Module: Scratchie for Norwegian Norway

Module Information

Module Name: Scratchie
Description: Scratchie tool
Output: java
Type: tool
Added By: Ernie Ghiglione
Optional: No
Created on: 01/17/14 12:59 PM
% translated: 100.0% (262 out of 262)

Translated Labels

English Norwegian Translation Dev task Last updated By Action
*** UPDATED: Summary analysis For omgående analyse 04/20/14 02:38 AM erik engh Become a Translator!
TEAMS TEAM 04/18/14 04:51 PM erik engh Become a Translator!
Team Team 04/18/14 04:51 PM erik engh Become a Translator!
Time of selection for 5th choice Valg av tid for femte valg 04/20/14 02:38 AM erik engh Become a Translator!
Time of selection for 6th choice Valg av tid for sjette valg 04/20/14 02:38 AM erik engh Become a Translator!
Time of selection for 1st choice Valg av tid for første valg 04/20/14 02:38 AM erik engh Become a Translator!
Time of selection for 2nd choice Valg av tid for andre valg 04/20/14 02:38 AM erik engh Become a Translator!
Time of selection for 3rd choice Valg av tid for tredje valg 04/20/14 02:38 AM erik engh Become a Translator!
Time of selection for 4th choice Valg av tid for fjerde valg 04/20/14 02:38 AM erik engh Become a Translator!
Time of selection for 7th choice Valg av tid for syvende valg 04/20/14 02:38 AM erik engh Become a Translator!
Time of selection for 8th choice Valg av tid for åttende valg 04/20/14 02:38 AM erik engh Become a Translator!
Time of selection for 9th choice Valg av tid for niende valg 04/20/14 02:38 AM erik engh Become a Translator!
Time of selection for 10th choice Valg av tid for tiende valg 04/20/14 02:38 AM erik engh Become a Translator!
team leader team leder 04/20/14 02:38 AM erik engh Become a Translator!
Import IMS QTI Importer IMS QTI 04/20/14 02:38 AM erik engh Become a Translator!
*** UPDATED: Report by team Rapporter for hvert team 04/20/14 02:38 AM erik engh Become a Translator!
Answer Svar 04/18/14 04:12 PM erik engh Become a Translator!
choice valg 04/18/14 04:12 PM erik engh Become a Translator!
Ave. Mean Gjennomsnitt 04/20/14 02:38 AM erik engh Become a Translator!
Score: Kilde: 04/20/14 02:38 AM erik engh Become a Translator!
You have {0} errors in a form. They have been highlighted Du har {0} feil i formatet. Feilene er uthevet. 04/20/14 02:44 AM erik engh Become a Translator!
Overall summary by individual learner in each team Generell oppsummering for hver student i hvert team 04/20/14 02:44 AM erik engh Become a Translator!
For_XLS_export (SPSS analysis) For XLS eksport (SPSS analyse) 04/20/14 02:44 AM erik engh Become a Translator!
Learner's feedback Studentens feedback 04/20/14 02:44 AM erik engh Become a Translator!
Reached activity Nådd aktivitet LDEV-4992 07/23/20 02:49 PM erik engh Become a Translator!
Please, wait while somebody will become a group leader. Vennligst vent til en er blitt team leder 04/20/14 02:44 AM erik engh Become a Translator!
Other learners participating in current group: Andre studenter som deltar i denne gruppen: 04/20/14 02:44 AM erik engh Become a Translator!
The table below shows which answer the teams selected on the first try Tabellen viser hvilke svar teamene valgte som førstevalg 04/20/14 02:44 AM erik engh Become a Translator!
*** UPDATED: Your score: {0} Du har fått {0} 04/20/14 02:44 AM erik engh Become a Translator!
The teacher has set a restriction for submission from {0}. Foreleseren har definert en begrensning for innsendelse fra {0}. 04/20/14 02:44 AM erik engh Become a Translator!
Date restriction has been set En dato-begrensing er definert 04/20/14 02:44 AM erik engh Become a Translator!
