Module: Voting for Italian Italy

Module Information

Module Name: Voting
Description: Voting tool
Output: java
Type: tool
Added By: Ernie Ghiglione
Optional: No
Created on: 08/07/06 01:26 AM
% translated: 87.74% (136 out of 155)

Translated Labels

English Italian Translation Dev task Last updated By Action
On Attivato 11/29/08 12:35 PM Edoardo Montefusco Become a Translator!
View Vedi 11/28/06 02:42 AM Edoardo Montefusco Become a Translator!
*** UPDATED: Modification of the content is not allowed since it is being used. Non è consentito modificare il contenuto fino a quando esso è in uso. 11/28/06 02:42 AM Edoardo Montefusco Become a Translator!
*** UPDATED: The report is not available since no learners attempted the activity yet. Il rapporto non è disponibile fino a quando nessun utente ha ancora svolto l'attività. 11/28/06 02:42 AM Edoardo Montefusco Become a Translator!
*** UPDATED: Your vote(s): Questi sono i tuoi voti. 11/28/06 02:42 AM Edoardo Montefusco Become a Translator!
*** UPDATED: View results Risultati complessivi 11/28/06 02:42 AM Edoardo Montefusco Become a Translator!
Off Disattivato 11/29/08 12:35 PM Edoardo Montefusco Become a Translator!
*** UPDATED: There are duplicate nomination entries. Correggi, prego: c'è una duplicazione di nomination. 11/28/06 02:25 AM Edoardo Montefusco Become a Translator!
*** UPDATED: Nomination text can not be blank. Correggi, prego: il testo della nomination non può essere lasciato in bianco. 11/28/06 02:25 AM Edoardo Montefusco Become a Translator!
*** UPDATED: There are duplicate nomination entries. Correggi, prego: c'è una duplicazione di nomination. 11/28/06 02:25 AM Edoardo Montefusco Become a Translator!
*** UPDATED: Advanced settings Configurazioni avanzate 11/29/08 12:35 PM Edoardo Montefusco Become a Translator!
Stats Statistiche 11/28/06 02:32 AM Edoardo Montefusco Become a Translator!
*** UPDATED: Please define the nominations Per favore, definisci le nomination. 11/28/06 02:32 AM Edoardo Montefusco Become a Translator!
*** UPDATED: View votes chart Vedi il diagramma dei voti 11/28/06 02:32 AM Edoardo Montefusco Become a Translator!
*** UPDATED: Finished learners: Numero di utenti che hanno terminato: 11/28/06 02:32 AM Edoardo Montefusco Become a Translator!
*** UPDATED: Date/time Ora del voto 11/28/06 02:55 AM Edoardo Montefusco Become a Translator!
*** UPDATED: Select group: Seleziona Gruppo 11/28/06 02:55 AM Edoardo Montefusco Become a Translator!
*** UPDATED: Learner progress report Rapporto sulla progressione dello Studente 11/28/06 02:55 AM Edoardo Montefusco Become a Translator!
A system exception has occured: {0}. Contact your system administrator Si è verificato un errore di sistema: {0}. Contatta il tuo amministratore di sistema. 11/28/06 02:55 AM Edoardo Montefusco Become a Translator!
*** UPDATED: Other text nomination Voto aperto 11/28/06 02:55 AM Edoardo Montefusco Become a Translator!
*** UPDATED: View other text nomination Vedi Voti Aperti 11/28/06 02:55 AM Edoardo Montefusco Become a Translator!
*** UPDATED: Close other text nominations Chiudi Voti Aperti 11/28/06 02:55 AM Edoardo Montefusco Become a Translator!
*** UPDATED: Other text nominations Voti Aperti 11/28/06 02:55 AM Edoardo Montefusco Become a Translator!
*** UPDATED: Pie chart Vedi il diagramma circolare 11/28/06 02:55 AM Edoardo Montefusco Become a Translator!
*** UPDATED: Bar chart Vedi il diagramma a barre 11/28/06 02:55 AM Edoardo Montefusco Become a Translator!
*** UPDATED: Learners' votes Studenti valutati 11/28/06 02:55 AM Edoardo Montefusco Become a Translator!
*** UPDATED: Display bar chart Visualizza grafico a torta per i voti 11/30/08 06:16 AM Daniela Castrataro Become a Translator!
