Forum LAMS alla Italiana!: Stato lavori - Lams Animations


 
You may request notification for Stato lavori - Lams Animations.
Search: 

1: Stato lavori - Lams Animations
03/24/06 10:54 AM
[ Reply | Forward ]
In questo spazio,collegato con il contenuto della cartella che ha lo stesso nome....... troverete gli aggiornamenti sullo stato dei lavori della traduzione dei documenti di Lams Animations.
Buon lavoro a tutti noi ;-))
Brunella

Posted by Brunella Pellegrini

2: Prospetto organizzativo
In response to 1 03/27/06 11:39 AM
[ Reply | Forward ]
Ho predisposto nella cartella "stato dei lavori" un prospetto organizzativo per iniziare le traduzioni di Lams Animations, spero che possa incontrare l' approvazione di tutti.L'ho redatto tenendo conto delle disponibilità espresse nel forum.....e' chiaramente aperto a chiunque volesse proporsi in aggiunta.Lo trovate anche in attach a questo messaggio in .zip ( per cubalinda ;-)) )
Brunella
PS:segnalatemi eventuali cambiamenti

Posted by Brunella Pellegrini

3: Re:Prospetto organizzativo
In response to 1 03/27/06 11:41 AM
[ Reply | Forward ]
Ops......dimenticato attach!!! ;-))
Brunella

Posted by Brunella Pellegrini

Attachments:
4: Re: Prospetto organizzativo..........riprovo
In response to 1 03/27/06 11:51 AM
[ Reply | Forward ]
Scusate ma , si vede.......ho problemi con l'attach.........riprovo.
Brunella

PS: Peccato che i messaggi non permettono modifiche e la funzione cancella!!!

Posted by Brunella Pellegrini

Attachments:
5: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 1 03/28/06 08:58 AM
[ Reply | Forward ]
Cara Brunella,
con Rossella abbiamo visto che essendo le note di facile traduzione, potevamo farne uno per uno senza problemi.
Io ho scaricato:
Authoring : Adding sequences to the LAMS Community

puoi aggiornare il file così non facciamo un doppio lavoro?
grazie ida e rosella

Posted by ida taci

6: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 1 03/28/06 09:59 AM
[ Reply | Forward ]
Ho preso nota......anche se nella proposta organizzativa il lavoro che hai iniziato a tradurre "Adding sequences to the LAMS Community" era stato assegnato a mmattioli e rboccaccio. Ora ho modificato le assegnazioni....sperando che loro non abbiano iniziato a lavorare.........
Ho aggiornato il prospetto.
Lo trovate nell'apposita cartellina.
Brunella

Posted by Brunella Pellegrini

7: Re: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 6 03/28/06 10:53 AM
[ Reply | Forward ]
prima di sceglierlo abbiamo guardato la tabella delle assegnazioni e non c'era niente in corrispondenza di questo tutorial. fammi sapere se devo continuare o devo scegliere il prossimo
ida

Posted by ida taci

8: Re: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 6 03/28/06 02:08 PM
[ Reply | Forward ]
Scusa Brunella, me lo assegni un tutorial anche a me, va bene qualunque...
Secondo me è meglio se le modifiche al file delle assegnazioni le fa una manina sola :-)
grazie
anto

Posted by Antonio Fini

10: Stato lavori - Lams Animations
In response to 6 03/29/06 01:59 AM
[ Reply | Forward ]
Nessun problema.
Non mi ero nemmeno accorto di avere un compito assegnato. :-)

Mi metto al lavoro su "How to Run a Class".
Conosco bene Wink e posso fare tutto da solo (lasciando libero Riccardo, che ha poco tempo a disposizione in questo periodo).

A presto
---
Mario

Posted by Mario Mattioli

9: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 1 03/28/06 02:40 PM
[ Reply | Forward ]
Ok!!!sono andata in serie e ti e' toccato Monitor :Monitoring Stundents Progress
comunque ho aggiornato il file dell'organizzazione.....ed e' in cartella.
A presto
Brunella

Posted by Brunella Pellegrini

11: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 1 03/30/06 07:41 AM
[ Reply | Forward ]
ho messo il tutorial tradotto nella cartella apposita creata da brunella in formato nativo di wink.
Consultato l'elenco direi che posso passare a
Administration : Managing users, classes and organisations
se nel frattempo non lo ha scelto qualcuno. Per favore Bru confermami la cosa e scrivila nel quadernone.
Ciao ida

Posted by ida taci

12: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 1 03/30/06 09:40 AM
[ Reply | Forward ]
Bene Ida!!.... puoi passare ad Administration : Managing users, classes and organisations.
L'aggiornamento dell'organizzazione a stasera.;-))
Brunella

Posted by Brunella Pellegrini

13: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 1 03/31/06 08:59 AM
[ Reply | Forward ]
Scusate il ritardo, ma se serve una mano io sono disponibile a tradurre. Brunella puoi assegnarmi il modulo che preferisci.