Correct? Riktig? 04/18/14 04:01 PM erik engh Become a Translator!
Date restriction has been removed En dato-begrensning er fjernet 04/20/14 02:44 AM erik engh Become a Translator!
Scratchie monitoring Skratchie kontroll 04/20/14 02:44 AM erik engh Become a Translator!
Scratchie Authoring Skratchie utvikling 04/20/14 02:47 AM erik engh Become a Translator!
Breakdown by learner with timing Oppdeling for student iht tid 04/20/14 02:47 AM erik engh Become a Translator!
The table below shows whether or not the team selected the correct answer first. Tabellen nedenfor viser on teamet valgte det kjorrekte svaret først 04/20/14 02:47 AM erik engh Become a Translator!
First choice accuracy Nøyaktighet av førstevalg 04/20/14 02:47 AM erik engh Become a Translator!
Median Median 04/20/14 02:47 AM erik engh Become a Translator!
*- Denotes the correct answer * angir riktig svar 04/20/14 03:10 AM erik engh Become a Translator!
Legend Legende 04/20/14 03:10 AM erik engh Become a Translator!
Sorry, the deadline to participate in this activity has passed. Please contact your teacher for further details. Beklager, tidsfristen for å delta på denne aktiviteten har utløpt. Kontakt foreleseren for mer informasjon. 04/20/14 03:10 AM erik engh Become a Translator!
*** UPDATED: One or more questions have not being completed. If you are to continue, you won't be able to answer these questions at a later stage and you'll get the lowest score point for these questions. Are you sure you want to continue? Et eller flere spørsmål er ikke ferdigstillt. Hvis du ønsker å fortsette så vil du ikke kunne besvare disse spørsmålene senere og du vil få null poeng for disse spørsmålene. Er du sikker på at du vil fortsette ? 04/20/14 03:13 AM erik engh Become a Translator!
If a date and time restriction is set, learners will not be able to submit assignments after this date. Hvis en dato og tidsbegrensning er definert så vil studentene ikke kunne sende inn oppgaver etter denne tid. 04/20/14 03:13 AM erik engh Become a Translator!
Learner's summary Studentens oppsummering 04/18/14 04:01 PM erik engh Become a Translator!
Report by question Raporter iht spørsmål 04/18/14 04:01 PM erik engh Become a Translator!
Report by learner Rapporter iht student 04/18/14 04:01 PM erik engh Become a Translator!
Attempt Forsøk 04/18/14 04:01 PM erik engh Become a Translator!
Incorrect Feil 04/18/14 04:12 PM erik engh Become a Translator!
correct riktig 04/18/14 04:01 PM erik engh Become a Translator!
Date Dato 04/18/14 04:01 PM erik engh Become a Translator!
Choose... Velg.... 04/18/14 04:01 PM erik engh Become a Translator!
Group: Gruppe: 04/18/14 04:01 PM erik engh Become a Translator!
Team leader: Team leder: 04/18/14 04:51 PM erik engh Become a Translator!
Show answers Vis svarene LDEV-5020 07/23/20 02:49 PM erik engh Become a Translator!
Could not retrieve default content record for this tool. Kan ikke hente inn standard innhold for dette verktøyet 04/18/14 04:51 PM erik engh Become a Translator!
Do you want to close this window without saving? Ønsker du å lukke vinduet uten å lagre? 04/18/14 04:51 PM erik engh Become a Translator!
Export portfolio for Scratchie Eksport mappe for Skrtchie 04/18/14 04:51 PM erik engh Become a Translator!
No session available Det eringen sesjon tilgjengelig 04/18/14 04:51 PM erik engh Become a Translator!
Please wait for the instructor to complete the contents of this activity. Vennligst vent til at foreleseren har ferdigstilt innholdet for denne aktiviteten. 04/18/14 04:51 PM erik engh Become a Translator!
Add Notebook at end with the following instructions: Legg til en notatblokk på slutten med følgende instruksjoner: 04/18/14 04:51 PM erik engh Become a Translator!