*** UPDATED: Display results once the learner has submitted his/her vote Mostra risultato globale 11/30/08 06:16 AM Daniela Castrataro Become a Translator!
*** UPDATED: Display pie chart Visualizza grafico a torta per i voti 11/30/08 06:16 AM Daniela Castrataro Become a Translator!
*** UPDATED: Notebook instructions Istruzioni Blocco Note 11/30/08 06:00 AM Daniela Castrataro Become a Translator!
Group Gruppo 11/27/06 02:33 PM Rossella Baldazzi Become a Translator!
Basic Base 11/27/06 02:33 PM Rossella Baldazzi Become a Translator!
*** UPDATED: Maximum votes Massimo dei Voti 11/27/06 02:33 PM Rossella Baldazzi Become a Translator!
*** UPDATED: Group: Nome del Gruppo 11/27/06 02:33 PM Rossella Baldazzi Become a Translator!
Title: Titolo 11/27/06 02:33 PM Rossella Baldazzi Become a Translator!
*** UPDATED: Add a notebook at the end of voting with instructions: Aggiungi Blocco Note alla fine di Votazione 11/30/08 06:00 AM Daniela Castrataro Become a Translator!
*** UPDATED: Notebook entry Voce del Blocco Note 11/30/08 06:00 AM Daniela Castrataro Become a Translator!
*** UPDATED: Notebook entries Voci del Blocco Note 11/30/08 06:00 AM Daniela Castrataro Become a Translator!
*** UPDATED: Total number of learners that completed voting: Numero totale degli studenti che hanno completato la votazione 05/04/08 09:34 AM Daniela Castrataro Become a Translator!
*** UPDATED: Instructions Istruzioni 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
Add Aggiungi 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
Delete Cancella 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
Submit Invia 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
The content has been created successfully. Il contenuto è stato creato con successo 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
Save Salva 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
Cancel Annulla 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
You have selected too many nominations. You can only select Hai selezionato troppe nominations. Puoi selezionare solo 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
nominations. Nominations 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
*** UPDATED: Voting results so far Risultati progressivi dei voti 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
*** UPDATED: Vote Invia Voto 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
*** UPDATED: Next activity Termina 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
*** UPDATED: Learner Utente 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
*** UPDATED: Next activity Terminato 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
Your nominations are: Le tue nominations sono: 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
*** UPDATED: Please wait for the instructor to complete the contents of this activity. Aspetta il docente per completare il contenuto di questa attività. 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
Edit Modifica 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
*** UPDATED: Total number of possible learners: Numero totale degli studenti possibili 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
*** UPDATED: Votes Voti totali 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
% % 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
Vote Vota 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
Show Mostra 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
Hide Nascondi 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
hidden Nascosto 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
Visible Visibile 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
Please select a group to view class statistics Seleziona un gruppo per vedere le statistiche di una classe 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
*** UPDATED: Class summary Sommario dei voti della classe 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
*** UPDATED: Summary Sommario completo dei voti 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
*** UPDATED: Votes Voti degli studenti 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
*** UPDATED: All learner votes Voti completi degli studenti 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
*** UPDATED: Instructions: Istruzioni 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
Nomination: Nomination 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
Do you want to close this window without saving? Vuoi chiudere questa finestra senza salvare? 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
