Module: Voting for Japanese Japan

Module Information

Module Name: Voting
Description: Voting tool
Output: java
Type: tool
Added By: Ernie Ghiglione
Optional: No
Created on: 08/07/06 01:26 AM
% translated: 80.0% (124 out of 155)

Translated Labels

English Japanese Translation Dev task Last updated By Action
On オン 06/05/09 01:16 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Off オフ 07/08/09 12:01 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Voting Learning 投票の学習 07/27/09 10:09 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Add a notebook at the end of voting with instructions: 投票の完了時にノートブックを追加する 07/27/09 01:05 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Notebook entry ノートブックの提出状況 07/27/09 01:05 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Notebook entries ノートブックの提出状況 07/27/09 01:05 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Notebook entries ノートブックの提出状況の表示 07/27/09 01:05 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Voting tool where learners can select one or more options. 投票を許可します 07/23/09 12:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Voting tool where learners can select one or more options. 投票を許可します 07/23/09 12:48 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Instructions 指示 07/29/09 11:00 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Nomination: 候補: 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Do you want to close this window without saving? 保存せずに閉じますか? 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Try again 再試行 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Group グループ 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Display pie chart 得票を円グラフで表示します 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Display bar chart 得票を棒グラフで表示します 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Refresh 更新 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Continue 続行 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Learner 学習者 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Close 閉じる 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Create nomination 候補の作成 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Edit nomination 候補の編集 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: New nomination 新規候補 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Add 追加 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Enables editing of nomination 候補の編集が可能です 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Deletes nomination 候補の削除 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Moves nomination down 候補を下に移動 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Moves nomination up 候補を上に移動 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
No nominations submitted. Please add at least one nomination. 候補が投稿されていません。少なくとも候補を 1 つ追加してください。 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: There are duplicate nomination entries. 修正点: 重複する選択肢があります。 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: There are duplicate nomination entries. 修正点: 重複する選択肢があります。 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Please select at least one nomination. 少なくとも候補を 1 つ選択してください。 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Learner selection 学習者の選択 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Display results once the learner has submitted his/her vote 総合結果を表示する 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Save 保存 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Cancel キャンセル 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Modification of the content is not allowed since it is being used. すでに利用されているため、コンテンツの編集はできません。 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Your vote(s): あなたの票は以下の通りです。 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
You have selected too many nominations. You can only select 選択可能な候補数を超えました。最大投票数: 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
nominations. 候補。 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Voting results so far 進行中の投票結果 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: View results 総合結果 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Change 投票のやり直し 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Vote 投票の投稿 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Next activity 次のアクティビティへ 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Learner ユーザー 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Next activity 次のアクティビティへ 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Your nominations are: あなたの候補: 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Edit 編集 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Select group: グループ選択: 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Learner progress report 学習者の経過レポート 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
A system exception has occured: {0}. Contact your system administrator システムで例外が発生しました: {0}。システム管理者に連絡してください 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Other text nomination その他 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Votes 全投票数 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
% % 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: View other text nomination 開票結果を表示します 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Close other text nominations 開票結果を閉じます 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Other text nominations 開票 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Vote 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Show 表示 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
hidden 非表示 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Pie chart 円グラフの表示 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Bar chart 棒グラフの表示 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Visible 表示 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Please select a group to view class statistics クラスの統計を見たいグループを選択してください 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Class summary クラスの投票の概要 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Summary 全投票の概要 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Votes 学習者の投票 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: All learner votes 全学習者の投票 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Learners' votes 学習者は投票しました 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Title: タイトル: 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
voting 投票 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Voting 投票 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Voting 投票 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Voting 投票 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Voting Authoring 投票 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Basic 基本設定 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Summary 概要 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Stats 統計 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Edit activity 編集 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Voting Authoring 投票の編集 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Please define the nominations 候補を定義してください 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Maximum votes 最大投票数 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Nominations 候補 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Nomination 候補 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Title タイトル 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Down 下へ 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Other その他 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: View votes chart 投票グラフを表示する 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Total learners: 全ユーザー数: 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Finished learners: 終了ユーザー数: 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Cancel キャンセル 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Add 追加 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Delete 削除 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Submit 投稿 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
The content has been created successfully. コンテンツは正常に作成されました。 06/10/08 07:27 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Add a notebook at end of Voting with the following instructions: 投票の完了後に以下の指示でノートブックを追加します: 07/29/09 11:00 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Instructions: 指示: 07/29/09 11:00 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Learning report 学習レポート 07/27/09 10:09 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Notebook instructions ノートブックの指示 07/29/09 11:00 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Instructions 指示 07/29/09 11:00 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Maximum votes in Advanced tab is invalid. 修正点: 詳細設定タブの "最大投票数" フィールドは無効です。 06/23/09 12:44 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Other text entries: その他の候補を登録: 07/27/09 12:52 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Advanced 詳細設定 06/23/09 12:44 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Advanced 詳細設定 06/23/09 12:44 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Advanced settings 高度な設定 06/23/09 12:44 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Allow text entry 他の選択候補の登録を許可する 07/26/09 11:34 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: The report is not available since no learners attempted the activity yet. 他の学習者がアクティビティを実行していないため、レポートは利用できません。 06/22/09 10:21 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Voting Monitoring 投票モニタリング 07/23/09 12:01 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Hide 非表示 06/04/09 01:24 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Lock when finished 終了後にロックする 07/22/09 11:55 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Note: You can redo your vote now. If you choose to continue, you won't be able to change your vote. 注: いったん"総合結果"をクリックすると、投票内容を変更することはできません。 07/07/08 03:39 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
The instructor has set this activity not to allow re-doing of votes after you have finished it. このアクティビティは、いったん投票を確定すると再投票ができないように、インストラクターによって設定されています。 07/07/08 03:40 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
You have {0} vote(s), please choose your option(s) あなたが投票できる数は {0} 票です。投票してください。 07/07/08 03:41 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Total number of possible learners: 有効な全学習者数 05/24/09 10:23 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Total number of learners that completed voting: 投票済みの全学習者数: 05/24/09 10:23 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Nomination text can not be blank. 修正点: 候補は空欄にできません。 06/18/09 12:59 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: The "Maximum votes" field in Advanced section is invalid. 修正点: 詳細設定セクションの "最大候補数" は無効です。 07/27/09 09:28 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Group: グループ名: 06/23/09 10:55 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Please wait for the instructor to complete the contents of this activity. 先生がこのアクティビティの内容を完成させるまで、お待ちください。 07/02/09 01:08 AM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
Preview プレビュー 07/22/09 10:42 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
View 表示 07/22/09 10:42 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Voting preview 投票プレビュー 07/22/09 10:42 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!
*** UPDATED: Date/time 投票時刻 07/27/09 09:16 PM Jumpei KAWAMI Become a Translator!