*** UPDATED: View notebook entries Se på notatblokk innholdet 04/18/14 04:51 PM erik engh Become a Translator!
No notebook available Ingen notatblokk er tilgjengelig 04/18/14 04:51 PM erik engh Become a Translator!
Add notebook Legg til notatblokk 04/18/14 04:51 PM erik engh Become a Translator!
Notebook instructions Notatbok instruksjoner 04/18/14 04:51 PM erik engh Become a Translator!
Select a learner from the list to see his/her attempts/results Velg en student fra listen for å se hans/hennes forsøk/resultat 04/18/14 04:51 PM erik engh Become a Translator!
Scratchie Skratchie 04/18/14 04:51 PM erik engh Become a Translator!
Report for {0} Rapport for {0} 04/18/14 04:51 PM erik engh Become a Translator!
Scratchie answers Skratchie svar 04/18/14 04:51 PM erik engh Become a Translator!
Scratchie report Skratchie rapport 04/18/14 04:51 PM erik engh Become a Translator!
Overall summary by team Totalsum for team 04/18/14 04:51 PM erik engh Become a Translator!
For question {0} For spørsmål {0} 04/18/14 04:51 PM erik engh Become a Translator!
Question:{0} Spørsmål: {0} 04/18/14 04:51 PM erik engh Become a Translator!
All teams summary Oppsummering for alle team 04/18/14 04:51 PM erik engh Become a Translator!
*** UPDATED: Breakdown by team Oppdeling per team 04/18/14 04:51 PM erik engh Become a Translator!
Question Spørsmål 04/18/14 04:51 PM erik engh Become a Translator!
Number of attempts Antall forsøk 04/18/14 04:51 PM erik engh Become a Translator!
Mark awarded Gitt karakter 04/18/14 04:51 PM erik engh Become a Translator!
Your answer: Ditt svar: 04/18/14 04:51 PM erik engh Become a Translator!
Other groups: Andre grupper: 04/18/14 04:51 PM erik engh Become a Translator!
Notification Bemerkning 04/18/14 04:51 PM erik engh Become a Translator!
Attempt # Forsøk # 04/20/14 02:38 AM erik engh Become a Translator!
Give an extra mark if the first scratchie attempt is the correct one. Gi en ekstra karakter dersom det første Skritchie forsøk er riktig. 04/20/14 02:38 AM erik engh Become a Translator!
Choice #{0} Valg # {0} 04/20/14 02:38 AM erik engh Become a Translator!
Research and analysis Analyse 04/20/14 02:38 AM erik engh Become a Translator!
Name Navn 04/18/14 04:12 PM erik engh Become a Translator!
Summary Oppsummering 04/18/14 04:12 PM erik engh Become a Translator!
Total mark scored by learner Total karakter for student 04/18/14 04:12 PM erik engh Become a Translator!
Do you really want to delete this question? Vil du virkelig slette dette spørsmålet? 04/18/14 04:12 PM erik engh Become a Translator!
Are you sure you want to finish? Vil du virkelig avslutte? 04/18/14 04:12 PM erik engh Become a Translator!
Title is required. Tittel må settes inn. 04/18/14 04:12 PM erik engh Become a Translator!
You should provide at least one possible answer. Du må minimum sende inn et svar. 04/18/14 04:12 PM erik engh Become a Translator!
You should mark one of the filled answers as correct. Du må markere ett av svarene som riktig. 04/18/14 04:12 PM erik engh Become a Translator!
You have 1 error in a form. It has been highlighted Du har 1 feil i et format. Denne er uthevet. 04/18/14 04:12 PM erik engh Become a Translator!
Add/Edit question Legg til/rediger spørsmål 04/18/14 04:12 PM erik engh Become a Translator!
Correct answer Riktig svar 04/18/14 04:12 PM erik engh Become a Translator!
Mark Karakter 04/18/14 04:12 PM erik engh Become a Translator!
Attempts Forsøk 04/18/14 04:12 PM erik engh Become a Translator!