Ciao a tutti

Laura

Posted by Laura Petrillo

14: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 1 03/31/06 01:51 PM
[ Reply | Forward ]
Bene!!! Seguendo sempre lo stesso criterio eccoti:
Tools: Chat (in Groups)
Grazie
Con l'occasione trovate nella cartellina l'aggiornamento della situazione dei lavori.
Brunella

Posted by Brunella Pellegrini

15: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 1 03/31/06 02:28 PM
[ Reply | Forward ]
Ho tradotto e postato il file che avevo con gmarconato (spero non me ne voglia), ma siccome è stato fatto abbastanza in fretta e per i prossimi due giorni devo assentarmi, vi pregherei se possibile di controllarlo: se ci sono errori interverrò (magari se mi vuole dare una mano, dopo avermi perdonato, gmarconato) ve ne sarei grato. Al momento non misento diprendere altri impegni fino a mercoledì. Grazie.
Massimo

Posted by Massimo Angeloni

16: Re: Stato lavori ritardatari
In response to 1 04/02/06 11:24 PM
[ Reply | Forward ]
Cara Brunella,
in questo periodo sono carica di altri impegni e vedo che non riesco a mettere mani sul file che, già, avrei dovuto tradurre...
non ho sotto controllo la situazione come l'hai tu... se è possibile aspettare la settimana prossima, tradurrò io ma, se invece è bene per la comunità finire presto tutto, vedi se c'è altra disponibilità..

grazie
Rossella

Posted by Rossella Baldazzi

17: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 1 04/03/06 07:20 AM
[ Reply | Forward ]
Carissima, non mi pare che ci siano delle scadenze pressanti. Se pensi di avere tempo la prossima settimana.....ok!!! Se invece pensi di essere talmente impegnata da non avere proprio più possibiltà di portare a fine il lavoro dillo senza problemi.....se ne occuperà qualcun altro ;-)) In fondo questo e' un impegno volontario......ma non deve costituire un sacrificio troppo grande.
Fammi sapere.......
Brunella

Posted by Brunella Pellegrini

18: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 1 04/04/06 09:25 AM
[ Reply | Forward ]
ho postato il tutorial Administration : Managing users, classes and organisations nell'area delle traduzioni
ida

Posted by ida taci

19: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 1 04/04/06 10:26 AM
[ Reply | Forward ]
Grazie Ida, ho preso nota e aggiornato lo stato dei lavori.
Brunella

Posted by Brunella Pellegrini

20: Monitor: How to Run a Class
In response to 1 04/05/06 09:09 AM
[ Reply | Forward ]
Ho completato la traduzione di Monitor: How to Run a Class.

Torno al lavoro sull'interfaccia.
Saluti :-)

Posted by Mario Mattioli

21: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 1 04/05/06 01:42 PM
[ Reply | Forward ]
Grazie Mario.......ho preso nota. Ho aggiornato il file sullo stato dei lavori segnando come completi anche i lavori che i rispettivi traduttori hanno già postato nell'apposita cartellina....siamo a buon punto!!!
Brunella

Posted by Brunella Pellegrini

22: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 1 04/08/06 12:09 PM
[ Reply | Forward ]
Ciao Brunella!
Facciamo il punto della situazione sia per LAMS Animations che per le Guide?
Vorrei poter dire qualcosa a Ernie Ghiglione soprattutto per queste ultime.