Try again Prova ancora 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
*** UPDATED: Notebook entries Visualizza voci del Blocco Note 11/30/08 06:00 AM Daniela Castrataro Become a Translator!
*** UPDATED: Create nomination Crea una nomination 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
*** UPDATED: Edit nomination Modifica nomination 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
*** UPDATED: New nomination Nuova nomination 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
Moves nomination down Sposta la nomination in basso 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
Moves nomination up Sposta la nomination in alto 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
No nominations submitted. Please add at least one nomination. Nessuna nomination inviata. Aggiungi almeno una nomination. 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
Continue Contiua 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
Add Aggiungi 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
Enables editing of nomination Abilita la modifica delle nomination 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
Deletes nomination Cancella nomination 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
Learner Studente 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
Close Chiudi 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
Summary Sommario 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
*** UPDATED: Edit activity Modifica attività 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
*** UPDATED: Allow text entry Permetti l'inserimento di testo 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
Nominations Nominations 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
Nomination Nomination 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
Lock when finished Blocca una volta terminato 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
Title Nome 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
*** UPDATED: Instructions Istruzioni 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
Down Giù 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
Other Altro 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
*** UPDATED: Total learners: Numero totale degli utenti 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
Cancel Annulla 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
Preview Anteprima 11/27/06 10:15 AM roberta gaeta Become a Translator!
*** UPDATED: Add a notebook at end of Voting with the following instructions: Aggiungi Blocco Note alla fine della Votazione con le seguenti istruzioni: 11/30/08 06:00 AM Daniela Castrataro Become a Translator!
Advanced Avanzate 05/03/08 12:36 PM Daniela Castrataro Become a Translator!
*** UPDATED: The "Maximum votes" field in Advanced section is invalid. Attenzione: il campo "Max Nominations" nella sezione Avanzate non è valido. 05/03/08 12:36 PM Daniela Castrataro Become a Translator!
Voting Authoring Authoring delle Attività di Valutazione 11/30/08 06:12 AM Daniela Castrataro Become a Translator!
*** UPDATED: Maximum votes in Advanced tab is invalid. Attenzione: il campo Voti Massimi [Finestra Avanzate] non è valido. 05/03/08 12:36 PM Daniela Castrataro Become a Translator!
Advanced Avanzate 05/03/08 12:36 PM Daniela Castrataro Become a Translator!
*** UPDATED: Voting tool where learners can select one or more options. Consente una votazione, ossia la scelta da parte degli studenti tra più candidati. 04/18/07 12:43 PM Edoardo Montefusco Become a Translator!
Voting Votazione 04/18/07 12:44 PM Edoardo Montefusco Become a Translator!
Voting Votazione 04/18/07 12:44 PM Edoardo Montefusco Become a Translator!
*** UPDATED: Voting Authoring Votazione 04/18/07 12:44 PM Edoardo Montefusco Become a Translator!
*** UPDATED: Voting preview Anteprima Votazione 04/18/07 12:46 PM Edoardo Montefusco Become a Translator!
Voting Learning Votazione 04/18/07 12:49 PM Edoardo Montefusco Become a Translator!
Voting Monitoring Monitoraggio Votazione 04/18/07 12:49 PM Edoardo Montefusco Become a Translator!
*** UPDATED: Learning report Relazione 04/18/07 12:50 PM Edoardo Montefusco Become a Translator!
*** UPDATED: Change Rifai la votazione 04/18/07 12:52 PM Edoardo Montefusco Become a Translator!
voting votazione 04/18/07 12:40 PM Edoardo Montefusco Become a Translator!
Voting Votazione 04/18/07 12:41 PM Edoardo Montefusco Become a Translator!
*** UPDATED: Voting tool where learners can select one or more options. Consente una votazione, ossia la scelta da parte degli studenti tra più candidati. 04/18/07 12:42 PM Edoardo Montefusco Become a Translator!
Please select at least one nomination. Selezionare almeno una nomination 04/09/08 12:35 AM Daniela Castrataro Become a Translator!
Learner selection Selezione dello studente 04/09/08 12:35 AM Daniela Castrataro Become a Translator!
Refresh Aggiorna 05/02/08 04:22 AM Daniela Castrataro Become a Translator!