Group leader: {0} Gruppe leder: {0} 04/18/14 04:12 PM erik engh Become a Translator!
Refresh Frisk opp 04/18/14 04:12 PM erik engh Become a Translator!
Export Excel Eksporter til Excel 04/18/14 04:12 PM erik engh Become a Translator!
First choice Første valg 04/18/14 04:12 PM erik engh Become a Translator!
Correct Riktig 04/18/14 04:12 PM erik engh Become a Translator!
Group Gruppe 04/18/14 04:12 PM erik engh Become a Translator!
Question reports Spørsmål rapport 04/18/14 04:12 PM erik engh Become a Translator!
Questions Spørsmål 04/18/14 04:12 PM erik engh Become a Translator!
yes ja 04/18/14 04:12 PM erik engh Become a Translator!
Learner name Studentens navn 04/18/14 04:12 PM erik engh Become a Translator!
Question number Spørsmål nummer 04/18/14 04:12 PM erik engh Become a Translator!
First answer selected Første valgte svar 04/18/14 04:12 PM erik engh Become a Translator!
Second answer selected Andre valgte svar 04/18/14 04:12 PM erik engh Become a Translator!
Third answer selected Tredje valgte svar 04/18/14 04:12 PM erik engh Become a Translator!
Fourth answer selected Fjerde valgte svar 04/18/14 04:12 PM erik engh Become a Translator!
Fifth answer selected Femte valgte svar 04/18/14 04:12 PM erik engh Become a Translator!
Sixth answer selected Sjette valgte svar 04/18/14 04:12 PM erik engh Become a Translator!
Seventh answer selected Syvende valgte svar 04/18/14 04:12 PM erik engh Become a Translator!
Eighth answer selected Åttende valgte svar 04/18/14 04:12 PM erik engh Become a Translator!
Ninth answer selected Niende valgte svar 04/18/14 04:12 PM erik engh Become a Translator!
Tenth answer selected Tiende valgte svar 04/18/14 04:12 PM erik engh Become a Translator!
Date Dato 04/18/14 04:12 PM erik engh Become a Translator!
None Ingen 04/18/14 04:12 PM erik engh Become a Translator!
Total Totalt 04/18/14 04:12 PM erik engh Become a Translator!
All Alle 04/18/14 04:12 PM erik engh Become a Translator!
Date and time restriction Dato og tidsbegrensning 04/18/14 04:12 PM erik engh Become a Translator!
Date and time: Dato og tid: 04/18/14 04:12 PM erik engh Become a Translator!
Set restriction Definer begrensning 04/18/14 04:12 PM erik engh Become a Translator!
Remove restriction Fjern begrensning 04/18/14 04:12 PM erik engh Become a Translator!
Scratchie Scratchie 04/18/14 04:51 PM erik engh Become a Translator!
Scratchie tool Scratchie verktøy 04/18/14 04:51 PM erik engh Become a Translator!
Basic input information for scratchie tool grunnleggende informasjon for Skratchie verktøy 04/18/14 04:51 PM erik engh Become a Translator!
Please input advance options for Scratchie tool Sett inn avanserte tillegg for Skratchie verktøy 04/18/14 04:51 PM erik engh Become a Translator!
Please, specify which answer is correct one. Vennligst spesifiser hvilket svar som er riktig 04/18/14 04:51 PM erik engh Become a Translator!
Scratchie title Skratchie tittel 04/18/14 04:51 PM erik engh Become a Translator!
Add another scratchie En ny Skratchie 04/18/14 04:51 PM erik engh Become a Translator!
Basic Grunnleggende 04/18/14 04:01 PM erik engh Become a Translator!
Advanced Avansert 04/18/14 04:01 PM erik engh Become a Translator!
Title Tittel 04/18/14 04:01 PM erik engh Become a Translator!
Sorry, you can only have 10 answers at maximum. Beklager, du kan ha maksimum 10 svar 04/18/14 04:01 PM erik engh Become a Translator!
Question Spørsmål 04/18/14 04:01 PM erik engh Become a Translator!