Grazie e a presto!
Edoardo

Posted by Edoardo Montefusco

25: Re: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 22 04/08/06 02:38 PM
[ Reply | Forward ]
La situazione attuale delle traduzioni e' riportata nel file organizzazione_LA 8-4
Brunella

Posted by Brunella Pellegrini

23: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 1 04/08/06 12:45 PM
[ Reply | Forward ]
Non avevo più ricevuto notizie da questo forum.
Io sono a disposizione per qualche altra animazione, se siete soddisfatti dell'altra. Ce ne sono ancora? Non ho controllato.
Massimo

Posted by Massimo Angeloni

24: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 1 04/08/06 02:32 PM
[ Reply | Forward ]
Ci sono ancora dei tutorial da tradurre, se vuoi, andando ancora in sequenza puoi cimentarti in Tools : Forum.
Va bene??
Brunella

Posted by Brunella Pellegrini

26: Re: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 24 04/09/06 02:36 AM
[ Reply | Forward ]
Va bene se mi occupo della traduzione di Tools : HTML Noticeboard & Noticeboard? iO PARTIREI SUBITO.
Marina
P.S. Scusate se sono stata poco presente nel forum ma ho dovuto riorganizzare il mio hardware :)

Posted by Marina Cappucci

28: Re: Re: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 26 04/09/06 09:24 AM
[ Reply | Forward ]
Ok!!! Marina....puoi partire.
Ho annotato
Brunella

Posted by Brunella Pellegrini

32: Traduzione HTML Noticeboard & N.
In response to 28 04/13/06 04:10 AM
[ Reply | Forward ]
Ho appena postato la traduzione indicata.
Un caro augurio a tutti di Buona Pasqua.
Marina

Posted by Marina Cappucci

30: Re: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 24 04/11/06 10:30 AM
[ Reply | Forward ]
scusatemi ma non ricevo più le notification.
Da cosa può dipendere?
Brunella ho visto la tua risposta... vado subito.
Massimo

Posted by Massimo Angeloni

27: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 1 04/09/06 08:06 AM
[ Reply | Forward ]
qualcuno stà traducendo
Tools : Multiple Choice Question
se no segnatelo pure a me che provvedo a tradurlo
ida

Posted by ida taci

29: Re: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 27 04/09/06 09:25 AM
[ Reply | Forward ]
Ok!!! Ida..............e' tutto tuo.
Ho aggiornato la situazione ad oggi.
Trovate il file in cartellina
Brunella

Posted by Brunella Pellegrini

31: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 1 04/13/06 03:29 AM
[ Reply | Forward ]
Sono state controllate e revisionate le traduzioni?
A breve inizierò a trasferire i file su altro server per l'ulteriore elaborazione.
Fatemi sapere.

Ciao
Edoardo

Posted by Edoardo Montefusco

33: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 1 04/13/06 02:53 PM
[ Reply | Forward ]
Caro Edoardo, la situazione e' rimasta quella " fotografata" al 9-4 ( trovi il file sullo stato dei lavori in cartellina) o almeno io non ho avuto più notizie...
Brunella

Posted by Brunella Pellegrini

34: Re: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 33 04/14/06 04:54 AM
[ Reply | Forward ]
Grazie, Brunella! Ho iniziato l'invio al server dei files completi. Ho lasciato in sospeso "Importing sequences from the LAMS Community " perché da ricontrollare (ditemi quando è pronto) e "HTML Noticeboard & Noticeboard" perché non completo (c'è solo un file HTML non leggibile:fatemi sapere).
A proposito Ernie Ghiglione a nome di tutta la comunità LAMS ci ringrazia (our big thanks to you and your colleagues) per il lavoro "sbalorditivo" che stiamo facendo (amazing work lo ha definito).

Posted by Edoardo Montefusco

35: Re: Re: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 34 04/18/06 09:20 AM
[ Reply | Forward ]
Mi dispiace, ma la traduzione di HTML N.& N. l'ho postata sia zippata zip che rar. Ho provato ad aprirle o a cancellarle: niente da fare. Il mio file si apre tranquillamente. Come ve le invio?

Posted by Marina Cappucci

36: Re: Re: Re: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 35 04/18/06 11:26 AM
[ Reply | Forward ]
Va bene, Marina: il nuovo file funziona!

Posted by Edoardo Montefusco

47: Stato lavori - Lams Animations
In response to 34 04/24/06 01:45 AM
[ Reply | Forward ]
Carissimi, come si dice..meglio tardi che mai!
Ho inserito in File Storage la traduzione di "Monitoring a class". Nello .zip ci sono i file html e swf prodotti da Wink.
Cosa ne faccio del .wnk?
Ovviamente ci pensa Edoardo a mettere i nuovi file online...
Salutoni
anto

Posted by Antonio Fini

48: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 47 04/24/06 05:14 AM
[ Reply | Forward ]
"Monitoring a class" trasferito sul server.