The instructor has set this activity not to allow re-doing of votes after you have finished it. L'istruttore ha predisposto quest'attività in modo da non consentire la ripetizione del voto, dopo che hai finito. 06/17/08 09:21 AM Edoardo Montefusco Become a Translator!
You have {0} vote(s), please choose your option(s) Hai {0} voto/i, pregp scegli la/e tua/e opzione/i. 06/17/08 09:21 AM Edoardo Montefusco Become a Translator!
Other text entries: Altro: 06/17/08 09:21 AM Edoardo Montefusco Become a Translator!
*** UPDATED: Note: You can redo your vote now. If you choose to continue, you won't be able to change your vote. Attenzione: dopo che hai cliccato su "Risultati complessivi", non potrai più cambiare il/i tuo/tuoi voto/i. 11/30/08 05:28 AM Edoardo Montefusco Become a Translator!
Your nomination is: La tua candidatura è: 03/24/12 05:26 AM Edoardo Montefusco Become a Translator!
Remove restriction Rimuovi limitazione 03/24/12 05:26 AM Edoardo Montefusco Become a Translator!
You haven't selected enough nominations. You should select at least Non hai selezionato un numero sufficiente di candidature. È necessario selezionare almeno 03/24/12 05:26 AM Edoardo Montefusco Become a Translator!
*** UPDATED: Minimum votes Minimo di Voti 03/24/12 05:26 AM Edoardo Montefusco Become a Translator!
Deadline Scadenza 03/24/12 05:26 AM Edoardo Montefusco Become a Translator!
Learners will not be able to vote after the set date and time. Gli studenti non potranno votare dopo la data e l'ora fissate. 03/24/12 05:26 AM Edoardo Montefusco Become a Translator!
Date/time: Data / ora: 03/24/12 05:26 AM Edoardo Montefusco Become a Translator!
Set restriction Imposta limitazione 03/24/12 05:26 AM Edoardo Montefusco Become a Translator!
The instructor has set a restriction to this activity from {0} onwards. L'istruttore ha stabilito una limitazione a questa attività da {0} in poi. 03/24/12 05:26 AM Edoardo Montefusco Become a Translator!
Notification Notifica 03/24/12 05:26 AM Edoardo Montefusco Become a Translator!
Deadline has been set Il termine ultimo è stato fissato 03/24/12 05:26 AM Edoardo Montefusco Become a Translator!
Deadline has been removed Il termine è stato rimosso 03/24/12 05:26 AM Edoardo Montefusco Become a Translator!

Labels missing translation

English Description Action
Finish button.submitActivity Become a Translator!
Select leader label.select.leader Become a Translator!
Options label.voting.options Become a Translator!
End of activity label.activity.completion Become a Translator!
There is an error with the minimum and/or maximum number of votes. Please check and try again. js.error.validate.number Become a Translator!
Please, wait while somebody will become a group leader. label.waiting.for.leader Become a Translator!
Other learners participating in current group: label.users.from.group Become a Translator!
Use leaders from Select Leader tool label.use.select.leader.tool.output Become a Translator!
Group leader: {0} label.group.leader Become a Translator!
A total of {0} over {1} learners have voted label.total.number.students.voted Become a Translator!
All groups total label.all.groups.total Become a Translator!
or choose an input: label.data.flow.choose Become a Translator!
None label.data.flow.none Become a Translator!
You have chosen to use input from an external tool. All defined nomitations will be deleted after save. Do you want to proceed? msg.data.flow.clear.nominations Become a Translator!
Limit number of students the input will be taken from: label.advanced.data.flow.limit Become a Translator!
No limit label.advanced.data.flow.limit.none Become a Translator!
Group leader's option is enabled label.info.use.select.leader.outputs Become a Translator!
Search... label.search Become a Translator!
Warning: if you edit and modify a nomination that has already been selected, it would be reseted to zero -as the nomination has changed. message.monitoring.edit.activity.warning Become a Translator!