Instructions Instruksjon 04/18/14 04:01 PM erik engh Become a Translator!
Correct? Riktig? 04/18/14 04:01 PM erik engh Become a Translator!
Save Lagre 04/18/14 04:01 PM erik engh Become a Translator!
Cancel Avbryt 04/18/14 04:01 PM erik engh Become a Translator!
Summary Oppsummering 04/18/14 04:01 PM erik engh Become a Translator!
Statistic Statistikk 04/18/14 04:01 PM erik engh Become a Translator!
*** UPDATED: Edit activity Rediger aktivitet 04/18/14 04:01 PM erik engh Become a Translator!
Group Gruppe 04/18/14 04:01 PM erik engh Become a Translator!
Edit Rediger 04/18/14 04:01 PM erik engh Become a Translator!
Edit Rediger 04/18/14 04:01 PM erik engh Become a Translator!
Next activity Neste aktivitet 04/18/14 04:01 PM erik engh Become a Translator!
Finish Avslutt 04/18/14 04:01 PM erik engh Become a Translator!
Finished Avsluttet 04/18/14 04:01 PM erik engh Become a Translator!
Try again Forsøk igjen 04/18/14 04:01 PM erik engh Become a Translator!
Continue Fortsett 04/18/14 04:01 PM erik engh Become a Translator!
Close Lukk 04/18/14 04:01 PM erik engh Become a Translator!
On 04/18/14 04:01 PM erik engh Become a Translator!
Off Av 04/18/14 04:01 PM erik engh Become a Translator!
Advanced settings Avanserte innstillinger 04/18/14 04:01 PM erik engh Become a Translator!
Move up Flytt opp 04/18/14 04:01 PM erik engh Become a Translator!
Attempts Forsøk 04/18/14 04:01 PM erik engh Become a Translator!
Mark Karakter 04/18/14 04:01 PM erik engh Become a Translator!
Export IMS QTI Eksporter IMS QTI LDEV-3194 07/28/14 04:38 AM erik engh Become a Translator!
Scratchie Skratchie 07/10/17 04:29 AM erik engh Become a Translator!
Add another answer Legg til et nytt svar 07/10/17 04:29 AM erik engh Become a Translator!
Title Tittel 07/10/17 04:29 AM erik engh Become a Translator!
Question Spørsmål 07/10/17 04:30 AM erik engh Become a Translator!
Up Opp 07/10/17 04:30 AM erik engh Become a Translator!
Burning questions Haste-spørsmål LDEV-3431 07/05/17 04:48 AM erik engh Become a Translator!
Option for burning questions Tillegg for haste-spørsmål LDEV-3431 07/05/17 04:48 AM erik engh Become a Translator!
*** UPDATED: Burning question? Haste-spørsmål LDEV-3431 07/05/17 04:48 AM erik engh Become a Translator!
General burning question Generelle haste-spørsmål LDEV-3444 07/05/17 04:48 AM erik engh Become a Translator!
*** UPDATED: Scratchie Settings Scratchie innstillinger LDEV-3251 07/03/14 08:32 AM erik engh Become a Translator!
Quick analysis Rask analyse 04/20/14 02:38 AM erik engh Become a Translator!
*** UPDATED: Configuration successfully saved. Konfigurasjonen er lagret. LDEV-3251 07/03/14 08:32 AM erik engh Become a Translator!
*** UPDATED: Return to maintain LAMS Returner til LAMS LDEV-3251 07/03/14 08:32 AM erik engh Become a Translator!
*** UPDATED: Save Lagre LDEV-3251 07/03/14 08:32 AM erik engh Become a Translator!
Enable an extra mark for the first correct scratchie attempt option. Gi inn en ekstra karakter for det første riktige forsøket. LDEV-3251 07/03/14 08:35 AM erik engh Become a Translator!
Marks in a form of a comma-separated values Karakterer med en desimal. LDEV-3251 07/03/14 08:35 AM erik engh Become a Translator!