Posted by Edoardo Montefusco

37: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 1 04/19/06 01:40 AM
[ Reply | Forward ]
Ho caricato sul server anche il file di Marina. Ho ora inserito nella nostra cartella Stato Lavori il file stato_lavori_traduzione_LA_19-4, comprensivo degli upload effettuati. Puoi darci uno sguardo, Brunella?

Posted by Edoardo Montefusco

38: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 1 04/19/06 01:46 PM
[ Reply | Forward ]
Ho riaggiornato la situazione con un 19-4-bis
Brunella

Posted by Brunella Pellegrini

39: Re: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 38 04/20/06 08:50 AM
[ Reply | Forward ]
Grazie, Brunella!
Chiederei a cubalinda e mcappucci di guardare il file indicato da Brupe.

Posted by Edoardo Montefusco

40: Re: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 38 04/20/06 03:17 PM
[ Reply | Forward ]
domani inserisco il file traduzione di authoring/optional 4 grouping.per il resto è ok
marina

Posted by Marina Cappucci

41: Re: Re: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 40 04/21/06 03:45 PM
[ Reply | Forward ]
Fatto; il file è in cartella.
marina

Posted by Marina Cappucci

44: Re: Re: Re: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 41 04/22/06 09:36 AM
[ Reply | Forward ]
Ora il file è sul server!

Posted by Edoardo Montefusco

42: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 1 04/22/06 01:26 AM
[ Reply | Forward ]
Grazie Marina.....ho preso nota. A fine giornata aggiornero'lo stato dei lavori.
Ci sono ancora 4 tutorial da tradurre.............chi volesse farlo me lo faccia sapere qui.........in modo che li possa distribuire per lo sprint finale!!!!
Brunella ;-))

Posted by Brunella Pellegrini

43: Re: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 42 04/22/06 08:46 AM
[ Reply | Forward ]
Vorrei chiaire che la mia prima tr5aduzione dove avevo scritto da controllare mi riferivo alla giusta traduzione per la quale chiedevo assistenza e consiglio, ma la traduzione è completa, magari tu Brunella se ti va la puoi controllare e verificare che funziona bene, così la sblocchiamo.
Massimo

Posted by Massimo Angeloni

46: Re: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 42 04/23/06 12:40 PM
[ Reply | Forward ]
Cara brunella, aggiungi anche la traduzione di submit files. E' in cartella.
Grazie e a presto,
Marina

Posted by Marina Cappucci

45: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 1 04/23/06 02:31 AM
[ Reply | Forward ]
Caro Massimo, sul controllo della traduzione non posso esserti di grande aiuto, il mio inglese e' autodidatta.
Spero che qualcuno dei colleghi più esperti accolga la tua richiesta.
Ho aggiornato lo stato dei lavori ad oggi, con gli ultimi inserimenti dei lavori tradotti.
Brunella

Posted by Brunella Pellegrini

49: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 1 04/24/06 09:15 AM
[ Reply | Forward ]
Aggiornato stato lavori al 24-4
Siamo in dirittura di arrivooooooo.
Brunella

Posted by Brunella Pellegrini

50: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 1 04/26/06 07:41 AM
[ Reply | Forward ]
Ho aggiornato lo stato dei lavori ad oggi 26-4.
Restano da tradurre:
Tools : Q&A
Tools : Survey
va controllata ancora la traduzione
Authoring : Importing sequences from the LAMS Community
proposta da mangeloni ma da controllare..
mi sono persa qualcosa o e' ancora da completare??

chi vuole procedere sui tre lavori me ne da'per favore notizia qui...
Grazie
Brunella

Posted by Brunella Pellegrini

52: Re: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 50 04/27/06 11:42 AM
[ Reply | Forward ]
Ok. Survey lo traduco io, Per venerdi è pronto.
Marina

Posted by Marina Cappucci

51: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 1 04/27/06 11:19 AM
[ Reply | Forward ]
Riaggornata situazione. Assegnato a Ida Q&A resta libero
Tools : Survey
Trovate file stato lavori nella cartella.
Brunella

Posted by Brunella Pellegrini

53: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 1 04/27/06 12:05 PM
[ Reply | Forward ]
Q&A è stato tradotto e inserito nella cartella.
ciao ida

Posted by ida taci

54: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 1 04/27/06 02:58 PM
[ Reply | Forward ]
Ok!! Grazie...........al volo eh!!!
Aggiorno
Brunella

