numero di voci dello studente.
|
|
11/27/08 05:15 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Collecting data with custom structure.
|
Raccolta dati con struttura cliente
|
|
11/27/08 01:45 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Asking questions with custom, limited answers.
|
Fare domande con cliente, risposte limitate
|
|
11/27/08 01:45 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Tool for collecting data.
|
Strumento per la raccolta dati
|
|
11/27/08 01:45 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Error page
|
Pagina di errore
|
|
11/27/08 01:45 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Summary
|
Riassunto
|
|
11/27/08 01:45 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
None
|
Nessuno
|
|
11/27/08 01:45 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Sum
|
Somma
|
|
11/27/08 01:45 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Average
|
Media
|
|
11/27/08 01:45 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Count
|
Conteggio
|
|
11/27/08 01:45 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Refresh
|
Aggiorna
|
|
11/27/08 01:45 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Data Collection
|
Raccolta Dati
|
|
11/27/08 01:45 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
View
|
Visualizza
|
|
11/27/08 01:45 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Cancel
|
Annulla
|
|
11/27/08 01:45 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Edit
|
Modifica
|
|
11/27/08 01:45 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Delete
|
Elimina
|
|
11/27/08 01:45 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Minimum
|
Minimo
|
|
11/27/08 01:45 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Maximum
|
Massimo
|
|
11/27/08 01:45 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Some error occurs when handling your request
|
Si sono verificati alcuni errori nel portare avanti la vostra richiesta
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Change view
|
Cambia visualizzazione
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Try again
|
Riprova
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Please wait for the instructor to complete the contents of this activity.
|
Attendere che l'insegnante completi i contenuti per questa attività
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Data Collection Authoring
|
Raccolta Dati
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Advanced
|
Avanzate
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Please input advanced options for data collection
|
Inserire istruzioni avanzate per la raccolta dati
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Basic input information for data collection
|
Informazioni di base per la raccolta dati
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Basic
|
Base
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Title
|
Titolo
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Instructions
|
Istruzioni
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Answer options
|
Opzioni di risposta
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Add option
|
Aggiungi opzione
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
|
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Move Up
|
Vai su
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Move down
|
Vai giù
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Add question
|
Aggiungi domanda
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Single line text
|
Risposta unica
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Add single line text question
|
Aggiungi domanda a risposta unica
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Learner enters a single line of text as an answer.
|
Lo studente inserisce una riga unica di testo come risposta
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Multi-line text
|
Risposta breve
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Add multi-line text question
|
Aggiungi una domanda a risposta breve
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Learner enters a multi-line text as an answer.
|
Lo studente inserisce un testo a più righe come risposta
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Number
|
Numero
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Add number question
|
Aggiungi una domanda - numero
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Learner enters a number as an answer.
|
Lo studente inserisce un numero come risposta
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Digits after decimal point
|
Cifre successive al punto decimale
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Date
|
Data
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Add date question
|
Aggiungi una domanda - data.
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Learner enters a date as an answer.
|
Lo studente inserisce una data come risposta
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
File
|
File
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Add single file
|
Aggiungi un file unico
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Learner uploads a file as an answer.
|
Lo studente carica un file come risposta
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Image
|
Immagine
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Add image
|
Aggiungi immagine
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Learner uploads an image as an answer.
|
Lo studente carica un'immagine come risposta
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Radio buttons
|
Scelta multipla
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Add radio buttons question
|
Aggiungi domanda a scelta multipla
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Learner chooses one answer from the given options.
|
Lo studente sceglie una risposta fra le opzioni date
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Dropdown menu
|
Menu a tendina
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Add dropdown menu question
|
Aggiungi una domanda con menù a tendina
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Learner chooses one answer from the given options.
|
Lo studente sceglie una risposta fra le opzioni date
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Checkbox
|
Caselle di selezione
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Add checkbox question
|
Aggiungi una domanda con caselle di selezione
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Learner chooses multiple answers from the given options.