Marks should not be left blank. Please, enter it in a format of comma separated values. karakterfeltet skal ike være tomt. Gi en karakter med en desimal. LDEV-3251 07/03/14 08:35 AM erik engh Become a Translator!
Entered marks are not in a correct format of comma separated values. Karakteren er ikke skrevet i riktig format med en desimal. LDEV-3251 07/03/14 08:35 AM erik engh Become a Translator!
Show students' choices Vis studentenes valg LDEV-4520 03/26/18 02:03 PM erik engh Become a Translator!
Hide students' choices Skjul studentenes valg LDEV-4520 03/26/18 02:03 PM erik engh Become a Translator!
average gjennomsnittlig LDEV-4520 03/26/18 02:03 PM erik engh Become a Translator!
Print Skriv ut LDEV-4520 03/26/18 02:03 PM erik engh Become a Translator!
Teams Grupper LDEV-4520 03/26/18 02:03 PM erik engh Become a Translator!
Question options Spørsmål alternativ LDEV-3862 07/05/17 02:43 AM erik engh Become a Translator!
End of activity Aktivitetsslutt LDEV-3862 07/05/17 02:43 AM erik engh Become a Translator!
Time limit (minutes) Tidsbegrensning (minutter) LDEV-3741 07/05/17 02:43 AM erik engh Become a Translator!
Time left Igjenværende tid LDEV-3741 07/05/17 02:43 AM erik engh Become a Translator!
Time is over. Processing your answers... Tiden er forbi. Behandler svarene dine LDEV-3741 07/05/17 02:43 AM erik engh Become a Translator!
You are going to participate in activity that has time limitation. Are you ready to start? Du er i ferd med å delta i en aktivitet med tidsbegrensning. Er du klarvtilå starte ? LDEV-3741 07/05/17 02:43 AM erik engh Become a Translator!
OK OK LDEV-3741 07/05/17 02:43 AM erik engh Become a Translator!
Count Tell opp LDEV-3742 07/05/17 02:43 AM erik engh Become a Translator!
Like Like LDEV-3742 07/05/17 02:43 AM erik engh Become a Translator!
Unlike Ulike LDEV-3742 07/05/17 02:43 AM erik engh Become a Translator!
Leader has not started the activity. Please wait until he commences it. Lederen har ikke startet aktiviteten. Vennligst vent tilhan starter LDEV-3801 07/05/17 02:43 AM erik engh Become a Translator!
Time limit set by teacher is expired. Please wait until a group leader submits notebook. Tidsbegrensningen som er satt av instruktøren er utgått. Vennligst vent til en gruppeleder sender inn notat LDEV-3801 07/05/17 02:43 AM erik engh Become a Translator!
Shuffle questions Stokk om spørsmål LDEV-4244 07/05/17 02:43 AM erik engh Become a Translator!
Excel file downloaded. Excel fil erlastet ned LDEV-4258 07/05/17 02:43 AM erik engh Become a Translator!
Down Ned 07/10/17 04:31 AM erik engh Become a Translator!
Number of groups finished Antall grupper som er ferdig LDEV-4352 07/27/17 12:08 PM erik engh Become a Translator!
In the graph(s) below, click on a bar in the graph and then use your mouse wheel to zoom in and out of the graph. Once you zoom in, the grey selection in the bottom graph can be dragged left or right to show a different set of marks. Klikk på stolpediagrammet i grafen(e) nedenfor og zoom deg inn og ut ved å benytte musen. Zoomer du deg inn, så vil det grå feltet nederst beveges til høyre eller benstre for å vise deg karakterområdet. LDEV-4352 07/27/17 12:08 PM erik engh Become a Translator!
Lowest mark: Laveste karakter: LDEV-4352 07/27/17 12:08 PM erik engh Become a Translator!
Highest mark: Høyeste karakter: LDEV-4352 07/27/17 12:08 PM erik engh Become a Translator!
Marks Karakterer LDEV-4352 07/27/17 12:08 PM erik engh Become a Translator!