Posted by Brunella Pellegrini

55: Re: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 54 04/28/06 03:45 AM
[ Reply | Forward ]
Survey è in cartella.
Un abbraccio,
Marina

Posted by Marina Cappucci

56: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 1 04/28/06 09:47 AM
[ Reply | Forward ]
Ottimo!! Grazie........ prendo nota.
A questo punto pregherei qualcuno dei colleghi più esperti nelle traduzioni di ricontrollare la versione di Massimo di "Authoring : Importing sequences from the LAMS Community "
In modo che tutto il lavoro sia completato.
Chi fa' questa ultima volata finale??
Aspetto notizie ;-))
Brunella

Posted by Brunella Pellegrini

57: Re: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 56 04/28/06 10:05 AM
[ Reply | Forward ]
Beh, male che vada qualcuno ci farà notare gli errori!
Buon lavoro a tutti e ... complimenti al gruppo.

Posted by Massimo Angeloni

66: Re: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 56 05/01/06 12:41 AM
[ Reply | Forward ]
potrei farlo io. mi confermi?
donatella

Posted by Donatella Carè

67: Re: Re: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 66 05/01/06 12:48 AM
[ Reply | Forward ]
Magari... così stiamo più tranquilli. Devi solo verificare che funziona con la traduzione.
Grazie.

Posted by Massimo Angeloni

68: Re: Re: Re: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 67 05/01/06 12:50 AM
[ Reply | Forward ]
ok allora provvedo subito. e faccio sapere.
ciao donatella

Posted by Donatella Carè

58: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 1 04/30/06 12:01 AM
[ Reply | Forward ]
Brunella, dopo le ultime aggiunte (Survey e Q&A), facciamo il punto?
http://lamsinternational.com/documents/1.0/winks/
Sembrerebbe siano da tradurre ancora:
- Importing sequences from the LAMS Community (Authoring)
- Disabling and Archiving Lessons (Monitor)
- Shared Resources (Tools)
Puoi controllare, per favore, confrontando con il tuo Stato Lavori?
Grazie!
Edoardo

Posted by Edoardo Montefusco

59: Re: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 58 04/30/06 02:01 AM
[ Reply | Forward ]
Importing l'ho tradotto io: chiedevo solo se c'era qualcuno che lo controllasse, ma credo che vada bene (io non sono uno esperto di inlgese). E' già depositato da tanto tempo.
Massimo

Posted by Massimo Angeloni

60: Traduzione Shared Resources (Tools)
In response to 58 04/30/06 02:12 AM
[ Reply | Forward ]
Il file Shared Resources (Tools) lo stò traducendo io... sono a poco meno della metà. Cercherò di finirlo al più presto sperando, però di non incontrare difficoltà nel caricarlo perchè è piuttosto grosso o dovrò chiedere di nuovo aiuto ad Ida..
ciao
Rossella

Posted by Rossella Baldazzi

61: Re: Traduzione Shared Resources (Tools)
In response to 60 04/30/06 02:24 AM
[ Reply | Forward ]
se vuoi ti aiuto io.
Depositami l'estrazione del testo e te lo finisco se non hai tempo. A tua disposizione.
Massimo

Posted by Massimo Angeloni

62: Re: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 58 04/30/06 02:25 AM
[ Reply | Forward ]
Disabling lo prendo io. OK?
Fatemi sapere.

Posted by Massimo Angeloni

63: Re: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 58 04/30/06 02:36 AM
[ Reply | Forward ]
Si.......esatto Edoardo, ma questi tutorial sono comunque stati assegnati ad alcuni colleghi al tempo della prima suddivisione del lavoro...bisognerebbe sapere da loro a che punto sono, oppure, considerando il silenzio....come rinunciatario, procediamo con l'attribuzione dello stesso lavoro a qualcun altro??
Fammi sapere cosa ne pensi.
Brunella

Posted by Brunella Pellegrini

64: Re: Re: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 63 04/30/06 02:42 AM
[ Reply | Forward ]
Disabling l'ho fatto. Se non l'ha fatto nessuno lo consegno.
Massimo

Posted by Massimo Angeloni

65: Shared Resources (Tools) tradotto
In response to 58 04/30/06 08:02 AM
[ Reply | Forward ]
Ho finito la traduzione di Shared Resources (Tools)... prima di impazzire per l'upload mi dite qual'è il limite che accetta? il file che dovrei caricare è di 41.958KB zippato!!
Rossella