|
Lo studente sceglie una o più risposte fra le opzioni date
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Longitude/Latitude
|
Longitudine-Latitudine
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Add longitude/latitude question
|
Aggiungi una domanda longitudine-latitudine
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Choose the maps
|
Seleziona le mappe
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Learner enters longitude and latitude as an answer.
|
Lo studente inserisce longitudine e latitudine come risposta
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Question
|
Domanda
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Min selected
|
Minimo selezionato
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Max selected
|
Massimo selezionato
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Max characters
|
Numero massimo di caratteri
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Max words
|
Numero massimo di parole
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Question list
|
Elenco domande
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Type
|
Tipo
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Question
|
Domanda
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Question is required
|
è necessaria una domanda
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Show additional options
|
Mostra opzioni aggiuntive
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Hide additional options
|
Nascondi opzioni aggiuntive
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Limit number of records
|
Limita il numero di voci
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
No limit
|
Nessun limite
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Lock when finished
|
Blocca quando completato
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Notify instructors when a learner enters this activity
|
Avverti gli insegnanti "controllori" quando uno studente accede a questa attività
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Notify instructors when a learner submits a record
|
Avverti gli insegnanti "controllori" quando uno studente inserisce una voce
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Save
|
Salva
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Do you want to close this window without saving?
|
Chiudere la finestra senza salvare?
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Data Collection Learning
|
Apprendimento Raccolta Dati
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Data Collection
|
Raccolta Dati
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Add
|
Aggiungi
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
List
|
Elenco
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Summary
|
Riassunto
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Record number:
|
Numero di voci
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Total record count
|
Numero totale di voci
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
No records added.
|
Nessuna voce aggiunta
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Add record
|
Aggiungi una voce
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Enter a single line of text
|
Inserisci una riga singola di testo
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Enter text
|
Inserisci testo
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Enter a number
|
Inserisci un numero
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
The number will be rounded to {0} decimal places.
|
Il numero verrà arrotondato a {0} cifre decimali
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Enter a date
|
Inserisci una data
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Day:
|
Giorno:
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Month:
|
Mese:
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Year:
|
Anno:
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Choose a file
|
Seleziona un file
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Uploaded file:
|
File caricato:
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
No file uploaded.
|
Nessun file caricato
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Choose an image
|
Seleziona un'immagine
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Choose an option
|
Seleziona un'opzione
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Choose an option
|
Seleziona un'opzione
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
SELECT
|
SELEZIONA
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
No answer was selected.
|
Nessuna risposta selezionata
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Selected answer:
|
Risposta selezionata:
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Choose options
|
Seleziona opzioni
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Enter two decimal numbers
|
Inserisci due numeri decimali
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Longitude:
|
Longitudine:
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
°N
|
°N
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Latitude:
|
Latitudine:
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
°E
|
°E
|
|
11/27/08 02:20 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Questions
|
Domande
|
|
11/27/08 03:11 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Records
|
Voci
|
|
11/27/08 03:11 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Record number
|
Numero voce
|
|
11/27/08 03:11 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Summaries
|
Riassunti
|
|
11/27/08 03:11 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
You
|
Te
|
|
11/27/08 03:11 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Group
|
Gruppo
|
|
11/27/08 03:11 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Empty answer
|
Risposta vuota
|
|
11/27/08 03:11 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Continue
|
Continua
|
|
11/27/08 03:11 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Next Activity
|
Prossima Attività
|
|
11/27/08 03:11 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
The modification of the content is not allowed since one or more participants has attempted the activity.
|
Impossibile modificare il contenuto: uno o più partecipanti hanno iniziato l'attività
|
|
11/27/08 03:11 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
The record was added successfully.
|
La voce è stata aggiunta con successo
|
|
11/27/08 03:11 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
The record was updated successfully.
|
La voce è stata aggiornata con successo
|
|
11/27/08 03:11 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
The instructor has set this activity not to allow you to add any more answers after you have finished it.
|
L'insegnante ha impostato questa attività in modo tale da non consentirti di aggiungere ulteriori risposte dopo averla completata.