Number of groups in mark range Antall grupper i karakterområdet LDEV-4352 07/27/17 12:08 PM erik engh Become a Translator!
Average mark Gjennomsnitt karakter LDEV-4352 07/27/17 12:08 PM erik engh Become a Translator!
Show confidence levels from the following activity Vis sansynlighetsnivå for den følgende aktiviteten LDEV-4451 03/26/18 11:52 PM erik engh Become a Translator!
There are no activities with confidence levels to choose from. Det er engen aktiviteter med sansynlighetsnivå å velge fra LDEV-4451 03/26/18 11:52 PM erik engh Become a Translator!
*** UPDATED: In order to select activity with confidence levels or producing VSA answers please save your sequence first. For å kunne velge en aktivitet med sansynlighetsnivå, må du lagre sekvensen din først LDEV-4451 03/26/18 11:52 PM erik engh Become a Translator!
Modify default marking Endre standard karakter LDEV-4458 03/26/18 11:52 PM erik engh Become a Translator!
Attendance Deltaker LDEV-4520 03/26/18 11:52 PM erik engh Become a Translator!
Warning: if you edit and modify a question or change an answer that a leader has already answered, then the mark for the whole group for the modified question will be deleted permanently as it is assumed that the question has changed. MERK: Hvis du editerer eller modifiserer et spørsmål eller endrer på svaret som en gruppeleder har besvart, så vil karakteren for hele gruppen slettes permanent fordi det antas at spørsmålet har blitt endret. LDEV-4443 03/31/18 04:35 AM erik engh Become a Translator!
Change marking allocation Endre tilordning av karakterer LDEV-4458 03/31/18 04:35 AM erik engh Become a Translator!
Attention: changing marking allocation will affect the way marks get calculated. MERK: ved å endre tilordning av karakterer så vil dette påvirke hvordan karaterene beregnes LDEV-4458 03/31/18 04:35 AM erik engh Become a Translator!
Burning questions autosaved Viktige spørsmål har blitt lagret automatisk LDEV-4455 03/31/18 04:35 AM erik engh Become a Translator!
tRA Questions & Marks tRA spørsmål og karakterer LDEV-4520 03/31/18 04:35 AM erik engh Become a Translator!
tRA results by team tRA resultat pr gruppe LDEV-4520 03/31/18 04:35 AM erik engh Become a Translator!
Show results to learners after completion Vis resultatet til studentene når de er ferdige LDEV-4530 04/02/18 12:17 AM erik engh Become a Translator!
Scroll down to corresponding burning question Rull nedover for å komme til tilsvarende spørsmål LDEV-4598 11/07/19 08:52 AM erik engh Become a Translator!
Expand all Ekspander alt LDEV-4604 11/07/19 08:52 AM erik engh Become a Translator!
Collapse all Krymp alt LDEV-4604 11/07/19 08:52 AM erik engh Become a Translator!
Learning outcomes Læremål LDEV-4644 11/07/19 08:52 AM erik engh Become a Translator!
Search and select by outcome name or code Søk og velg mål med navn eller kode LDEV-4644 11/07/19 08:52 AM erik engh Become a Translator!
Added outcomes Tilleggs mål LDEV-4644 11/07/19 08:52 AM erik engh Become a Translator!
none Ingen LDEV-4644 11/07/19 08:52 AM erik engh Become a Translator!
Are you sure you want to remove this learning outcome? Er du sikker på at du vil fjerne dette læremålet ? LDEV-4786 11/07/19 08:52 AM erik engh Become a Translator!
Not confident Ikke tillitsfull LDEV-4880 12/06/19 06:58 AM erik engh Become a Translator!
Confident Tillit LDEV-4880 12/06/19 06:58 AM erik engh Become a Translator!
Very confident Meget tillitsfull LDEV-4880 12/06/19 06:58 AM erik engh Become a Translator!
Not sure Ikke sikker LDEV-4880 12/06/19 06:58 AM erik engh Become a Translator!
Sure Sikker LDEV-4880 12/06/19 06:58 AM erik engh Become a Translator!