Posted by Rossella Baldazzi

69: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 1 05/01/06 12:57 AM
[ Reply | Forward ]
Nella speranza che nessuno se la prenda e siccome forse per i prossimi giorni non mi posso collegare, ho depositato il file tradotto Disabling and Archiving Lessons .
Se lo volete usare bene altrimenti non fa niente, usate pure quello del legittimo proprietario.
A presto.
Massimo

Posted by Massimo Angeloni

70: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 1 05/01/06 01:10 AM
[ Reply | Forward ]
Grazie Massimo e Rossella, prendo nota
Brunella

Posted by Brunella Pellegrini

71: Re: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 70 05/01/06 01:55 AM
[ Reply | Forward ]
ho controllato il file Importing sequences from Lams Community tradotto da massimo angeloni. l'ho rimesso in File Storage.
donatella
p.s.
max, ovviamente era già perfetto... ;-))

Posted by Donatella Carè

72: Re: Re: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 71 05/01/06 02:41 AM
[ Reply | Forward ]
thank you
... ormai con l'inglese....
:)
Massimo

Posted by Massimo Angeloni

73: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 1 05/01/06 03:29 PM
[ Reply | Forward ]
Grazie a tutti e due............ho preso nota
Brunella

Posted by Brunella Pellegrini

74: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 1 05/02/06 01:13 AM
[ Reply | Forward ]
Aggiornato lo stato dei lavori al 2-5-06
File in cartellina
Brunella

Posted by Brunella Pellegrini

75: Re: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 74 05/02/06 06:18 AM
[ Reply | Forward ]
brunella,
fammi sapere se posso essere ancora utile.
:-) donatella

Posted by Donatella Carè

77: Re: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 74 05/02/06 09:45 AM
[ Reply | Forward ]
2 cose 2 per "Disabling".
Posso trasferirlo sul server?
Se sì, Massimo dovrebbe rivedere il suo ultimo upload (non parte).

Posted by Edoardo Montefusco

76: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 1 05/02/06 09:33 AM
[ Reply | Forward ]
Ho rivisto la pagina dei tutorial di LAMS Animations. Ma non vi sembra che manchino le traduzioni dei due tutorial introduttivi(What is LAMS...)?
Che ne dite di tradurre anche questi due?
Marina

Posted by Marina Cappucci

78: Re: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 76 05/02/06 10:03 AM
[ Reply | Forward ]
Sì, in realtà io avevo anche iniziato a tradurre Lams Intro (What is LAMS?)
Quindi, se sei d'accordo,io continuo e termino questo e tu traduci What is the LAMS Community.
Che ne dici?

Posted by Edoardo Montefusco

80: Re: Re: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 78 05/03/06 08:36 AM
[ Reply | Forward ]
OK. Mi avvio.
Marina

Posted by Marina Cappucci

79: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 1 05/03/06 07:34 AM
[ Reply | Forward ]
Se e' Ok! per voi......io prendo nota.
Brunella

Posted by Brunella Pellegrini

81: Re: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 79 05/03/06 11:12 AM
[ Reply | Forward ]
Ho inserito il file What is LAms C. tradotto in cartella.
Ciao, a presto,
Marina

Posted by Marina Cappucci

82: RS tradotto
In response to 1 05/03/06 12:32 PM
[ Reply | Forward ]
Con le indicazioni avute da Edoardo precedentemente, dovrei essere riuscita a caricare il file RS_wink tradotto sul server..
Edoardo, potresti controllare se tutto è ok?
Grazie
Rossella

Posted by Rossella Baldazzi

83: Re: RS tradotto
In response to 82 05/03/06 12:53 PM
[ Reply | Forward ]
Sì, il file è stato caricato, ma dovresti ora fare l'upload anche del file flash e del file .html.
Se hai difficoltà fammelo sapere: eventualmente, provvedo io.

Ciao
Edoardo

Posted by Edoardo Montefusco

84: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 1 05/04/06 01:43 AM
[ Reply | Forward ]
Ok!! Aggiorno
Brunella

Posted by Brunella Pellegrini

85: Re: Stato lavori - Lams Animations
In response to 1 05/04/06 01:50 PM
[ Reply | Forward ]
Aggiornato stato dei lavori.....file in cartellina
Brunella

Posted by Brunella Pellegrini

Reply to first post on this page
Back to LAMS alla Italiana!