|
|
11/27/08 03:11 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Close
|
Chiudi
|
|
11/27/08 03:11 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Data Collection monitoring
|
Monitoraggio Raccolta Dati LAMS
|
|
11/27/08 03:11 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
LAMS record list
|
Elenco voci LAMS
|
|
11/27/08 03:11 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Statistic
|
Statistiche
|
|
11/27/08 03:11 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Edit Activity
|
Modifica attività
|
|
11/27/08 03:11 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Name
|
Nome e Cognome
|
|
11/27/08 03:11 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Login
|
Nome Utente
|
|
11/27/08 03:11 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Record count
|
Numero di voci
|
|
11/27/08 03:11 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
View
|
Visualizza
|
|
11/27/08 03:11 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
None
|
Nessuno
|
|
11/27/08 03:11 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Choose learner
|
Seleziona studente
|
|
11/27/08 03:11 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
View all records
|
Visualizza tutte le voci
|
|
11/27/08 03:11 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Advanced settings
|
Impostazioni avanzate
|
|
11/27/08 03:11 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
On
|
Attiva
|
|
11/27/08 03:11 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Off
|
Disattiva
|
|
11/27/08 03:11 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Group
|
Gruppo
|
|
11/27/08 03:11 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Type
|
Tipo
|
|
11/27/08 03:11 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Title
|
Titolo
|
|
11/27/08 03:11 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Suggested By
|
Suggerito da
|
|
11/27/08 03:11 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Number of learners
|
Numero di studenti
|
|
11/27/08 03:11 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Hide
|
Nascondi
|
|
11/27/08 03:11 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Show
|
Mostra
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Login
|
Nome Utente
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Name
|
Nome
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Hidden
|
Nascosto
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Cancel
|
Annulla
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Update
|
Aggiorna
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Edit
|
Modifica
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Name
|
Nome
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Learners list
|
Elenco studenti
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
No learners have accessed this activity.
|
Nessuno studente ha effettuato l'accesso a questa attività
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
No question available for this group.
|
Nessuna domanda disponibile per questo gruppo
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Export portfolio of Data Collection
|
Esporta cartella della Raccolta Dati
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
Description can not be blank
|
La descrizione non può essere vuota
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
File can not be blank.
|
Il file non può essere vuoto
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
The maximum constraint must not be blank.
|
Il limite massimo non deve essere vuoto
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
The maximum constraint must be an integer number.
|
Il limite massimo deve essere un numero intero
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
The maximum constraint must be a decimal number.
|
Il limite massimo deve essere un numero decimale
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
The maximum constraint must be a nonnegative number.
|
Il limite massimo deve essere un numero non negativo
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
The maximum constraint must be less than {0}.
|
Il limite massimo deve essere inferiore a {0}
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
The maximum constraint must be less or equal to the answer option count.
|
Il limite massimo deve essere inferiore o pari al numero di opzioni di risposta
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
The maximum constraint must be more than {0}.
|
Il limite massimo deve essere superiore a {0}
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
The minimum constraint must not be blank.
|
Il limite minimo non deve essere vuoto
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
The minimum constraint must be an integer number.
|
Il limite minimo deve essere un numero intero
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
The minimum constraint must be a decimal number.
|
Il limite minimo deve essere un numero decimale
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
The minimum constraint must be a nonnegative number.
|
Il limite minimo deve essere un numero non negativo
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
The minimum constraint must be less than {0}.
|
Il limite minimo deve essere inferiore a {0}
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
The minimum constraint must be less or equal to the answer option count.
|
Il limite minimo deve essere inferiore o pari al numero di opzioni di risposta
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
The minimum constraint must be more than {0}.
|
Il limite minimo deve essere superiore a {0}
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
The minimum constraint must be less than the maximum constraint.
|
Il limite minimo deve essere inferiore al limite massimo
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
The answer options {0} and {1} are the same.
|
Le opzioni di risposta {0} e {1} sono le stesse
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
You should provide at least {0} answer options.
