Module: Chat for German Germany

Module Information

Module Name: Chat
Description: Syncronous Chat tool
Output: java
Type: tool
Added By: Ernie Ghiglione
Optional: No
Created on: 06/27/06 01:11 AM
% translated: 94.59% (105 out of 111)

Translated Labels

English German Translation Dev task Last updated By Action
*** UPDATED: Add a notebook at end of Chat with the following instructions: Notizbuch nach Chat anzeigen mit folgender Anweisung: 01/25/10 06:59 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
*** UPDATED: Add a notebook at end of Chat Notizbuch nach Chat anzeigen 01/25/10 06:59 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
No notebook available Kein Notizbuch verfügbar 01/25/10 06:59 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
*** UPDATED: Notebook entry Notizbucheintrag 01/25/10 06:59 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
*** UPDATED: Notebook entries Notizbucheinträge anzeigen 01/25/10 06:59 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
*** UPDATED: Each learner's messages sent in the Chat Mitteilungen jedes Teilnehmers im Chat LDEV-2374 03/09/13 02:35 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Lock when finished Sperren nach Beendigung 09/01/06 09:16 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
*** UPDATED: Filter messages (separate each filtered word with a comma ie: word1, word2, etc) Mitteilungen filtern 09/01/06 09:16 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
There is no summary available for this tool. Für dieses Werkzeug ist keine Zusammenfassung verfügbar. 09/01/06 09:16 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
There are no messages available for this group. Für diese Gruppe liegen keine Mitteilungen vor. 09/01/06 09:16 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Do you want to close this window without saving? Wollen Sie das Fenster schließen, ohne zuvor zu speichern? 09/01/06 09:16 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Chat Chat 09/01/06 08:57 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Chat Tool Chat-Werkzeug 09/01/06 08:57 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Chat Chat 09/01/06 08:57 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Chat Tool Chat-Werkzeug 09/01/06 08:57 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Chat Authoring Chat-Bearbeitung 09/01/06 08:57 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Basic Basis 09/01/06 08:57 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Advanced Erweitert 09/01/06 08:57 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Title: Titel: 09/01/06 08:57 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Filename Dateiname 09/01/06 08:57 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Type Typ 09/01/06 08:57 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
View Ansicht 09/01/06 08:57 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Delete Löschen 09/01/06 08:57 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Changes saved Änderungen gespeichert 09/01/06 08:57 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Summary Zusammenfassung 09/01/06 08:57 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Edit Activity Aktivität bearbeiten 09/01/06 08:57 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Statistics Statistiken 09/01/06 08:57 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Summary Zusammenfassung 09/01/06 08:57 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Statistics Statistiken 09/01/06 08:57 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Edit Activity Aktivität bearbeiten 09/01/06 08:57 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Group {0}: Gruppe {0}: 09/01/06 08:57 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
*** UPDATED: Learners: Zahl der Teilnehmer/innen: 09/01/06 08:57 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
*** UPDATED: Total number of learners in group: Gesamtzahl der Gruppenmitglieder: 09/01/06 08:57 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
*** UPDATED: Total number of messages: Gesamtzahl der Mitteilungen: 09/01/06 08:57 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
*** UPDATED: Recent messages: Letzte Mitteilungen: 09/01/06 08:57 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
*** UPDATED: Edit messages Mitteilungen bearbeiten 09/01/06 08:57 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
*** UPDATED: Open chat Chat öffnen 09/01/06 08:57 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
*** UPDATED: Hide message Mitteilung verbergen 09/01/06 08:57 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
*** UPDATED: Send message to: Mitteilungen senden an: 09/01/06 08:57 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Please wait, loading chat client. Bitte warten. Chat-Client wird geladen. 09/01/06 08:57 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Send Senden 09/01/06 08:57 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Clear Löschen 09/01/06 08:57 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Cancel Abbrechen 09/01/06 08:57 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
OK OK 09/01/06 08:57 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Save Speichern 09/01/06 08:57 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
*** UPDATED: Next Activity Beenden 09/01/06 08:57 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Next Nächste 09/01/06 08:57 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Save Speichern 09/01/06 08:57 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Cancel Abbrechen 09/01/06 08:57 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Chat History Chat-Rückblick 09/01/06 08:57 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Try again Wiederholen 09/01/06 08:57 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Learner Teilnehmer/in 07/07/07 02:24 PM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Edit Bearbeiten 07/07/07 02:24 PM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
No. of posts Zahl der Beiträge 07/07/07 02:24 PM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Date/time: Frist 03/22/12 10:34 AM Daniel Schneider Become a Translator!
Set restriction Beschränkung definieren 03/22/12 10:02 AM Daniel Schneider Become a Translator!
*** UPDATED: Deadline has been removed Frist gelöscht 03/22/12 10:02 AM Daniel Schneider Become a Translator!
*** UPDATED: For this activity, the instructor fixed a deadline until {0}. After this time this activity will not be available. Der Lehrer hat eine Frist von {0} für diese Tätigkeit gesetzt. Nach dieser Zeit ist diese Aktivität nicht mehr verfügbar. 03/22/12 10:02 AM Daniel Schneider Become a Translator!
*** UPDATED: Deadline has been set Frist definiert 03/22/12 10:02 AM Daniel Schneider Become a Translator!
Remove restriction Beschränkung löschen 03/22/12 10:02 AM Daniel Schneider Become a Translator!