Labels missing translation

English Description Action
Finish button.submitActivity Become a Translator!
Select leader label.select.leader Become a Translator!
Options label.voting.options Become a Translator!
End of activity label.activity.completion Become a Translator!
There is an error with the minimum and/or maximum number of votes. Please check and try again. js.error.validate.number Become a Translator!
Your nomination is: label.learner.nomination Become a Translator!
You haven't selected enough nominations. You should select at least error.minNominationCount.not.reached Become a Translator!
Minimum votes label.minNomCount Become a Translator!
Deadline monitor.summary.date.restriction Become a Translator!
Learners will not be able to vote after the set date and time. monitor.summary.when.date.restriction.is.set Become a Translator!
Date/time: monitor.summary.after.date Become a Translator!
Set restriction monitor.summary.set.restriction Become a Translator!
Remove restriction monitor.summary.unset.restriction Become a Translator!
The instructor has set a restriction to this activity from {0} onwards. authoring.info.teacher.set.restriction Become a Translator!
Notification monitor.summary.notification Become a Translator!
Deadline has been set monitor.summary.date.restriction.set Become a Translator!
Deadline has been removed monitor.summary.date.restriction.removed Become a Translator!
Please, wait while somebody will become a group leader. label.waiting.for.leader Become a Translator!
Other learners participating in current group: label.users.from.group Become a Translator!
Use leaders from Select Leader tool label.use.select.leader.tool.output Become a Translator!
Group leader: {0} label.group.leader Become a Translator!
A total of {0} over {1} learners have voted label.total.number.students.voted Become a Translator!
All groups total label.all.groups.total Become a Translator!
or choose an input: label.data.flow.choose Become a Translator!
None label.data.flow.none Become a Translator!
You have chosen to use input from an external tool. All defined nomitations will be deleted after save. Do you want to proceed? msg.data.flow.clear.nominations Become a Translator!
Limit number of students the input will be taken from: label.advanced.data.flow.limit Become a Translator!
No limit label.advanced.data.flow.limit.none Become a Translator!
Group leader's option is enabled label.info.use.select.leader.outputs Become a Translator!
Search... label.search Become a Translator!
Warning: if you edit and modify a nomination that has already been selected, it would be reseted to zero -as the nomination has changed. message.monitoring.edit.activity.warning Become a Translator!