|
Bisogna fornire almeno {0} opzioni di risposta
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
The number of digits after decimal point must be an integer number.
|
Il numero di cifre dopo il punto decimale deve essere un numero intero
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
The number of digits after decimal point must be a nonnegative number.
|
Il numero di cifre dopo il punto decimale deve essere un numero non negativo
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
The minimum number of records must be less or equal to the maximum.
|
Il numero minimo di voci deve essere inferiore o pari al massimo
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
An answer for question {0} is required.
|
è necessaria una risposta per la domanda {0}
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
The maximum number of words in question {0} is {1}.
|
il numero massimo di parole per la domanda {0} è pari a {1}
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
The number in question {0} must be at least {1}.
|
Il numero nella domanda {0} deve essere pari almeno a {1}
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
The number in question {0} should be no more than {1}.
|
Il numero nella domanda {0} non dovrebbe essere superiore a {1}
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
The answer in question {0} must be a decimal number.
|
La risposta nella domanda {0} deve essere un numero decimale
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
The day field in question {0} is blank.
|
Il campo del giorno nella domanda {0} è vuoto
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
The day field in question {0} must be an integer number.
|
Il campo del giorno nella domanda {0} deve essere un numero intero
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
The day field in question {0} must be between 1 and {1}.
|
Il campo del giorno nella domanda {0} deve essere fra 1 e {1}
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
The month field in question {0} is blank.
|
Il campo del mese nella domanda {0} è vuoto
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
The month field in question {0} must be an integer number.
|
Il campo del mese nella domanda {0} deve essere un numero intero
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
The month field in question {0} must be between 1 and 12.
|
Il campo del mese nella domanda {0} deve essere tra 1 e 12
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
The year field in question {0} is blank.
|
Il campo dell'anno nella domanda {0} è vuoto
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
The year field in question {0} must be an integer number.
|
Il campo dell'anno nella domanda {0} deve essere un numero intero
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
The file in question {0} must be an image (extensions: JPG, GIF or PNG).
|
Il file nella domanda {0} deve essere un'immagine (formato JPG, GIF o PNG)
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
The number of answers in question {0} must be no less than {1}.
|
Il numero di risposte nella domanda {0} non deve essere inferiore a {1}
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
The number of answers in question {0} must be no more than {1}.
|
Il numero di risposte nella domanda {0} non deve essere superiore a {1}
|
|
11/27/08 03:55 AM
|
Daniela Castrataro
|
Become a Translator!
|
*** UPDATED: Note: after you complete this activity, you won't be able to continue adding new records.
|
Nota: dopo aver cliccato su "Prossima Attività" ed essere tornati a questa Raccolta Dati, non sarà possibile visualizzare le domande
|
|
11/30/08 05:28 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Are you sure you want to delete this question?
|
Sei sicuro di voler cancellare questa domanda?
|
|
03/24/12 10:41 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Export to file
|
Esporta in un file
|
|
03/24/12 10:41 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Please choose format which you want to export
|
Prego, scegli il formato con cui desideri esportare
|
|
03/24/12 10:41 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
MS Excel
|
MS Excel
|
|
03/24/12 10:41 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Export
|
Esporta
|
|
03/24/12 10:41 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
and press export button. After successful export you may close this window.
|
e premi il pulsante esportazione. Dopo il successo dell'esportazione puoi chiudere questa finestra.
|
|
03/24/12 10:41 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Data Collection Export
|
Esporta Raccolta dati
|
|
03/24/12 10:41 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Exported on
|
Esportato il
|
|
03/24/12 10:41 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Tool content
|
Contenuto del tool
|
|
03/24/12 10:41 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Learner
|
Studente
|
|
03/24/12 10:41 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Added on
|
Aggiunto il
|
|
03/24/12 10:41 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|
Cancel
|
Annulla
|
LDEV-2765
|
03/24/12 10:41 AM
|
Edoardo Montefusco
|
Become a Translator!
|