Very sure Meget sikker LDEV-4880 12/06/19 06:58 AM erik engh Become a Translator!
Point biserial Relasjonspunkt LDEV-4745 02/26/20 02:40 PM erik engh Become a Translator!
This field is required. Dette feltet må fylles ut LDEV-4875 02/25/20 03:29 PM erik engh Become a Translator!
The question in Question Bank will be updated Spørsmålet i spørsmålsdatabasen vil bli oppdatert LDEV-4745 02/25/20 03:29 PM erik engh Become a Translator!
A new version of the question will be created in Question Bank En ny versjon av spørsmålet vil bli lagret i spørsmålsdatabasen LDEV-4745 02/25/20 03:29 PM erik engh Become a Translator!
A new question will be created in Question Bank Et nytt spørsmål vil bli lagret i spørsmålsdatabasen LDEV-4745 02/25/20 03:29 PM erik engh Become a Translator!
Question indexes Spørsmålsindeks LDEV-4745 02/25/20 03:29 PM erik engh Become a Translator!
Difficulty index Vanskelighetsgrad LDEV-4745 02/25/20 03:29 PM erik engh Become a Translator!
Discrimination index Diskriminering indeks LDEV-4745 02/25/20 03:29 PM erik engh Become a Translator!
Hide question titles for learners Skjul spørsmålet for studentene LDEV-4921 02/25/20 03:29 PM erik engh Become a Translator!
Multiple choice Flervalg LDEV-4745 02/25/20 03:29 PM erik engh Become a Translator!
Very short answers Meget korte svar LDEV-4745 02/25/20 03:29 PM erik engh Become a Translator!
Question bank Spørsmålsdatabase LDEV-4745 02/25/20 03:29 PM erik engh Become a Translator!
Incorrect answers Feil svar LDEV-4875 02/25/20 03:29 PM erik engh Become a Translator!
Correct answers Riktig svar LDEV-4875 02/25/20 03:29 PM erik engh Become a Translator!
Feedback Tilbakemelding LDEV-4875 02/25/20 03:29 PM erik engh Become a Translator!
General feedback Generell tilbakemelding LDEV-4875 02/25/20 03:29 PM erik engh Become a Translator!
Settings Oppsett LDEV-4875 02/25/20 03:29 PM erik engh Become a Translator!
Submit Send inn LDEV-4875 02/25/20 03:29 PM erik engh Become a Translator!
Test participant count Kontroller deltagerantallet LDEV-4745 02/25/20 03:35 PM erik engh Become a Translator!
Answer required? Er svar påkrevet ? LDEV-4875 02/25/20 03:35 PM erik engh Become a Translator!
No, case is unimportant Bokstavstørrelse er ikke viktig LDEV-4875 02/25/20 03:35 PM erik engh Become a Translator!
Yes, case must match Bokstavstørrelsen er viktig LDEV-4875 02/25/20 03:35 PM erik engh Become a Translator!
Case sensitivity z<< LDEV-4875 02/25/20 03:35 PM erik engh Become a Translator!
You should provide at least one correct and one incorrect answer. Du må minst legge inn et riktig og et feil svar LDEV-4875 02/25/20 03:35 PM erik engh Become a Translator!
Show VSA answers from the following activity Vis VSA svar for den følgende aktiviteten LDEV-4875 02/25/20 03:35 PM erik engh Become a Translator!
Type your group answer Skriv inn gruppens svar LDEV-4875 02/25/20 03:35 PM erik engh Become a Translator!
Autocomplete (as student types answer autocomplete with stemming from answers) Automatisk ferdigstilling(når studenten LDEV-4875 02/25/20 03:41 PM erik engh Become a Translator!
There are no activities that can provide VSA answers. Det er ingen aktiviteter som kan gi VSA svar LDEV-4875 02/25/20 03:41 PM erik engh Become a Translator!
[create new] [lag ny] LDEV-4786 12/27/19 03:37 PM erik engh Become a Translator!

Labels missing translation

English Description Action
No missing translations