*** UPDATED: Deadline Frist 03/22/12 10:02 AM Daniel Schneider Become a Translator!
Learners will not be able to use the chat after the set date and time. Die Lernenden können den Chat nach der eingestellten Frist nicht mehr verwenden. 03/22/12 10:33 AM Daniel Schneider Become a Translator!
Notification Benachrichtigung 03/22/12 10:34 AM Daniel Schneider Become a Translator!
Reflect on chat Reflexion 01/25/10 06:49 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Unable to continue. {0} is missing. Fortsetzung nicht möglich. [{0} fehlt. 01/25/10 06:49 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Done Erledigt 01/25/10 06:49 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Instructions Anweisungen 01/25/10 06:49 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Instructions: Anweisungen: 01/25/10 06:49 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
*** UPDATED: Please wait for the instructor to complete the contents of this activity. Bitte warten Sie auf den/die Trainer/in bevor Sie die Aktivität abschließen. 01/25/10 06:49 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Everyone Jeden 01/25/10 06:49 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Continue Fortsetzen 01/25/10 06:49 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Warning: One of more learners have accessed this activity. Changing this content will result in learners getting different information. Hinweis: Eine/r oder mehrere Teilnehmer/innen haben diese Aktivität bereits ereicht. Wenn Sie jetzt Inhalte ändern, sehen nicht mehr alle Teilnehmer die gleichen Inhalte. 01/25/10 06:49 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Content: Inhalt: 01/25/10 06:49 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Chat Monitoring Chat-Monitor 01/25/10 06:49 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
*** UPDATED: Online chat Onlinechat 01/25/10 06:49 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Modification of content is not allowed since one or more learners has attempted the activity. Eine Änderung der Anweisungen ist nicht möglich, da Teilnehmer/innen bereits mit der Aktivität begonnen haben. 01/25/10 06:49 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
*** UPDATED: Syncronous chat tool Synchroner Chat 01/25/10 06:49 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
*** UPDATED: Advanced settings Erweiterte Einstellungen 02/04/10 08:01 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
On An 02/04/10 08:01 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Off Aus 02/04/10 08:01 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Filtered words Gefilterte Wörter 02/04/10 08:01 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Conditions Bedingungen 02/04/10 08:01 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Conditions Bedingungen 02/04/10 08:01 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Add condition Bedingung hinzufügen 02/04/10 08:01 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Conditions Bedingungen 02/04/10 08:01 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Order Ordner 02/04/10 08:01 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
There are no conditions Es sind keine Bedingungen verfügbar 02/04/10 08:01 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Name Name 02/04/10 08:01 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Edit conditions Bedingung editieren 02/04/10 08:01 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Up Nach Oben 02/04/10 08:01 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Down Nach Unten 02/04/10 08:01 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Edit Editieren 02/04/10 08:01 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Condition name can not be blank. Der Bedingungsname darf nicht leer sein. 02/04/10 08:01 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Duplicated name. Please choose unique one. Doppelter Name. Bitte wählen Sie einen einzigartigen Namen. 02/04/10 08:01 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Error creating condition. Fehler beim Erstellen der Bedingung. 02/04/10 08:01 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Messages contain word "LAMS" Nachrichten die das Wort "LAMS" beinhalten 02/04/10 08:01 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Messages that... Nachrichten die... 02/04/10 08:01 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
have all these words: alle diese Wörter haben: 02/04/10 08:01 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
have this exact wording or phrase: die exakte Wortfolge / Phrase beinhalten: 02/04/10 08:01 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
have one or more of these words: die eines oder mehrere dieser Wörter beinhalten: 02/04/10 08:01 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
have none of these unwanted words: die keine dieser nichtgewollten Wörter beinhalten: 02/04/10 08:01 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Note: After you click on "Next Activity" and you come back to this Chat, you wont be able to continue chatting. Hinweis: Nachdem Sie auf "Nächste Aktivität" geklickt haben, werden Sie nicht in der Lage sein, weiter zu chatten. 02/09/10 12:24 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
This activity has been set up to not to allow chatting after you have finished it. As you are returning to this Chat, you are able to see all messages but not allowed to chat anymore. Diese Aktivität erlaubt es Ihnen nicht weiter zu chatten, nachdem Sie diese einmal beendet haben. Wenn Sie zu dem Chat zurückkehren, werden Sie alle Nachrichten lesen können aber nicht mehr chatten dürfen. 02/09/10 12:24 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Messages contain certain words Nachricht enthielt gewisse Wörter 02/09/10 12:24 AM Ralf Hilgenstock Become a Translator!
Notebook instructions Notizbuch Anweisungen 03/22/12 11:38 AM Daniel Schneider Become a Translator!

Labels missing translation

English Description Action
Number of posts output.desc.learner.number.of.posts Become a Translator!
Finish button.submit Become a Translator!
Reflections label.reflections Become a Translator!
Chat options label.chat.options Become a Translator!
End of activity label.activity.completion Become a Translator!
Notifications label.notifications Become a Translator!